Home Master Index
←Prev   Acts 13:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
αὐτοὶ δὲ διελθόντες ἀπὸ τῆς Πέργης παρεγένοντο εἰς Ἀντιόχειαν ⸂τὴν Πισιδίαν⸃, καὶ ⸀εἰσελθόντες εἰς τὴν συναγωγὴν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων ἐκάθισαν.
Greek - Transliteration via code library   
autoi de dielthontes apo tes Perges paregenonto eis Antiokheian [?]ten Pisidian[?], kai reiselthontes eis ten sunagogen te emera ton sabbaton ekathisan.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
illi vero pertranseuntes Pergen venerunt Antiochiam Pisidiae et ingressi synagogam die sabbatorum sederunt

King James Variants
American King James Version   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
King James 2000 (out of print)   
And when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
Authorized (King James) Version   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
New King James Version   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.
21st Century King James Version   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.

Other translations
American Standard Version   
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
Aramaic Bible in Plain English   
But they went forth from Perga and came to Antiakia, a city of Pisidia, and they entered a synagogue and sat down on the Sabbath day.
Darby Bible Translation   
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and entering into the synagogue on the sabbath day they sat down.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But they passing through Perge, came to Antioch in Pisidia: and entering into the synagogue on the sabbath day, they sat down.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But they, passing through from Perga, came to Antioch of Pisidia; and they went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
English Standard Version Journaling Bible   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
God's Word   
Paul and Barnabas left Perga and arrived in Antioch, a city near Pisidia. On the day of worship they went into the synagogue and sat down.
Holman Christian Standard Bible   
They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
International Standard Version   
They left Perga and arrived in Antioch in Pisidia. On the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.
NET Bible   
Moving on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New American Standard Bible   
But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New International Version   
From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.
New Living Translation   
But Paul and Barnabas traveled inland to Antioch of Pisidia. On the Sabbath they went to the synagogue for the services.
Webster's Bible Translation   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath, and sat down.
Weymouth New Testament   
But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.
The World English Bible   
But they, passing on from Perga, came to Antioch of Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.
EasyEnglish Bible   
Paul and Barnabas left Perga, and they went to a town called Antioch in Pisidia. On the Jewish day of rest, they went into the meeting place and they sat down.
Young‘s Literal Translation   
and they having gone through from Perga, came to Antioch of Pisidia, and having gone into the synagogue on the sabbath-day, they sat down,
New Life Version   
From Perga they went on to the city of Antioch in the country of Pisidia. On the Day of Rest they went into the Jewish place of worship and sat down.
Revised Geneva Translation   
But when they left Perga, they came to Antioch of Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.
The Voice Bible   
Paul and Barnabas continued from Perga to Pisidian Antioch; and on the Sabbath, they entered the synagogue and sat down.
Living Bible   
But Barnabas and Paul went on to Antioch, a city in the province of Pisidia. On the Sabbath they went into the synagogue for the services.
New Catholic Bible   
Then they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. On the Sabbath, they went into the synagogue and took their seats.
Legacy Standard Bible   
But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch. And on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.
Jubilee Bible 2000   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia and went into the synagogue on the sabbath day and sat down.
Christian Standard Bible   
They continued their journey from Perga and reached Pisidian Antioch. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Amplified Bible © 1954   
But they [themselves] came on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue there and sat down.
New Century Version   
They continued their trip from Perga and went to Antioch, a city in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
The Message   
From Paphos, Paul and company put out to sea, sailing on to Perga in Pamphylia. That’s where John called it quits and went back to Jerusalem. From Perga the rest of them traveled on to Antioch in Pisidia. On the Sabbath they went to the meeting place and took their places. After the reading of the Scriptures—God’s Law and the Prophets—the president of the meeting asked them, “Friends, do you have anything you want to say? A word of encouragement, perhaps?”
Evangelical Heritage Version ™   
But they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. They went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
but they went on from · Perga and arrived at Pisidian Antioch. · · On the sabbath day they went into the synagogue · and sat down.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New Matthew Bible   
But they wandered through the districts from Perga to Antioch, a city of the province of Pisidia, and went into the synagogue on the Sabbath day, and sat down.
Good News Translation®   
They went on from Perga and arrived in Antioch in Pisidia, and on the Sabbath they went into the synagogue and sat down.
Wycliffe Bible   
And they went from Perga, and came to Antioch of Pisidia; and they entered into the synagogue in the day of sabbaths, and sat.
New Testament for Everyone   
But they came through from Perga and arrived in Antioch of Pisidia, where they went into the synagogue on the sabbath day and sat down.
Contemporary English Version   
The rest of them went on from Perga to Antioch in Pisidia. Then on the Sabbath they went to the synagogue and sat down.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but they passed on from Perga and came to Antioch of Pisid′ia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
J.B. Phillips New Testament   
Then Paul and his companions set sail from Paphos and went to Perga in Pamphylia. There John left them and turned back to Jerusalem, but they continued their journey through Perga to the Antioch in Pisidia. They went to the synagogue on the Sabbath day and took their seats. After the reading of the Law and Prophets, the leaders of the synagogue sent to them with a message, “Men and brothers, if you have any message of encouragement for the people, by all means speak.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Common English Bible © 2011   
They went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia. On the Sabbath, they entered and found seats in the synagogue there.
Amplified Bible © 2015   
Now they went on from Perga and arrived at Antioch in Pisidia, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
English Standard Version Anglicised   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New American Bible (Revised Edition)   
They continued on from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the sabbath they entered [into] the synagogue and took their seats.
New American Standard Bible   
But going on from Perga, they arrived at Pisidian Antioch, and on the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
The Expanded Bible   
They continued their trip from Perga and went to Antioch, a city in Pisidia [C a Roman province in southcentral Turkey; this Antioch should not be confused with Antioch in Syria (11:19–20)]. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Tree of Life Version   
But they passed on from Perga and came to Antioch of Pisidia. Entering the synagogue on the Shabbat, they sat down.
Revised Standard Version   
but they passed on from Perga and came to Antioch of Pisid′ia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
New International Reader's Version   
From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath day they entered the synagogue and sat down.
BRG Bible   
But when they departed from Perga, they came to Antioch in Pisidia, and went into the synagogue on the sabbath day, and sat down.
Complete Jewish Bible   
but the others went on from Perga to Pisidian Antioch, and on Shabbat they went into the synagogue and sat down.
Worldwide English (New Testament)   
The others went on from Perga. They came to Antioch in the district of Pisidia. On the Sabbath day they went into the meeting house and sat down.
New Revised Standard Version, Anglicised   
but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Orthodox Jewish Bible   
But having gone on from Perga, they came to Pisidian Antioch, and, having entered the shul on Shabbos, they sat down.
Names of God Bible   
Paul and Barnabas left Perga and arrived in Antioch, a city near Pisidia. On the day of worship they went into the synagogue and sat down.
Modern English Version   
But they departed from Perga and came to Antioch in Pisidia. And they went into the synagogue on the Sabbath day and sat down.
Easy-to-Read Version   
They continued their trip from Perga and went to Antioch, a city near Pisidia. On the Sabbath day they went into the Jewish synagogue and sat down.
International Children’s Bible   
They continued their trip from Perga and went to Antioch, a city in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down.
Lexham English Bible   
And they went on from Perga and arrived at Pisidian Antioch. And they entered into the synagogue on the day of the Sabbath and sat down.
New International Version - UK   
From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.
Disciples Literal New Testament   
But they, having gone through from Perga, arrived at Pisidian Antioch. And having entered into the synagogue on the day of the Sabbath, they sat-down.