disseminabatur autem verbum Domini per universam regionem
And the word of the Lord was published throughout all the region.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
And the word of the Lord was being spread throughout all the region.
And the Word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
And the word of THE LORD JEHOVAH was spoken in that whole region.
And the word of the Lord was carried through the whole country.
And the word of the Lord was published throughout the whole country.
And the word of the Lord was spread abroad throughout all the region.
And the word of the Lord was spreading throughout the whole region.
The word of the Lord spread throughout the whole region.
So the message of the Lord spread through the whole region.
and the word of the Lord began to spread throughout the whole region.
So the word of the Lord was spreading through the entire region.
And the word of the Lord was being spread through the whole region.
The word of the Lord spread through the whole region.
So the Lord's message spread throughout that region.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
So the Lord's Message spread through the whole district.
The Lord's word was spread abroad throughout all the region.
Many people in that part of the country heard the message about the Lord Jesus.
and the word of the Lord was spread abroad through all the region.
The Word of God was preached over all that land.
Thus, the word of the Lord was spread throughout the whole country.
Through them the Lord’s message spread through the whole region.
So God’s message spread all through that region.
Thus, the word of the Lord continued to spread throughout the entire region.
And the word of the Lord was being spread through the whole region.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
The word of the Lord spread through the whole region.
And so the Word of the Lord [concerning eternal salvation through Christ] scattered and spread throughout the whole region.
So the message of the Lord was spreading through the whole country.
When the non-Jewish outsiders heard this, they could hardly believe their good fortune. All who were marked out for real life put their trust in God—they honored God’s Word by receiving that life. And this Message of salvation spread like wildfire all through the region.
And the word of the Lord was being carried through the whole region.
So the word of the Lord was being spread throughout the whole region.
Thus the word of the Lord spread throughout the region.
And the word of the Lord went abroad throughout all the region.
The word of the Lord spread everywhere in that region.
And the word of the Lord was sown in all that country. [Forsooth the word of the Lord was far sown by all the country.]
And the word of the Lord spread through the whole land.
The message about the Lord spread all over this region.
And the word of the Lord spread throughout all the region.
When the Gentiles heard this they were delighted and thanked God for his message. All those who were destined for eternal life believed, and the Word of the Lord spread over the whole country. But the Jews worked upon the feelings of religious and respectable women and some of the leading citizens, and succeeded in starting a persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from the district.
Thus the word of the Lord spread throughout the region.
Thus the word of the Lord spread throughout the region.
and the Lord’s word was broadcast throughout the entire region.
And so the word of the Lord [regarding salvation] was being spread through the entire region.
And the word of the Lord was spreading throughout the whole region.
and the word of the Lord continued to spread through the whole region.
And the word of the Lord was being spread through the whole region.
So the ·message [word] of the Lord was spreading through the whole ·country [area; region].
Now the word of the Lord spread throughout the whole region.
And the word of the Lord spread throughout all the region.
The word of the Lord spread through the whole area.
And the word of the Lord was published throughout all the region.
And the message about the Lord was carried throughout the whole region.
The word of the Lord was told through all that part of the country.
Thus the word of the Lord spread throughout the region.
And the dvar Hashem was spreading through the entire region.
The word of the Lord spread throughout the whole region.
The word of the Lord was spread throughout the entire region.
And so the message of the Lord was being told throughout the whole country.
And so the message of the Lord was spreading through the whole country.
So the word of the Lord was carried through the whole region.
The word of the Lord spread through the whole region.
And the word of the Lord was being carried through the whole region.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!