Home Master Index
←Prev   Acts 18:5   Next→ 



Source language
Original Greek   
Ὡς δὲ κατῆλθον ἀπὸ τῆς Μακεδονίας ὅ τε Σιλᾶς καὶ ὁ Τιμόθεος, συνείχετο τῷ ⸀λόγῳ ὁ Παῦλος, διαμαρτυρόμενος τοῖς Ἰουδαίοις ⸀εἶναι τὸν χριστὸν Ἰησοῦν.
Greek - Transliteration via code library   
Os de katelthon apo tes Makedonias o te Silas kai o Timotheos, suneikheto to rlogo o Paulos, diamarturomenos tois Ioudaiois reinai ton khriston Iesoun.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum venissent autem de Macedonia Silas et Timotheus instabat verbo Paulus testificans Iudaeis esse Christum Iesum

King James Variants
American King James Version   
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
King James 2000 (out of print)   
And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was the Christ.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
Authorized (King James) Version   
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
New King James Version   
When Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, and testified to the Jews that Jesus is the Christ.
21st Century King James Version   
And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.

Other translations
American Standard Version   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
Aramaic Bible in Plain English   
And when Shila and Timotheos had come from Macedonia, Paulus was constrained in the word because the Jews were opposing him and blaspheming as he was testifying to them that Yeshua is The Messiah.
Darby Bible Translation   
And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in respect of the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was earnest in preaching, testifying to the Jews, that Jesus is the Christ.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was constrained by the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
English Standard Version Journaling Bible   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with the word, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
God's Word   
But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted all his time to teaching the word of God. He assured the Jews that Jesus is the Messiah.
Holman Christian Standard Bible   
When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah.
International Standard Version   
But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.
NET Bible   
Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became wholly absorbed with proclaiming the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
New American Standard Bible   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
New International Version   
When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
New Living Translation   
And after Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul spent all his time preaching the word. He testified to the Jews that Jesus was the Messiah.
Webster's Bible Translation   
And when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was pressed in spirit, and testified to the Jews, that Jesus was Christ.
Weymouth New Testament   
Now at the time when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was preaching fervently and was solemnly telling the Jews that Jesus is the Christ.
The World English Bible   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was compelled by the Spirit, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
EasyEnglish Bible   
Then Silas and Timothy arrived there from the country called Macedonia. After that, the only work that Paul did was to teach people God's message. He told the Jews clearly that Jesus is God's Messiah.
Young‘s Literal Translation   
And when both Silas and Timotheus came down from Macedonia, Paul was pressed in the Spirit, testifying fully to the Jews Jesus the Christ;
New Life Version   
Silas and Timothy came down from the country of Macedonia. Then Paul used all his time preaching to the Jews. He taught that Jesus was the Christ.
Revised Geneva Translation   
Now when Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul, being pressed by the Spirit, testified to the Jews that Jesus was the Christ.
The Voice Bible   
Eventually Silas and Timothy left Macedonia and joined him in Corinth. They found him fully occupied by proclaiming the message, testifying to the Jewish people that Jesus was God’s Anointed, the Liberating King.
Living Bible   
And after the arrival of Silas and Timothy from Macedonia, Paul spent his full time preaching and testifying to the Jews that Jesus is the Messiah.
New Catholic Bible   
After Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted all his efforts to preaching the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
Legacy Standard Bible   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, solemnly bearing witness to the Jews that Jesus is the Christ.
Jubilee Bible 2000   
And when Silas and Timothy were come from Macedonia, Paul was impressed by the Spirit and testified to the Jews that Jesus was the Christ.
Christian Standard Bible   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself to preaching the word and testified to the Jews that Jesus is the Messiah.
Amplified Bible © 1954   
By the time Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was completely engrossed with preaching, earnestly arguing and testifying to the Jews that Jesus [is] the Christ.
New Century Version   
Silas and Timothy came from Macedonia and joined Paul in Corinth. After this, Paul spent all his time telling people the Good News, showing them that Jesus is the Christ.
The Message   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was able to give all his time to preaching and teaching, doing everything he could to persuade the Jews that Jesus was in fact God’s Messiah. But no such luck. All they did was argue contentiously and contradict him at every turn. Totally exasperated, Paul had finally had it with them and gave it up as a bad job. “Have it your way, then,” he said. “You’ve made your bed; now lie in it. From now on I’m spending my time with the other nations.”
Evangelical Heritage Version ™   
When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was entirely devoted to preaching the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
When · Silas and Timothy came down from · Macedonia, · · Paul was wholly absorbed with preaching the word, · testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with proclaiming the word, testifying to the Jews that the Messiah was Jesus.
New Matthew Bible   
When Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was constrained by the Spirit to testify to the Jews that Jesus was the very Christ.
Good News Translation®   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul gave his whole time to preaching the message, testifying to the Jews that Jesus is the Messiah.
Wycliffe Bible   
And when Silas and Timothy came from Macedonia, Paul gave busyness to the word, and witnessed to the Jews, that Jesus is Christ.
New Testament for Everyone   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was putting great energy into the task of bearing forthright witness to the Jews that the Messiah really was Jesus.
Contemporary English Version   
But after Silas and Timothy came from Macedonia, he spent all his time preaching to the Jews about Jesus the Messiah.
Revised Standard Version Catholic Edition   
When Silas and Timothy arrived from Macedo′nia, Paul was occupied with preaching, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
J.B. Phillips New Testament   
Before long Paul left Athens and went on to Corinth where he found a Jew called Aquila, a native of Pontus. This man had recently come from Italy with his wife Priscilla because Claudius had issued a decree that all Jews should leave Rome. He went to see them in their house and because they practised the same trade as himself he stayed with them. They all worked together, for their trade was tent-making. Every Sabbath Paul used to speak in the synagogue trying to persuade both Jews and Greeks. By the time Silas and Timothy arrived from Macedonia Paul was completely absorbed in preaching the message, showing the Jews as clearly as he could that Jesus is Christ. However, when they turned against him and abused him he shook his garments at them, and said, “Your blood be on your heads! From now on I go with a perfectly clear conscience to the Gentiles.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with proclaiming the word, testifying to the Jews that the Messiah was Jesus.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with proclaiming the word, testifying to the Jews that the Messiah was Jesus.
Common English Bible © 2011   
Once Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself fully to the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
Amplified Bible © 2015   
but when Silas and Timothy came down from Macedonia (northern Greece), Paul began devoting himself completely to [preaching] the word, and solemnly testifying to the Jews that Jesus is the Christ (the Messiah, the Anointed).
English Standard Version Anglicised   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with the word, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
New American Bible (Revised Edition)   
When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began to occupy himself totally with preaching the word, testifying to the Jews that the Messiah was Jesus.
New American Standard Bible   
But when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began devoting himself completely to the word, testifying to the Jews that Jesus was the Christ.
The Expanded Bible   
Silas and Timothy came from Macedonia [C the northern region of Greece] and joined Paul in Corinth. After this, Paul ·spent all his time telling people the Good News [L devoted himself to (preaching) the word], ·showing [testifying to] the Jews that Jesus is the Christ [Messiah; 17:3].
Tree of Life Version   
Now when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul became occupied with the message, urgently testifying to the Jewish people that Yeshua is the Messiah.
Revised Standard Version   
When Silas and Timothy arrived from Macedo′nia, Paul was occupied with preaching, testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
New International Reader's Version   
Silas and Timothy came from Macedonia. Then Paul spent all his time preaching. He was a witness to the Jews that Jesus was the Messiah.
BRG Bible   
And when Silas and Timotheus were come from Macedonia, Paul was pressed in the spirit, and testified to the Jews that Jesus was Christ.
Complete Jewish Bible   
But after Sila and Timothy arrived from Macedonia, Sha’ul felt pressed by the urgency of the message and testified in depth to the Jews that Yeshua is the Messiah.
Worldwide English (New Testament)   
When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul felt in his heart that he must prove to the Jews that Jesus is the Christ.
New Revised Standard Version, Anglicised   
When Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul was occupied with proclaiming the word, testifying to the Jews that the Messiah was Jesus.
Orthodox Jewish Bible   
Now when both Sila and Timotiyos came down from Macedonia, Rav Sha’ul was farnumen (preoccupied) and totally absorbed with the dvar Hashem, bearing solemn edut to the Yehudim that Yehoshua is the Moshiach.
Names of God Bible   
But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted all his time to teaching the word of God. He assured the Jews that Yeshua is the Messiah.
Modern English Version   
When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul was pressed by the Spirit and testified to the Jews that Jesus was the Christ.
Easy-to-Read Version   
But after Silas and Timothy came from Macedonia, Paul spent all his time telling God’s message to the Jews, trying to convince them that Jesus is the Messiah.
International Children’s Bible   
Silas and Timothy came from Macedonia and joined Paul in Corinth. After this, Paul used all his time telling people the Good News. He showed the Jews that Jesus is the Christ.
Lexham English Bible   
Now when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began to be occupied with the message, solemnly testifying to the Jews that the Christ was Jesus.
New International Version - UK   
When Silas and Timothy came from Macedonia, Paul devoted himself exclusively to preaching, testifying to the Jews that Jesus was the Messiah.
Disciples Literal New Testament   
But when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupying-himself with the word, solemnly-testifying to the Jews that the Christ is Jesus.