fratres vero confestim per noctem dimiserunt Paulum et Silam in Beroeam qui cum advenissent in synagogam Iudaeorum introierunt
And the brothers immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming there went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.
Then the brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Berea. When they arrived, they went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea, who arriving there, went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Beroea: who when they were come thither went into the synagogue of the Jews.
But the brethren immediately that night sent Paulus and Shila to the city Berea. And when they came there, they were entering a synagogue of the Jews.
But the brethren immediately sent away, in the night, Paul and Silas to Berea; who, being arrived, went away into the synagogue of the Jews.
But the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea. Who, when they were come thither, went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Beroea: who when they were come thither went into the synagogue of the Jews.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived they went into the Jewish synagogue.
Immediately when night came, the believers sent Paul and Silas to the city of Berea. When Paul and Silas arrived in the city of Berea, they entered the synagogue.
As soon as it was night, the brothers sent Paul and Silas off to Berea. On arrival, they went into the synagogue of the Jews.
That night the brothers immediately sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.
The brothers sent Paul and Silas off to Berea at once, during the night. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.
The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the Jews.
As soon as it was night, the believers sent Paul and Silas away to Berea. On arriving there, they went to the Jewish synagogue.
That very night the believers sent Paul and Silas to Berea. When they arrived there, they went to the Jewish synagogue.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea: who coming thither, went into the synagogue of the Jews.
The brethren at once sent Paul and Silas away by night to Beroea, and they, on their arrival, went to the synagogue of the Jews.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Beroea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.
As soon as it became dark, the believers in Thessalonica sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived in that town, they went to the Jewish meeting place.
And the brethren immediately, through the night, sent forth both Paul and Silas to Berea, who having come, went to the synagogue of the Jews;
At once the Christians sent Paul and Silas away at night to the city of Berea. When they got there, they went to the Jewish place of worship.
And the brothers immediately sent away Paul and Silas to Berea by night. And when they had gotten there, they entered into the synagogue of the Jews.
The believers waited until dark and then sent Paul and Silas off to Berea. When they arrived, they went to the synagogue.
That night the Christians hurried Paul and Silas to Berea, and, as usual, they went to the synagogue to preach.
As soon as it got dark, the brethren sent Paul and Silas away to Beroea. Upon their arrival, they immediately went to the Jewish synagogue.
And the brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the Jews.
And the brethren immediately sent Paul and Silas away by night unto Berea, who when they got there went into the synagogue of the Jews.
As soon as it was night, the brothers and sisters sent Paul and Silas away to Berea. Upon arrival, they went into the synagogue of the Jews.
Now the brethren at once sent Paul and Silas away by night to Beroea; and when they arrived, they entered the synagogue of the Jews.
That same night the believers sent Paul and Silas to Berea where they went to the synagogue.
That night, under cover of darkness, their friends got Paul and Silas out of town as fast as they could. They sent them to Berea, where they again met with the Jewish community. They were treated a lot better there than in Thessalonica. The Jews received Paul’s message with enthusiasm and met with him daily, examining the Scriptures to see if they supported what he said. A lot of them became believers, including many Greeks who were prominent in the community, women and men of influence.
That same night, the brothers sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went into the Jewish synagogue.
And the brothers immediately sent Paul and Silas off by night · · to Berea. When they got there, they went to the synagogue of the Jews.
That very night the believers sent Paul and Silas off to Beroea; and when they arrived, they went to the Jewish synagogue.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night to Berea. When they arrived there, they entered into the synagogue of the Jews.
As soon as night came, the believers sent Paul and Silas to Berea. When they arrived, they went to the synagogue.
And at once by night brethren let [Paul and] Silas go into Berea. And when they came thither, they entered into the synagogue of the Jews. [Forsooth anon by night brethren sent Paul and Silas into Berea. The which when they came, entered into the synagogue of Jews.]
The Christians in Thessalonica quickly sent Paul and Silas on, by night, to Beroea. When they got there, they went to the Jewish synagogue.
That same night the Lord's followers sent Paul and Silas on to Berea, and after they arrived, they went to the synagogue.
The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Beroe′a; and when they arrived they went into the Jewish synagogue.
Without delay the brothers despatched Paul and Silas off to Beroea that night. On their arrival there they went to the Jewish synagogue. The Jews proved more generous-minded than those in Thessalonica, for they accepted the message most eagerly and studied the scriptures every day to see if what they were now being told were true. Many of them became believers, as did a number of Greek women of social standing and quite a number of men. But when the Jews at Thessalonica found out that God’s message had been proclaimed by Paul at Beroea as well, they came there too to cause trouble and spread alarm among the people. The brothers at Beroea then sent Paul off at once to make his way to the sea-coast, but Silas and Timothy remained there.
That very night the brothers and sisters sent Paul and Silas off to Beroea, and when they arrived they went to the Jewish synagogue.
That very night the believers sent Paul and Silas off to Beroea; and when they arrived, they went to the Jewish synagogue.
As soon as it was dark, the brothers and sisters sent Paul and Silas on to Beroea. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea; and when they arrived, they entered the Jewish synagogue.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived they went into the Jewish synagogue.
The brothers immediately sent Paul and Silas to Beroea during the night. Upon arrival they went to the synagogue of the Jews.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea, and when they arrived, they went into the synagogue of the Jews.
That same night the ·believers [L brothers] sent Paul and Silas to ·Berea [C a Macedonian city to the south] where [L upon arriving] they went to the synagogue [L of the Jews].
As soon as it was night, the brothers sent Paul and Silas to Berea. Upon arrival, they made their way to the Jewish synagogue.
The brethren immediately sent Paul and Silas away by night to Beroe′a; and when they arrived they went into the Jewish synagogue.
As soon as it was night, the believers sent Paul and Silas away to Berea. When they arrived, they went to the Jewish synagogue.
And the brethren immediately sent away Paul and Silas by night unto Berea: who coming thither went into the synagogue of the Jews.
But as soon as night fell, the brothers sent Sha’ul and Sila off to Berea. As soon as they arrived, they went to the synagogue.
That night the Christian brothers sent Paul and Silas to the town of Berea. When they reached there, they went into the Jews' meeting place.
That very night the believers sent Paul and Silas off to Beroea; and when they arrived, they went to the Jewish synagogue.
And, immediately during the lailah, the Achim b’Moshiach sent both Rav Sha’ul and Sila to Berea. When Moshiach’s Shlichim arrived, they joined the minyan in the shul.
Immediately when night came, the believers sent Paul and Silas to the city of Berea. When Paul and Silas arrived in the city of Berea, they entered the synagogue.
The brothers immediately sent Paul and Silas away by night to Berea. When they arrived, they went into the synagogue of the Jews.
That same night the believers sent Paul and Silas to another city named Berea. When they arrived there, they went to the Jewish synagogue.
That same night the believers sent Paul and Silas to Berea. There Paul and Silas went to the Jewish synagogue.
Now the brothers sent away both Paul and Silas at once, during the night, to Berea. They went into the synagogue of the Jews when they arrived.
As soon as it was night, the believers sent Paul and Silas away to Berea. On arriving there, they went to the Jewish synagogue.
And the brothers immediately sent-away both Paul and Silas during the night to Berea— who, having arrived, were going into the synagogue of the Jews.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!