Home Master Index
←Prev   Acts 10:19   Next→ 



Source language
Original Greek   
τοῦ δὲ Πέτρου διενθυμουμένου περὶ τοῦ ὁράματος εἶπεν ⸂αὐτῷ τὸ πνεῦμα⸃· Ἰδοὺ ⸀ἄνδρες ⸀ζητοῦντές σε·
Greek - Transliteration via code library   
tou de Petrou dienthumoumenou peri tou oramatos eipen [?]auto to pneuma[?]* Idou randres rzetountes se*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
Petro autem cogitante de visione dixit Spiritus ei ecce viri tres quaerunt te

King James Variants
American King James Version   
While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek you.
King James 2000 (out of print)   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Authorized (King James) Version   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
New King James Version   
While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are seeking you.
21st Century King James Version   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, “Behold, three men seek thee.

Other translations
American Standard Version   
And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Aramaic Bible in Plain English   
And as Shimeon was pondering the vision, The Spirit said to him, “Behold, three men are seeking you.
Darby Bible Translation   
But as Peter continued pondering over the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And as Peter was thinking of the vision, the Spirit said to him: Behold three men seek thee.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
English Standard Version Journaling Bible   
And while Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
God's Word   
Peter was still thinking about the vision when the Spirit said to him, "Three men are looking for you.
Holman Christian Standard Bible   
While Peter was thinking about the vision, the Spirit told him, "Three men are here looking for you.
International Standard Version   
Peter was still thinking about the vision when the Spirit told him, "Look! Three men are looking for you.
NET Bible   
While Peter was still thinking seriously about the vision, the Spirit said to him, "Look! Three men are looking for you.
New American Standard Bible   
While Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men are looking for you.
New International Version   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, "Simon, three men are looking for you.
New Living Translation   
Meanwhile, as Peter was puzzling over the vision, the Holy Spirit said to him, "Three men have come looking for you.
Webster's Bible Translation   
While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee.
Weymouth New Testament   
And Peter was still earnestly thinking over the vision, when the Spirit said to him, "Three men are now inquiring for you.
The World English Bible   
While Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, "Behold, three men seek you.
EasyEnglish Bible   
While Peter was still thinking about his dream, the Holy Spirit said to him, ‘Simon, three men have arrived and they are looking for you.
Young‘s Literal Translation   
And Peter thinking about the vision, the Spirit said to him, `Lo, three men do seek thee;
New Life Version   
Peter was still thinking about the dream when the Holy Spirit said to him, “See, three men are looking for you.
Revised Geneva Translation   
And while Peter thought about the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men seek you.
The Voice Bible   
Peter’s mind was still racing about the vision when the voice of the Holy Spirit broke through his churning thoughts. Holy Spirit: The three men who are searching for you have been sent by Me. So get up! Go with them. Don’t hesitate or argue.
Living Bible   
Meanwhile, as Peter was puzzling over the vision, the Holy Spirit said to him, “Three men have come to see you.
New Catholic Bible   
As Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Some men have come to see you.
Legacy Standard Bible   
And while Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
Jubilee Bible 2000   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Christian Standard Bible   
While Peter was thinking about the vision, the Spirit told him, “Three men are here looking for you.
Amplified Bible © 1954   
And while Peter was earnestly revolving the vision in his mind and meditating on it, the [Holy] Spirit said to him, Behold, three men are looking for you!
New Century Version   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Listen, three men are looking for you.
The Message   
As Peter, puzzled, sat there trying to figure out what it all meant, the men sent by Cornelius showed up at Simon’s front door. They called in, asking if there was a Simon, also called Peter, staying there. Peter, lost in thought, didn’t hear them, so the Spirit whispered to him, “Three men are knocking at the door looking for you. Get down there and go with them. Don’t ask any questions. I sent them to get you.”
Evangelical Heritage Version ™   
While Peter was still deep in thought about the vision, the Spirit said to him, “See, three men are looking for you!
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· · As Peter was thinking about the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Look, three men are searching for you.
New Matthew Bible   
While Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Behold, three men are seeking you.
Good News Translation®   
Peter was still trying to understand what the vision meant, when the Spirit said, “Listen! Three men are here looking for you.
Wycliffe Bible   
And while Peter thought on the vision, the Spirit said to him, Lo! three men seek thee.
New Testament for Everyone   
Peter was still pondering the vision, when the spirit spoke to him. “Look,” said the spirit. “There are three men searching for you.
Contemporary English Version   
While Peter was still thinking about the vision, the Holy Spirit said to him, “Three men are here looking for you.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And while Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
J.B. Phillips New Testament   
While Peter was still puzzling about the meaning of the vision which he had just seen, the men sent by Cornelius had arrived asking for the house of Simon. They were in fact standing at the very doorway of the house calling out to enquire if Simon, surnamed Peter, were lodging there. Peter was still thinking deeply about the vision when the Spirit said to him, “Three men are here looking for you. Get up and go downstairs. Go with them without any misgivings, for I myself have sent them.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Look, three men are searching for you.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, ‘Look, three men are searching for you.
Common English Bible © 2011   
While Peter was brooding over the vision, the Spirit interrupted him, “Look! Three people are looking for you.
Amplified Bible © 2015   
While Peter was thoughtfully considering the vision, the Spirit said to him, “Now listen, three men are looking for you.
English Standard Version Anglicised   
And while Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
New American Bible (Revised Edition)   
As Peter was pondering the vision, the Spirit said [to him], “There are three men here looking for you.
New American Standard Bible   
While Peter was reflecting on the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
The Expanded Bible   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “·Listen [L Look; T Behold], three men are looking for you.
Tree of Life Version   
Now while Peter was mulling over the vision, the Ruach said to him, “Look here, three men are looking for you.
Revised Standard Version   
And while Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, “Behold, three men are looking for you.
New International Reader's Version   
Peter was still thinking about the vision. The Holy Spirit spoke to him. “Simon,” he said, “three men are looking for you.
BRG Bible   
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.
Complete Jewish Bible   
While Kefa’s mind was still on the vision, the Spirit said, “Three men are looking for you.
Worldwide English (New Testament)   
Peter was still thinking about what he had seen. Then the Spirit of God said to him, `Three men are looking for you.
New Revised Standard Version, Anglicised   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, ‘Look, three men are searching for you.
Orthodox Jewish Bible   
And while Kefa was reflecting on the chazon, the Ruach Hakodesh said to him, "Hinei, shloshah anashim are looking for you.
Names of God Bible   
Peter was still thinking about the vision when the Spirit said to him, “Three men are looking for you.
Modern English Version   
While Peter thought about the vision, the Spirit said to him, “Three men are looking for you.
Easy-to-Read Version   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, “Listen, three men are looking for you.
International Children’s Bible   
Peter was still thinking about the vision. But the Spirit said to him, “Listen! Three men are looking for you.
Lexham English Bible   
And while Peter was reflecting about the vision, the Spirit said to him, “Behold, men are looking for you.
New International Version - UK   
While Peter was still thinking about the vision, the Spirit said to him, ‘Simon, three men are looking for you.
Disciples Literal New Testament   
And while Peter was pondering about the vision, the Spirit said to him, “Behold— three men are seeking you.