et loquentes in Pergen verbum Domini descenderunt in Attaliam
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
And when they had traveled in the region of Pisidia, they came to Pamphylia.
And having passed through Pisidia they came to Pamphylia,
And passing through Pisidia, they came into Pamphylia.
And they passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
After they had gone through Pisidia, they went to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came into Pamphylia,
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
After going through Pisidia, they came into Pamphylia,
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Then passing through Pisidia they came into Pamphylia;
They passed through Pisidia, and came to Pamphylia.
Then Paul and Barnabas travelled through Pisidia. They arrived in Pamphylia.
And having passed through Pisidia, they came to Pamphylia,
When they had gone through the city of Pisidia, they came to the city of Pamphylia.
Thus they went throughout Pisidia and came to Pamphylia.
They then passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they traveled back through Pisidia to Pamphylia,
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And when they passed through Pisidia, they came into Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
They passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they went through Pisidia and arrived at Pamphylia.
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
Paul and Barnabas handpicked leaders in each church. After praying—their prayers intensified by fasting—they presented these new leaders to the Master to whom they had entrusted their lives. Working their way back through Pisidia, they came to Pamphylia and preached in Perga. Finally, they made it to Attalia and caught a ship back to Antioch, where it had all started—launched by God’s grace and now safely home by God’s grace. A good piece of work.
When they had passed through Pisidia, they came to Pamphylia.
And going through · Pisidia, they came to · Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And they went through Pisidia, and came into Pamphylia.
After going through the territory of Pisidia, they came to Pamphylia.
And they passed Pisidia, and came to Pamphylia; [And they passing Pisidia, came to Pamphylia;]
They went through Pisidia and came to Pamphylia;
Paul and Barnabas went on through Pisidia to Pamphylia,
Then they passed through Pisid′ia, and came to Pamphyl′ia.
Then some Jews arrived from Antioch and Iconium and after turning the minds of the people against Paul they stoned him and dragged him out of the city thinking he was dead. But while the disciples were gathered in a circle round him, Paul got up and walked back to the city. And the very next day he went out with Barnabas to Derbe, and when they had preached the Gospel to that city and made many disciples, they turned back to Lystra, Iconium and Antioch. They put fresh heart into the disciples there, urging them to stand firm in the faith, and reminding them that it is “through many tribulations that we must enter into the kingdom of God.” They appointed elders for them in each Church, and with prayer and fasting commended these men to the Lord in whom they had believed. They then crossed Pisidia and arrived in Pamphylia. They proclaimed their message in Perga and then went down to Attalia. From there they sailed back to Antioch where they had first been commended to the grace of God for the task which they had now completed. When they arrived there they called the Church together and reported to them how greatly God had worked with them and how he had opened the door of faith for the Gentiles. And here at Antioch they spent a considerable time with the disciples.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
After Paul and Barnabas traveled through Pisidia, they came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
Then they traveled through Pisidia and reached Pamphylia.
They passed through Pisidia and came into Pamphylia.
Then they went through Pisidia [13:14] and came to Pamphylia [13:13].
Then they passed through Pisidia and came to Pamphyllia.
Then they passed through Pisid′ia, and came to Pamphyl′ia.
After going through Pisidia, Paul and Barnabas came into Pamphylia.
And after they had passed throughout Pisidia, they came to Pamphylia.
Passing through Pisidia, they came to Pamphylia.
They went through the district of Pisidia to Pamphylia.
Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
And having gone through Pisidia, they came to Pamphylia.
After they had gone through Pisidia, they went to Pamphylia.
Then they passed throughout Pisidia and came to Pamphylia,
Paul and Barnabas went through the country of Pisidia. Then they came to the country of Pamphylia.
Then they went through Pisidia and came to Pamphylia.
And they passed through Pisidia and came to Pamphylia.
After going through Pisidia, they came into Pamphylia,
And having gone through Pisidia, they came to Pamphylia.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!