Home Master Index
←Prev   Acts 2:16   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀλλὰ τοῦτό ἐστιν τὸ εἰρημένον διὰ τοῦ προφήτου Ἰωήλ·
Greek - Transliteration via code library   
alla touto estin to eiremenon dia tou prophetou Ioel*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed hoc est quod dictum est per prophetam Iohel

King James Variants
American King James Version   
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
King James 2000 (out of print)   
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
King James Bible (Cambridge, large print)   
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
Authorized (King James) Version   
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
New King James Version   
But this is what was spoken by the prophet Joel:
21st Century King James Version   
but this is that which was spoken by the prophet Joel:

Other translations
American Standard Version   
but this is that which hath been spoken through the prophet Joel:
Aramaic Bible in Plain English   
“But this is what was spoken by Joel, The Prophet:”
Darby Bible Translation   
but this is that which was spoken through the prophet Joel,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But this is that which was spoken of by the prophet Joel:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but this is that which hath been spoken by the prophet Joel;
English Standard Version Journaling Bible   
But this is what was uttered through the prophet Joel:
God's Word   
Rather, this is what the prophet Joel spoke about:
Holman Christian Standard Bible   
On the contrary, this is what was spoken through the prophet Joel:
International Standard Version   
Rather, this is what was spoken through the prophet Joel:
NET Bible   
But this is what was spoken about through the prophet Joel:
New American Standard Bible   
but this is what was spoken of through the prophet Joel:
New International Version   
No, this is what was spoken by the prophet Joel:
New Living Translation   
No, what you see was predicted long ago by the prophet Joel:
Webster's Bible Translation   
But this is that which was spoken by the prophet Joel,
Weymouth New Testament   
But that which was predicted through the Prophet Joel has happened:
The World English Bible   
But this is what has been spoken through the prophet Joel:
EasyEnglish Bible   
No, something different is happening here. Long ago, the prophet Joel spoke God's message about all this. This is what he said:
Young‘s Literal Translation   
`But this is that which hath been spoken through the prophet Joel:
New Life Version   
The early preacher Joel said this would happen.
Revised Geneva Translation   
“But this is that which was spoken by the Prophet Joel,
The Voice Bible   
No, this isn’t drunkenness; this is the fulfillment of the prophecy of Joel.
Living Bible   
No! What you see this morning was predicted centuries ago by the prophet Joel—
New Catholic Bible   
Rather, this is what was revealed through the prophet Joel:
Legacy Standard Bible   
but this is what was spoken through the prophet Joel:
Jubilee Bible 2000   
But this is that which was spoken by the prophet Joel:
Christian Standard Bible   
On the contrary, this is what was spoken through the prophet Joel:
Amplified Bible © 1954   
But [instead] this is [the beginning of] what was spoken through the prophet Joel:
New Century Version   
But Joel the prophet wrote about what is happening here today:
The Message   
That’s when Peter stood up and, backed by the other eleven, spoke out with bold urgency: “Fellow Jews, all of you who are visiting Jerusalem, listen carefully and get this story straight. These people aren’t drunk as some of you suspect. They haven’t had time to get drunk—it’s only nine o’clock in the morning. This is what the prophet Joel announced would happen: “In the Last Days,” God says, “I will pour out my Spirit on every kind of people: Your sons will prophesy, also your daughters; Your young men will see visions, your old men dream dreams. When the time comes, I’ll pour out my Spirit On those who serve me, men and women both, and they’ll prophesy. I’ll set wonders in the sky above and signs on the earth below, Blood and fire and billowing smoke, the sun turning black and the moon blood-red, Before the Day of the Lord arrives, the Day tremendous and marvelous; And whoever calls out for help to me, God, will be saved.”
Evangelical Heritage Version ™   
On the contrary, this is what was spoken by the prophet Joel:
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But this is what was spoken of through the prophet Joel:
New Revised Standard Version Catholic Edition   
No, this is what was spoken through the prophet Joel:
New Matthew Bible   
But this is that which was spoken by the prophet Joel:
Good News Translation®   
Instead, this is what the prophet Joel spoke about:
Wycliffe Bible   
but this it is, that was said by the prophet Joel,
New Testament for Everyone   
No, this is what the prophet Joel was talking about, when he said,
Contemporary English Version   
But this is what God told the prophet Joel to say,
Revised Standard Version Catholic Edition   
but this is what was spoken by the prophet Joel:
J.B. Phillips New Testament   
Then Peter, with the eleven standing by him, raised his voice and addressed them: “Fellow Jews, and all who are living in Jerusalem, listen carefully to what I say while I explain to you what has happened! These men are not drunk as you suppose—it is after all only nine o’clock in the morning of this great feast day. No, this is something which was predicted by the prophet Joel, ‘And it shall come to pass in the last days, says God, that I will pour out my Spirit on all flesh; your sons and your daughters shall prophesy, your young men shall see visions, your old men shall dream dreams. And on my menservants and on my maidservants I will pour out my Spirit in those days and they shall prophesy. I will show wonders in heaven above and signs in the earth beneath: blood and fire and vapour of smoke. The sun shall be turned into darkness and the moon into blood, before the coming of the great and notable day of the Lord. And it shall come to pass that whoever calls on the name of the Lord shall be saved.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
No, this is what was spoken through the prophet Joel:
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
No, this is what was spoken through the prophet Joel:
Common English Bible © 2011   
Rather, this is what was spoken through the prophet Joel:
Amplified Bible © 2015   
but this is [the beginning of] what was spoken of through the prophet Joel:
English Standard Version Anglicised   
But this is what was uttered through the prophet Joel:
New American Bible (Revised Edition)   
No, this is what was spoken through the prophet Joel:
New American Standard Bible   
but this is what has been spoken through the prophet Joel:
The Expanded Bible   
But Joel the prophet wrote about what is happening here today:
Tree of Life Version   
But this is what was spoken about through the prophet Joel:
Revised Standard Version   
but this is what was spoken by the prophet Joel:
New International Reader's Version   
No, here is what the prophet Joel meant.
BRG Bible   
But this is that which was spoken by the prophet Joel;
Complete Jewish Bible   
No, this is what was spoken about through the prophet Yo’el:
Worldwide English (New Testament)   
The thing that has happened is what the prophet Joel told about.
New Revised Standard Version, Anglicised   
No, this is what was spoken through the prophet Joel:
Orthodox Jewish Bible   
"But this is what has been spoken by Yoel HaNavi;
Names of God Bible   
Rather, this is what the prophet Joel spoke about:
Modern English Version   
But this is what was spoken by the prophet Joel:
Easy-to-Read Version   
But Joel the prophet wrote about what you see happening here today. This is what he wrote:
International Children’s Bible   
But Joel the prophet wrote about what is happening here today:
Lexham English Bible   
But this is what was spoken through the prophet Joel:
New International Version - UK   
No, this is what was spoken by the prophet Joel:
Disciples Literal New Testament   
But this is the thing having been spoken through the prophet Joel [in Joel 2:28-32]: