Home Master Index
←Prev   Acts 1:22   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀρξάμενος ἀπὸ τοῦ βαπτίσματος Ἰωάννου ἕως τῆς ἡμέρας ἧς ἀνελήμφθη ἀφʼ ἡμῶν, μάρτυρα τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ ⸂σὺν ἡμῖν γενέσθαι⸃ ἕνα τούτων.
Greek - Transliteration via code library   
arxamenos apo tou baptismatos Ioannou eos tes emeras es anelemphthe aph' emon, martura tes anastaseos autou [?]sun emin genesthai[?] ena touton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
incipiens a baptismate Iohannis usque in diem qua adsumptus est a nobis testem resurrectionis eius nobiscum fieri unum ex istis

King James Variants
American King James Version   
Beginning from the baptism of John, to that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
King James 2000 (out of print)   
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Authorized (King James) Version   
beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
New King James Version   
beginning from the baptism of John to that day when He was taken up from us, one of these must become a witness with us of His resurrection.”
21st Century King James Version   
beginning from the baptism of John until that same day that He was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of His resurrection.”

Other translations
American Standard Version   
beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.
Aramaic Bible in Plain English   
“Beginning with his baptism by Yohannan, until the day that he was taken up from our presence, would be a witness with us of his Resurrection.”
Darby Bible Translation   
beginning from the baptism of John until the day in which he was taken up from us, one of these should be a witness with us of his resurrection.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Beginning from the baptism of John, until the day wherein he was taken up from us, one of these must be made a witness with us of his resurrection.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
beginning from the baptism of John, unto the day that he was received up from us, of these must one become a witness with us of his resurrection.
English Standard Version Journaling Bible   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these men must become with us a witness to his resurrection.”
God's Word   
This person must have been with us from the time that John was baptizing people to the day that Jesus was taken from us."
Holman Christian Standard Bible   
beginning from the baptism of John until the day He was taken up from us--from among these, it is necessary that one become a witness with us of His resurrection."
International Standard Version   
beginning when he was baptized by John until the day he was taken up from us. Therefore, someone like this must become a witness with us to his resurrection."
NET Bible   
beginning from his baptism by John until the day he was taken up from us--one of these must become a witness of his resurrection together with us."
New American Standard Bible   
beginning with the baptism of John until the day that He was taken up from us-- one of these must become a witness with us of His resurrection."
New International Version   
beginning from John's baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection."
New Living Translation   
from the time he was baptized by John until the day he was taken from us. Whoever is chosen will join us as a witness of Jesus' resurrection."
Webster's Bible Translation   
Beginning from the baptism of John, to that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Weymouth New Testament   
beginning from His baptism by John down to the day on which He was taken up again from us into Heaven--one should be appointed to become a witness with us as to His resurrection."
The World English Bible   
beginning from the baptism of John, to the day that he was received up from us, of these one must become a witness with us of his resurrection."
EasyEnglish Bible   
That is, from the time when John was baptizing people until the time when Jesus went up to heaven. He must be someone who saw Jesus become alive again after he died, as we did.’
Young‘s Literal Translation   
beginning from the baptism of John, unto the day in which he was received up from us, one of these to become with us a witness of his rising again.'
New Life Version   
He must have been with Jesus from the day He was baptized by John to the day He was taken up from us. So one of these should be added to our group who will tell others that he saw Jesus raised from the dead.”
Revised Geneva Translation   
“beginning from the baptism of John until the day that He was taken up from us, one of them must be made a fellow witness of His resurrection.”
The Voice Bible   
from His baptism by John until His ascension. We need someone to join us as a witness of Jesus’ resurrection.
Living Bible   
“So now we must choose someone else to take Judas’ place and to join us as witnesses of Jesus’ resurrection. Let us select someone who has been with us constantly from our first association with the Lord—from the time he was baptized by John until the day he was taken from us into heaven.”
New Catholic Bible   
beginning from his baptism by John until the day when he was taken up from us. For he must become a witness with us of his resurrection.”
Legacy Standard Bible   
beginning with the baptism of John until the day that He was taken up from us—one of these must become a witness with us of His resurrection.”
Jubilee Bible 2000   
beginning from the baptism of John unto that same day that he was received on high from among us, that one must be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Christian Standard Bible   
beginning from the baptism of John until the day he was taken up from us—from among these, it is necessary that one become a witness with us of his resurrection.”
Amplified Bible © 1954   
From the baptism of John at the outset until the day when He was taken up from among us—one of these men must join with us and become a witness to testify to His resurrection.
New Century Version   
“So now a man must become a witness with us of Jesus’ being raised from the dead. He must be one of the men who were part of our group during all the time the Lord Jesus was among us—from the time John was baptizing people until the day Jesus was taken up from us to heaven.”
The Message   
“Judas must now be replaced. The replacement must come from the company of men who stayed together with us from the time Jesus was baptized by John up to the day of his ascension, designated along with us as a witness to his resurrection.”
Evangelical Heritage Version ™   
beginning from his baptism by John until the day Jesus was taken up from us, become a witness with us of his resurrection.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
beginning from the baptism of John until the day on which he was taken up from us—that one of these become with us a witness of his resurrection.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these must become a witness with us to his resurrection.”
New Matthew Bible   
beginning at the baptism of John to the same day that he was taken up from us, one must bear witness with us of his resurrection.
Good News Translation®   
“So then, someone must join us as a witness to the resurrection of the Lord Jesus. He must be one of the men who were in our group during the whole time that the Lord Jesus traveled about with us, beginning from the time John preached his message of baptism until the day Jesus was taken up from us to heaven.”
Wycliffe Bible   
and began from the baptism of John till into the day in which he was taken up from us [beginning from the baptism of John unto the day in which he was taken up from us], that one of these be made a witness of his resurrection with us.
New Testament for Everyone   
starting from John’s baptism until the day he was taken from us. Let one of them be chosen to be alongside us as a special witness of his resurrection.”
Contemporary English Version   
So we need someone else to help us tell others that Jesus has been raised from death. He must also be one of the men who was with us from the very beginning. He must have been with us from the time the Lord Jesus was baptized by John until the day he was taken to heaven.
Revised Standard Version Catholic Edition   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these men must become with us a witness to his resurrection.”
J.B. Phillips New Testament   
“It becomes necessary then that whoever joins us must be someone who has been in our company during the whole time the Lord Jesus lived his life with us, from the beginning when John baptised him until the day when he was taken up from us. This man must be an eye-witness with us to the resurrection of Jesus.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these must become a witness with us to his resurrection.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these must become a witness with us to his resurrection.’
Common English Bible © 2011   
beginning from the baptism of John until the day when Jesus was taken from us. This person must become along with us a witness to his resurrection.”
Amplified Bible © 2015   
beginning with the baptism by John [at the outset of Jesus’ ministry] until the day when He was taken up from us—one of these men must become a witness with us [to testify] of His resurrection.”
English Standard Version Anglicised   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these men must become with us a witness to his resurrection.”
New American Bible (Revised Edition)   
beginning from the baptism of John until the day on which he was taken up from us, become with us a witness to his resurrection.”
New American Standard Bible   
beginning with the baptism of John until the day that He was taken up from us—one of these must become a witness with us of His resurrection.”
The Expanded Bible   
“So now a man must become a witness with us of Jesus’ ·being raised from the dead [resurrection]. He must be one of the men who were part of our group during all the time the Lord Jesus ·was [L went in and out] among us—·from the time John was baptizing people [or from John’s baptism of Jesus; L from the baptism of John] until the day Jesus was taken up from us to heaven.”
Tree of Life Version   
beginning with His immersion by John until the day He was taken up from us—must become a witness with us of His resurrection.”
Revised Standard Version   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these men must become with us a witness to his resurrection.”
New International Reader's Version   
That time began when John was baptizing. It ended when Jesus was taken up from us. The one we choose must join us in telling people that Jesus rose from the dead.”
BRG Bible   
Beginning from the baptism of John, unto that same day that he was taken up from us, must one be ordained to be a witness with us of his resurrection.
Complete Jewish Bible   
from the time Yochanan was immersing people until the day Yeshua was taken up from us — one of these must become a witness with us to his resurrection.”
Worldwide English (New Testament)   
They were with us from the time John baptised people until the day Jesus was taken up from us. One of these men must help us tell people that Jesus was raised from death.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
beginning from the baptism of John until the day when he was taken up from us—one of these must become a witness with us to his resurrection.’
Orthodox Jewish Bible   
"Beginning from the tevilah of teshuva of Yochanan until the day when Moshiach was taken up from us—one of these should become Eidus (Witness) with us to the Techiyas HaMoshiach."
Names of God Bible   
This person must have been with us from the time that John was baptizing people to the day that Yeshua was taken from us.”
Modern English Version   
beginning from the baptism of John until the very day that He was taken up from us, one of these men must become with us a witness of His resurrection.”
Easy-to-Read Version   
“So now another man must join us and be a witness of Jesus’ resurrection. He must be one of those men who were part of our group during all the time the Lord Jesus was with us. He must have been with us from the time John was baptizing people until the day when Jesus was carried up from us into heaven.”
International Children’s Bible   
“So now a man must join us and become a witness of Jesus’ being raised from death. He must be one of the men who were part of our group during all the time the Lord Jesus was with us. He must have been with us from the time John began to baptize people until the day when Jesus was taken up from us to heaven.”
Lexham English Bible   
beginning from the baptism of John until the day on which he was taken up from us—one of these men must become a witness of his resurrection together with us.”
New International Version - UK   
beginning from John’s baptism to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness with us of his resurrection.’
Disciples Literal New Testament   
beginning from the baptism of John until the day that He was taken-up from us— one of these must become a witness of His resurrection with us”.