Home Master Index
←Prev   Acts 19:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἦσαν δέ ⸀τινος Σκευᾶ Ἰουδαίου ἀρχιερέως ἑπτὰ ⸀υἱοὶ τοῦτο ποιοῦντες.
Greek - Transliteration via code library   
esan de rtinos Skeua Ioudaiou arkhiereos epta ruioi touto poiountes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
erant autem quidam Scevae Iudaei principis sacerdotum septem filii qui hoc faciebant

King James Variants
American King James Version   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
King James 2000 (out of print)   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, who did so.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
Authorized (King James) Version   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
New King James Version   
Also there were seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, who did so.
21st Century King James Version   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew and chief of the priests, who did so.

Other translations
American Standard Version   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, who did this.
Aramaic Bible in Plain English   
But there were seven sons of a man who was a Jew, a Chief Priest, whose name was Sqewa, who were doing this,
Darby Bible Translation   
And there were certain men, seven sons of Sceva, Jewish high priest, who were doing this.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And there were certain men, seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest, that did this.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, a chief priest, which did this.
English Standard Version Journaling Bible   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
God's Word   
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
Holman Christian Standard Bible   
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
International Standard Version   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
NET Bible   
(Now seven sons of a man named Sceva, a Jewish high priest, were doing this.)
New American Standard Bible   
Seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
New International Version   
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
New Living Translation   
Seven sons of Sceva, a leading priest, were doing this.
Webster's Bible Translation   
And there were seven sons of one Sceva a Jew, and chief of the priests, who did so.
Weymouth New Testament   
There were seven sons of one Sceva, a Jew of high-priestly family, who were doing this.
The World English Bible   
There were seven sons of one Sceva, a Jewish chief priest, who did this.
EasyEnglish Bible   
Sceva was a leader of the Jewish priests in that place. He had seven sons who were telling bad spirits to come out of people. They used the name of Jesus when they did this.
Young‘s Literal Translation   
and there were certain -- seven sons of Sceva, a Jew, a chief priest -- who are doing this thing;
New Life Version   
A Jewish leader of the people by the name of Sceva had seven sons. These sons were trying to do this.
Revised Geneva Translation   
And there were about seven sons of Sceva (a Jewish chief priest) who did this.
The Voice Bible   
Some itinerant Jewish exorcists noticed Paul’s success in this regard, so they tried to use the name of Jesus, the King, in an exorcism they were performing. Imagine this: There are seven of them, all sons of a Jewish chief priest named Sceva, gathered around a demonized man in a house. One of the Jewish Exorcists: I command you to depart, by the Jesus proclaimed by Paul!
Living Bible   
Seven sons of Sceva, a Jewish priest, were doing this.
New Catholic Bible   
Seven sons of a Jewish leading priest named Sceva were among those who were doing this.
Legacy Standard Bible   
Now seven sons of one named Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
Jubilee Bible 2000   
(And there were seven sons of one Sceva, a Jew and prince of the priests, who did so.)
Christian Standard Bible   
Seven sons of Sceva, a Jewish high priest, were doing this.
Amplified Bible © 1954   
Seven sons of a certain Jewish chief priest named Sceva were doing this.
New Century Version   
Seven sons of Sceva, a leading priest, were doing this.
The Message   
Some itinerant Jewish exorcists who happened to be in town at the time tried their hand at what they assumed to be Paul’s “game.” They pronounced the name of the Master Jesus over victims of evil spirits, saying, “I command you by the Jesus preached by Paul!” The seven sons of a certain Sceva, a Jewish high priest, were trying to do this on a man when the evil spirit talked back: “I know Jesus and I’ve heard of Paul, but who are you?” Then the possessed man went berserk—jumped the exorcists, beat them up, and tore off their clothes. Naked and bloody, they got away as best they could.
Evangelical Heritage Version ™   
It was the seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, who were doing this.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
There were · seven sons of a man named Sceva, a Jewish high priest, who were doing this.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
New Matthew Bible   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew and chief of the priests, who did this.
Good News Translation®   
Seven brothers, who were the sons of a Jewish High Priest named Sceva, were doing this.
Wycliffe Bible   
And there were [some] seven sons of a Jew, Sceva, a prince of priests, that did this thing.
New Testament for Everyone   
There were seven of them who used to do this. They were the sons of Sceva, a Jewish high priest.
Contemporary English Version   
Seven sons of a high priest named Sceva were doing this,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
J.B. Phillips New Testament   
But there were some itinerant Jewish exorcists who attempted to invoke the name of the Lord Jesus when dealing with those who had evil spirits. They would say, “I command you in the name of Jesus whom Paul preaches.” Seven brothers, sons of a chief priest called Sceva, were engaged in this practice on one occasion, when the evil spirit answered, “Jesus I know, and I am acquainted with Paul, but who on earth are you?” And the man in whom the evil spirit was living sprang at them and over-powered them all with such violence that they rushed out of that house wounded, with their clothes torn off their backs. This incident became known to all the Jews and Greeks who were living in Ephesus, and a great sense of awe came over them all, while the name of the Lord Jesus became highly respected. Many of those who had professed their faith began openly to admit their former practices. A number of those who had previously practised magic collected their books and burned them publicly. (They estimated the value of these books and found it to be no less than five thousand pounds) In this way the Word of the Lord continued to grow irresistibly in power and influence.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
Common English Bible © 2011   
The seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
Amplified Bible © 2015   
Seven sons of one [named] Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
English Standard Version Anglicised   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
New American Bible (Revised Edition)   
When the seven sons of Sceva, a Jewish high priest, tried to do this,
New American Standard Bible   
Now there were seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, doing this.
The Expanded Bible   
Seven sons of Sceva, a ·leading [L Jewish chief] priest, were doing this.
Tree of Life Version   
Seven sons of a Jewish ruling kohen named Sceva were doing this.
Revised Standard Version   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
New International Reader's Version   
Seven sons of Sceva were doing this. Sceva was a Jewish chief priest.
BRG Bible   
And there were seven sons of one Sceva, a Jew, and chief of the priests, which did so.
Complete Jewish Bible   
One time, seven sons of a Jewish cohen gadol named Skeva were doing this;
Worldwide English (New Testament)   
There was a Jew named Sceva. He was a chief priest. He had seven sons who did this.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Seven sons of a Jewish high priest named Sceva were doing this.
Orthodox Jewish Bible   
And there were doing this very thing shivat banim of a certain Skeva, a Jewish "Kohen Gadol."
Names of God Bible   
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
Modern English Version   
There were seven sons of a Jewish high priest named Sceva doing this.
Easy-to-Read Version   
Some Jews also were traveling around forcing evil spirits out of people. The seven sons of Sceva, one of the leading priests, were doing this. These Jews tried to use the name of the Lord Jesus to make the evil spirits go out of people. They all said, “By the same Jesus that Paul talks about, I order you to come out!”
International Children’s Bible   
But some Jews also were traveling around and making evil spirits go out of people. The seven sons of Sceva were doing this. (Sceva was a leading Jewish priest.) These Jews tried to use the name of the Lord Jesus to force the evil spirits out. They would say, “By the same Jesus that Paul talks about, I order you to come out!”
Lexham English Bible   
(Now seven sons of a certain Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.)
New International Version - UK   
Seven sons of Sceva, a Jewish chief priest, were doing this.
Disciples Literal New Testament   
Now there were seven sons of a certain Sceva, a Jewish chief priest, doing this.