Home Master Index
←Prev   Acts 11:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὃς λαλήσει ῥήματα πρὸς σὲ ἐν οἷς σωθήσῃ σὺ καὶ πᾶς ὁ οἶκός σου.
Greek - Transliteration via code library   
os lalesei Remata pros se en ois sothese su kai pas o oikos sou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui loquetur tibi verba in quibus salvus eris tu et universa domus tua

King James Variants
American King James Version   
Who shall tell you words, whereby you and all your house shall be saved.
King James 2000 (out of print)   
Who shall tell you words, by which you and all your house shall be saved.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
Authorized (King James) Version   
who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
New King James Version   
who will tell you words by which you and all your household will be saved.’
21st Century King James Version   
who shall tell thee words whereby thou and all of thy house shall be saved.’

Other translations
American Standard Version   
who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.
Aramaic Bible in Plain English   
And he will speak with you words by which you will receive life, you and all your household.'
Darby Bible Translation   
who shall speak words to thee whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who shall speak to thee words, whereby thou shalt be saved, and all thy house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
who shall speak unto thee words, whereby thou shalt be saved, thou and all thy house.
English Standard Version Journaling Bible   
he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.’
God's Word   
He will give you a message that will save you and everyone in your home.'
Holman Christian Standard Bible   
He will speak a message to you that you and all your household will be saved by.'"
International Standard Version   
He will discuss with you how you and your entire household will be saved.'
NET Bible   
who will speak a message to you by which you and your entire household will be saved.'
New American Standard Bible   
and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.'
New International Version   
He will bring you a message through which you and all your household will be saved.'
New Living Translation   
He will tell you how you and everyone in your household can be saved!'
Webster's Bible Translation   
Who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.
Weymouth New Testament   
He will teach you truths by which you and all your family will be saved.'"
The World English Bible   
who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'
EasyEnglish Bible   
He will come and speak to you. His message will tell you how God will save you and everyone else in your house.”
Young‘s Literal Translation   
who shall speak sayings by which thou shalt be saved, thou and all thy house.
New Life Version   
He will tell you and all your family how you can be saved from the punishment of sin.’
Revised Geneva Translation   
‘He shall speak words to you, whereby both you and all your house shall be saved.’
The Voice Bible   
and he will give you a message that will rescue both you and your household.”
Living Bible   
‘He will tell you how you and all your household can be saved!’ the angel had told him.
New Catholic Bible   
He will give you a message that will grant salvation to you and your entire household.’
Legacy Standard Bible   
and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’
Jubilee Bible 2000   
who shall tell thee words, by which thou and all thy house shall be saved.
Christian Standard Bible   
He will speak a message to you by which you and all your household will be saved.’
Amplified Bible © 1954   
He will give and explain to you a message by means of which you and all your household [as well] will be saved [from eternal death].
New Century Version   
By the words he will say to you, you and all your family will be saved.’
The Message   
“Just then three men showed up at the house where I was staying, sent from Caesarea to get me. The Spirit told me to go with them, no questions asked. So I went with them, I and six friends, to the man who had sent for me. He told us how he had seen an angel right in his own house, real as his next-door neighbor, saying, ‘Send to Joppa and get Simon, the one they call Peter. He’ll tell you something that will save your life—in fact, you and everyone you care for.’
Evangelical Heritage Version ™   
He will speak words to you by which you and all your household will be saved.’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
who will speak words to you by which you and your entire household will be saved.’ ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
he will give you a message by which you and your entire household will be saved.’
New Matthew Bible   
He will speak words to you whereby both you and all your house shall be saved.
Good News Translation®   
He will speak words to you by which you and all your family will be saved.’
Wycliffe Bible   
which shall speak to thee words, in which thou shalt be safe, and all thine house.
New Testament for Everyone   
who will speak to you words by which you and all your house will be saved.’
Contemporary English Version   
Then Peter would tell him how he and everyone in his house could be saved.
Revised Standard Version Catholic Edition   
he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.’
J.B. Phillips New Testament   
“I was in the city of Joppa praying,” he said, “and while completely unconscious of my surroundings I saw a vision—something like a great sheet coming down towards me, let down from heaven by its four corners. It came right down to me and when I looked at it closely I saw animals and wild beasts, reptiles and birds. Then I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter, kill and eat.’ But I said, ‘Never, Lord, for nothing common or unclean has ever passed my lips.’ But the voice from Heaven spoke a second time and said, ‘You must not call what God has cleansed common.’ This happened three times, and then the whole thing was drawn up again into heaven. The extraordinary thing is that at that very moment three men arrived at the house where we were staying, sent to me personally from Caesarea. The Spirit told me to go with these men without any misgiving. And these six of our brothers accompanied me and we went into the man’s house. He told us how he had seen the angel standing in his house, saying, ‘Send to Joppa and bring Simon, surnamed Peter. He will give you a message which will save both you and your whole household.’ While I was beginning to tell them this message the Holy spirit fell upon them just as on us at the beginning. There came into my mind the words of our Lord when he said, ‘John indeed baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit.’ If then God gave them exactly the same gift as he gave to us when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could hinder the working of God?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
he will give you a message by which you and your entire household will be saved.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
he will give you a message by which you and your entire household will be saved.”
Common English Bible © 2011   
He will tell you how you and your entire household can be saved.’
Amplified Bible © 2015   
he will bring a message to you by which you will be saved [and granted eternal life], you and all your household.’
English Standard Version Anglicised   
he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.’
New American Bible (Revised Edition)   
who will speak words to you by which you and all your household will be saved.’
New American Standard Bible   
and he will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’
The Expanded Bible   
By the ·words [message] he will say to you, you and all your ·family [or household] will be saved.’
Tree of Life Version   
He will speak words to you by which you will be saved—you and all your household.’
Revised Standard Version   
he will declare to you a message by which you will be saved, you and all your household.’
New International Reader's Version   
He has a message to bring to you. You and your whole family will be saved through it.’
BRG Bible   
Who shall tell thee words, whereby thou and all thy house shall be saved.
Complete Jewish Bible   
He has a message for you which will enable you and your whole household to be saved.’
Worldwide English (New Testament)   
He will tell you and all your family how to be saved."
New Revised Standard Version, Anglicised   
he will give you a message by which you and your entire household will be saved.”
Orthodox Jewish Bible   
‘Who will speak words to you by which you and all your bais will find Yeshu’at Eloheinu.’
Names of God Bible   
He will give you a message that will save you and everyone in your home.’
Modern English Version   
He will speak words to you by which you and all your household will be saved.’
Easy-to-Read Version   
He will speak to you, and what he tells you will save you and everyone living in your house.’
International Children’s Bible   
He will speak to you. The things he will say will save you and all your family.’
Lexham English Bible   
who will speak words to you by which you will be saved, you and all your household.’
New International Version - UK   
He will bring you a message through which you and all your household will be saved.”
Disciples Literal New Testament   
who will speak words to you by which you will be saved— you and all your household’.