Home Master Index
←Prev   Acts 15:18   Next→ 



Source language
Original Greek   
γνωστὰ ἀπʼ ⸀αἰῶνος.
Greek - Transliteration via code library   
gnosta ap' raionos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
notum a saeculo est Domino opus suum

King James Variants
American King James Version   
Known to God are all his works from the beginning of the world.
King James 2000 (out of print)   
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Authorized (King James) Version   
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
New King James Version   
“Known to God from eternity are all His works.
21st Century King James Version   
Known unto God are all His works from the beginning of the world.

Other translations
American Standard Version   
Saith the Lord, who maketh these things known from of old.
Aramaic Bible in Plain English   
Known from eternity are the works of God.”
Darby Bible Translation   
known from eternity.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
To the Lord was his own work known from the beginning of the world.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Saith the Lord, who maketh these things known from the beginning of the world.
English Standard Version Journaling Bible   
known from of old.’
God's Word   
He is the one who will do these things that have always been known!'
Holman Christian Standard Bible   
known from long ago.
International Standard Version   
that have been known from long ago.'
NET Bible   
known from long ago.
New American Standard Bible   
SAYS THE LORD, WHO MAKES THESE THINGS KNOWN FROM LONG AGO.
New International Version   
things known from long ago.
New Living Translation   
he who made these things known so long ago.'
Webster's Bible Translation   
Known to God are all his works from the beginning of the world.
Weymouth New Testament   
Says the Lord, who has been making these things known from ages long past.'
The World English Bible   
All his works are known to God from eternity.'
EasyEnglish Bible   
Long ago I caused people to know all these things.” ’
Young‘s Literal Translation   
`Known from the ages to God are all His works;
New Life Version   
God has made all His works known from the beginning of time.’
Revised Geneva Translation   
“From the beginning of the world, God knows all His works.
The Voice Bible   
who has been revealing these things since ancient times.
Living Bible   
That is what the Lord says, who reveals his plans made from the beginning.
New Catholic Bible   
as he made known from long ago.’
Legacy Standard Bible   
Says the Lord, who makes these things known from long ago.
Jubilee Bible 2000   
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Christian Standard Bible   
known from long ago.
Amplified Bible © 1954   
Says the Lord, Who has been making these things known from the beginning of the world.
New Century Version   
And these things have been known for a long time.’ Amos 9:11–12
The Message   
There was dead silence. No one said a word. With the room quiet, Barnabas and Paul reported matter-of-factly on the miracles and wonders God had done among the other nations through their ministry. The silence deepened; you could hear a pin drop. James broke the silence. “Friends, listen. Simeon has told us the story of how God at the very outset made sure that racial outsiders were included. This is in perfect agreement with the words of the prophets: After this, I’m coming back; I’ll rebuild David’s ruined house; I’ll put all the pieces together again; I’ll make it look like new So outsiders who seek will find, so they’ll have a place to come to, All the pagan peoples included in what I’m doing. “God said it and now he’s doing it. It’s no afterthought; he’s always known he would do this.
Evangelical Heritage Version ™   
“Long ago he made these things known.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
known from long ago.’
New Revised Standard Version Catholic Edition   
known from long ago.’
New Matthew Bible   
says the Lord who does all these things. Known to God are all his works from the beginning of the world.
Good News Translation®   
So says the Lord, who made this known long ago.’
Wycliffe Bible   
From the world, the work of the Lord is known to the Lord. [From the world, to the Lord his work is known.]
New Testament for Everyone   
known from of old.
Contemporary English Version   
I promised it long ago.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
says the Lord, who has made these things known from of old.’
J.B. Phillips New Testament   
Silence again followed their words and then James made this reply: “Men and brothers, listen to me. Symeon has shown how in the first place God chose a people from among the nations who should bear his name. This is in full agreement with what the prophets wrote, as in this scripture: ‘After this I will return and will rebuild the tabernacle of David which has fallen down. I will rebuild its ruins, and I will set it up, so that the rest of mankind may seek the Lord, even all the Gentiles who are called by my name, says the Lord who does all these things. ‘Known to God from eternity are all his works.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
known from long ago.’
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
known from long ago.”
Common English Bible © 2011   
known from earliest times.
Amplified Bible © 2015   
Says the Lord, Who has been making these things known from long ago.
English Standard Version Anglicised   
known from of old.’
New American Bible (Revised Edition)   
known from of old.’
New American Standard Bible   
Says the Lord, who makes these things known from long ago.
The Expanded Bible   
And these things have been known ·for a long time [from long ago; Amos 9:11–12; C a reference to God’s promise that he would restore the “remnant” of Israel and save the Gentiles].’
Tree of Life Version   
known from of old.’
Revised Standard Version   
says the Lord, who has made these things known from of old.’
New International Reader's Version   
The Lord does things that have been known from long ago.
BRG Bible   
Known unto God are all his works from the beginning of the world.
Complete Jewish Bible   
says Adonai, who is doing these things.’ All this has been known for ages.
Worldwide English (New Testament)   
`He told us these things long ago.
New Revised Standard Version, Anglicised   
known from long ago.”
Orthodox Jewish Bible   
“Says the L-rd, who makes these things known from long ago. [Amos 9:11f Targum HaShivim, 12; Jer 12:15; Isa 45:21]
Names of God Bible   
He is the one who will do these things that have always been known!’
Modern English Version   
Known to God are all His works since the beginning of the world.
Easy-to-Read Version   
‘All this has been known from the beginning of time.’
International Children’s Bible   
And these things have been known for a long time.’ Amos 9:11-12
Lexham English Bible   
known from of old.’
New International Version - UK   
things known from long ago.
Disciples Literal New Testament   
known from the past age.