Home Master Index
←Prev   Acts 11:16   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐμνήσθην δὲ τοῦ ῥήματος ⸀τοῦ κυρίου ὡς ἔλεγεν· Ἰωάννης μὲν ἐβάπτισεν ὕδατι, ὑμεῖς δὲ βαπτισθήσεσθε ἐν πνεύματι ἁγίῳ.
Greek - Transliteration via code library   
emnesthen de tou Rematos rtou kuriou os elegen* Ioannes men ebaptisen udati, umeis de baptisthesesthe en pneumati agio.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
recordatus sum autem verbi Domini sicut dicebat Iohannes quidem baptizavit aqua vos autem baptizabimini Spiritu Sancto

King James Variants
American King James Version   
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Ghost.
King James 2000 (out of print)   
Then remembered I the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but you shall be baptized with the Holy Spirit.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
Authorized (King James) Version   
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
New King James Version   
Then I remembered the word of the Lord, how He said, ‘John indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
21st Century King James Version   
Then I remembered the word of the Lord, how He had said, ‘John indeed baptized with water, but ye shall be baptized with the Holy Ghost.’

Other translations
American Standard Version   
And I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized in the Holy Spirit.
Aramaic Bible in Plain English   
And I was reminded of the word of Our Lord, which he had said: 'Yohannan baptized in water, but you shall be baptized in The Spirit of Holiness.'
Darby Bible Translation   
And I remembered the word of the Lord, how he said, John baptised with water, but ye shall be baptised with the Holy Spirit.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I remembered the word of the Lord, how that he said: John indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Ghost.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I remembered the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
English Standard Version Journaling Bible   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
God's Word   
I remembered that the Lord had said, 'John baptized with water, but you will be baptized by the Holy Spirit.'
Holman Christian Standard Bible   
Then I remembered the word of the Lord, how He said, John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
International Standard Version   
Then I remembered what the Lord had said: 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
NET Bible   
And I remembered the word of the Lord, as he used to say, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
New American Standard Bible   
"And I remembered the word of the Lord, how He used to say, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
New International Version   
Then I remembered what the Lord had said: 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
New Living Translation   
Then I thought of the Lord's words when he said, 'John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.'
Webster's Bible Translation   
Then I remembered the word of the Lord, how he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Spirit.
Weymouth New Testament   
Then I remembered the Lord's words, how He used to say, "'John baptized with water, but you shall be baptized in the Holy Spirit.'
The World English Bible   
I remembered the word of the Lord, how he said, 'John indeed baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.'
EasyEnglish Bible   
Then I remembered what the Lord Jesus had said to us: “John baptized people with water, but God will baptize you with his Holy Spirit.”
Young‘s Literal Translation   
and I remembered the saying of the Lord, how he said, John indeed did baptize with water, and ye shall be baptized with the Holy Spirit;
New Life Version   
Then I remembered the Lord had said, ‘John baptized with water but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Revised Geneva Translation   
“Then I remembered the word of the Lord. How He said, ‘John baptized with water. But you shall be baptized with the Holy Ghost.’
The Voice Bible   
Then I remembered what Jesus had said to us: “John ritually cleansed people with water through baptism, but you will be washed with the Holy Spirit.”
Living Bible   
Then I thought of the Lord’s words when he said, ‘Yes, John baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
New Catholic Bible   
and I remembered the word of the Lord, how he had said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Legacy Standard Bible   
And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Jubilee Bible 2000   
Then I remembered the word of the Lord, when he said, John indeed baptized in water, but ye shall be baptized in the Holy Spirit.
Christian Standard Bible   
I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Amplified Bible © 1954   
Then I recalled the declaration of the Lord, how He said, John indeed baptized with water, but you shall be baptized with (be placed in, introduced into) the Holy Spirit.
New Century Version   
Then I remembered the words of the Lord. He said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
The Message   
“So I started in, talking. Before I’d spoken half a dozen sentences, the Holy Spirit fell on them just as he did on us the first time. I remembered Jesus’ words: ‘John baptized with water; you will be baptized with the Holy Spirit.’ So I ask you: If God gave the same exact gift to them as to us when we believed in the Master Jesus Christ, how could I object to God?”
Evangelical Heritage Version ™   
Then I remembered how the Lord had said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John indeed baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And I remembered the word of the Lord, how he had said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
New Matthew Bible   
Then I remembered the words of the Lord, how he said John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.
Good News Translation®   
Then I remembered what the Lord had said: ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Wycliffe Bible   
And I bethought on the word of the Lord, as he said, For John baptized in water [Soothly John baptized in water], but ye shall be baptized in the Holy Ghost.
New Testament for Everyone   
And I remembered the word which the Lord had spoken: ‘John baptized with water, but you will be baptized with the holy spirit.’
Contemporary English Version   
I remembered that the Lord had said, “John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
J.B. Phillips New Testament   
“I was in the city of Joppa praying,” he said, “and while completely unconscious of my surroundings I saw a vision—something like a great sheet coming down towards me, let down from heaven by its four corners. It came right down to me and when I looked at it closely I saw animals and wild beasts, reptiles and birds. Then I heard a voice say to me, ‘Get up, Peter, kill and eat.’ But I said, ‘Never, Lord, for nothing common or unclean has ever passed my lips.’ But the voice from Heaven spoke a second time and said, ‘You must not call what God has cleansed common.’ This happened three times, and then the whole thing was drawn up again into heaven. The extraordinary thing is that at that very moment three men arrived at the house where we were staying, sent to me personally from Caesarea. The Spirit told me to go with these men without any misgiving. And these six of our brothers accompanied me and we went into the man’s house. He told us how he had seen the angel standing in his house, saying, ‘Send to Joppa and bring Simon, surnamed Peter. He will give you a message which will save both you and your whole household.’ While I was beginning to tell them this message the Holy spirit fell upon them just as on us at the beginning. There came into my mind the words of our Lord when he said, ‘John indeed baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit.’ If then God gave them exactly the same gift as he gave to us when we believed on the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could hinder the working of God?”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And I remembered the word of the Lord, how he had said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And I remembered the word of the Lord, how he had said, “John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.”
Common English Bible © 2011   
I remembered the Lord’s words: ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
Amplified Bible © 2015   
Then I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
English Standard Version Anglicised   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
New American Bible (Revised Edition)   
and I remembered the word of the Lord, how he had said, ‘John baptized with water but you will be baptized with the holy Spirit.’
New American Standard Bible   
And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
The Expanded Bible   
Then I remembered the words of the Lord. He said, ‘John baptized ·with [or in] water, but you will be baptized ·with [or in; or by] the Holy Spirit [1:5; Matt. 3:11; Mark 1:8; Luke 3:16].’
Tree of Life Version   
And I remembered the word of the Lord, how He used to say, ‘John immersed with water, but you will be immersed in the Ruach ha-Kodesh.’
Revised Standard Version   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
New International Reader's Version   
Then I remembered the Lord’s words. ‘John baptized with water,’ he had said. ‘But you will be baptized with the Holy Spirit.’
BRG Bible   
Then remembered I the word of the Lord, how that he said, John indeed baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost.
Complete Jewish Bible   
And I remembered that the Lord had said, ‘Yochanan used to immerse people in water, but you will be immersed in the Ruach HaKodesh.’
Worldwide English (New Testament)   
Then I remembered that the Lord said, "John baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit."
New Revised Standard Version, Anglicised   
And I remembered the word of the Lord, how he had said, “John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.”
Orthodox Jewish Bible   
And I remembered the dvar of Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu, how he used to say, ‘Yochanan gave a tevilah of teshuva with a mikveh mayim, but you will be given a tevilah with the Ruach Hakodesh.'
Names of God Bible   
I remembered that the Lord had said, ‘John baptized with water, but you will be baptized by the Holy Spirit.’
Modern English Version   
Then I remembered the word of the Lord, how He said, ‘John indeed baptized with water, but you shall be baptized with the Holy Spirit.’
Easy-to-Read Version   
Then I remembered the words of the Lord Jesus: ‘John baptized people in water, but you will be baptized in the Holy Spirit.’
International Children’s Bible   
Then I remembered the words of the Lord. He said, ‘John baptized in water, but you will be baptized in the Holy Spirit!’
Lexham English Bible   
And I remembered the word of the Lord, how he said, ‘John baptized with water, but you will be baptized with the Holy Spirit.’
New International Version - UK   
Then I remembered what the Lord had said: “John baptised with water, but you will be baptised with the Holy Spirit.”
Disciples Literal New Testament   
And I remembered the word of the Lord, how He was saying, ‘John baptized with water— but you will be baptized with the Holy Spirit!’