quos convocans et eos qui eiusmodi erant opifices dixit viri scitis quia de hoc artificio adquisitio est nobis
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth.
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, you know that by this craft we have our wealth.
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.
whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.
He called them together with the workers of similar occupation, and said: “Men, you know that we have our prosperity by this trade.
These he called together with the workmen of like occupation, and said, “Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.
This man gathered all members of his craft together and those who worked with them, and he said to them, “Men, you know that all of our profit is from this work.”
whom having brought together, and those who wrought in such things, he said, Men, ye know that our well-living arises from this work,
Whom he calling together, with the workmen of like occupation, said: Sirs, you know that our gain is by this trade;
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this business we have our wealth.
These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.
He called a meeting of his workers and others who did similar work. Demetrius said, "Men, you know that we're earning a good income from this business,
When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said: "Men, you know that our prosperity is derived from this business.
He called a meeting of these men and others who were engaged in similar trades and said, "Men, you well know that we get a good income from this business.
He gathered these together, along with the workmen in similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity comes from this business.
these he gathered together with the workmen of similar trades, and said, "Men, you know that our prosperity depends upon this business.
He called them together, along with the workers in related trades, and said: "You know, my friends, that we receive a good income from this business.
He called them together, along with others employed in similar trades, and addressed them as follows: "Gentlemen, you know that our wealth comes from this business.
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth:
He called his workmen together, and others who were engaged in similar trades, and said to them, "You men well know that our prosperity depends on this business of ours;
whom he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, "Sirs, you know that by this business we have our wealth.
So he told all his workers to meet with him. He also asked other workers to come, who did the same kind of work. He said to all these men, ‘Men, you know that our work has caused us to become rich.
whom, having brought in a crowd together, and those who did work about such things, he said, `Men, ye know that by this work we have our wealth;
He called his workmen together and other men who made these small silver buildings. He said to them, “Men, you know we make much money from this work.
He called them together, along with workmen of similar things, and said, “Sirs, you know that by this trade we have wealth.
Picture this: Demetrius calls a meeting of all the artisans who are similarly employed in idol making. Everyone in the idol industry comes together. Demetrius: Men, we are all colleagues in this fine line of work. We’re making a good living doing what we’re doing. But we’d better wake up, or we’re all going to go broke.
He called a meeting of his men, together with others employed in related trades, and addressed them as follows: “Gentlemen, this business is our income.
He called a meeting of these craftsmen and of those in similar trades, and addressed them: “As you men know, our prosperity depends upon this business.
these he gathered together with the workers of similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity is from this business.
whom he called together with the workmen of like occupation and said, Sirs, ye know that by this gain we have our wealth.
When he had assembled them, as well as the workers engaged in this type of business, he said, “Men, you know that our prosperity is derived from this business.
These he called together, along with the workmen of similar trades, and said, Men, you are acquainted with the facts and understand that from this business we derive our wealth and livelihood.
Demetrius had a meeting with them and some others who did the same kind of work. He told them, “Men, you know that we make a lot of money from our business.
But before he got away, a huge ruckus occurred over what was now being referred to as “the Way.” A certain silversmith, Demetrius, conducted a brisk trade in the manufacture of shrines to the goddess Artemis, employing a number of artisans in his business. He rounded up his workers and others similarly employed and said, “Men, you well know that we have a good thing going here—and you’ve seen how Paul has barged in and discredited what we’re doing by telling people that there’s no such thing as a god made with hands. A lot of people are going along with him, not only here in Ephesus but all through Asia province.
He called them together, along with the workers in similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity comes from this income.
He called them together with · workmen in · similar trades, and said, “Men, you know that from this · trade · prosperity comes to us.
These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, “Men, you know that we get our wealth from this business.
He called these men together, with the workmen of related occupations, and said, Sirs, you know that we profit from this trade.
So he called them all together with others whose work was like theirs and said to them, “Men, you know that our prosperity comes from this work.
which he called together [and] them that were such manner workmen [whom he called together, and them that were such manner workmen], and said, Men, ye know that of this craft winning is to us;
He got them all together, along with other workers in the same business. “Gentlemen,” he began. “You know that the reason we are doing rather well for ourselves is quite simply this business of ours.
Demetrius brought together everyone who was in the same business and said: Friends, you know we make a good living at this.
These he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.
Now it happened about this time that a great commotion arose concerning the Way. A man by the name of Demetrius, a silversmith who made silver shrines for Diana, provided considerable business for his craftsmen. He gathered these men together with workers in similar trades and spoke to them, “Men,” he said, “you all realise how our prosperity depends on this particular work. If you use your eyes and ears you also know that not only in Ephesus but practically throughout Asia this man Paul has succeeded in changing the minds of a great number of people by telling them that gods made by human hands are not gods at all. Now the danger is not only that this trade of ours might fall into disrepute, but also that the temple of the great goddess Diana herself might come to be lightly regarded. There is a further danger, that her actual majesty might be degraded, she who the whole of Asia, and indeed the whole world, worships!”
These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, “Men, you know that we get our wealth from this business.
These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, ‘Men, you know that we get our wealth from this business.
He called a meeting with these craftspeople and others working in related trades and said, “Friends, you know that we make an easy living from this business.
These [craftsmen] he called together, along with the workmen of similar trades, and said, “Men, you are well aware that we make a good living from this business.
These he gathered together, with the workmen in similar trades, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.
He called a meeting of these and other workers in related crafts and said, “Men, you know well that our prosperity derives from this work.
he gathered these men together with the workmen of similar trades, and said, “Men, you know that our prosperity depends upon this business.
·Demetrius [L He] had a meeting with them and ·some others [L workers] who did ·the same kind of work [or similar trades]. He told them, “Men, you know that ·we make a lot of money [our wealth/livelihood comes] from this business.
He gathered these together, along with those of related occupations, and he said, “Men, you know that our wealth is from this business.
These he gathered together, with the workmen of like occupation, and said, “Men, you know that from this business we have our wealth.
One day he called them together. He also called others who were in the same kind of business. “My friends,” he said, “you know that we make good money from our work.
Whom he called together with the workmen of like occupation, and said, Sirs, ye know that by this craft we have our wealth.
He called a meeting of them and of those engaged in similar trades, and said, “Men, you understand that this line of business provides us our living.
Demetrius called them all together. He said, `Men, you know that we get our money from this work.
These he gathered together, with the workers of the same trade, and said, ‘Men, you know that we get our wealth from this business.
Demetrius also assembled the craftsmen occupied with that trade and he said, "Anashim, you have da’as that our prosperity is from this trade,
He called a meeting of his workers and others who did similar work. Demetrius said, “Men, you know that we’re earning a good income from this business,
He gathered them together with the workmen of similar trades and said, “Men, you know that by this trade we have our wealth.
Demetrius had a meeting with these men and some others who did the same kind of work. He told them, “Men, you know that we make a lot of money from our business.
Demetrius had a meeting with these men and some others who did the same kind of work. He told them, “Men, you know that we make a lot of money from our business.
These he gathered together, and the workers occupied with such things, and said, “Men, you know that from this business we get our prosperity,
He called them together, along with the workers in related trades, and said: ‘You know, my friends, that we receive a good income from this business.
whom having assembled-together, and the workers with respect to such things, he said, “Men, you know that prosperity for us is from this business.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!