Home Master Index
←Prev   Acts 24:7   Next→ 



Source language

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
[]

King James Variants
American King James Version   
But the chief captain Lysias came on us, and with great violence took him away out of our hands,
King James 2000 (out of print)   
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
King James Bible (Cambridge, large print)   
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
Authorized (King James) Version   
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
New King James Version   
But the commander Lysias came by and with great violence took him out of our hands,
21st Century King James Version   
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,

Other translations
American Standard Version   
But the chief captain Lysias came, and with great violence took him away out of our hands,
Aramaic Bible in Plain English   
“But Lucius the Chiliarch came and with great violence snatched him from our hands and sent him to you.”
Darby Bible Translation   
but Lysias, the chiliarch, coming up, took him away with great force out of our hands,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But Lysias the tribune coming upon us, with great violence took him away out of our hands;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
English Standard Version Journaling Bible   
God's Word   
Holman Christian Standard Bible   
But Lysias the commander came and took him from our hands with great force,
International Standard Version   
NET Bible   
[[EMPTY]]
New American Standard Bible   
"But Lysias the commander came along, and with much violence took him out of our hands,
New International Version   
New Living Translation   
Webster's Bible Translation   
But the chief captain Lysias came and with great violence took him out of our hands,
Weymouth New Testament   
The World English Bible   
EasyEnglish Bible   
But Lysias, the leader of the soldiers, came to us. He attacked us and he took Paul away from us.
Young‘s Literal Translation   
and Lysias the chief captain having come near, with much violence, out of our hands did take away,
New Life Version   
But Lysias, the captain, came and took him out of our hands.
Revised Geneva Translation   
“But the chief captain, Lysias, came upon us and (with great violence) took him out of our hands,
The Voice Bible   
but Commandant Lysias interfered and removed this man from our control.
Living Bible   
but Lysias, the commander of the garrison, came and took him violently away from us,
New Catholic Bible   
We would have judged him according to our own Law, but the commander Lysias came and forcibly removed him out of our hands, ordering his accusers to appear before you.]
Legacy Standard Bible   
But Lysias the commander came along, and with much violence took him out of our hands,
Jubilee Bible 2000   
But the tribunal Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
Amplified Bible © 1954   
But the commandant Lysias came and took him from us with violence and force,
New Century Version   
But the officer Lysias came and used much force to take him from us.
The Message   
“We’ve found this man time and again disturbing the peace, stirring up riots against Jews all over the world, the ringleader of a seditious sect called Nazarenes. He’s a real bad apple, I must say. We caught him trying to defile our holy Temple and arrested him. You’ll be able to verify all these accusations when you examine him yourself.”
New Matthew Bible   
but the high captain Lysias came upon us, and with great force took him away out of our hands,
Good News Translation®   
Wycliffe Bible   
But Lysias, the tribune, came above with great strength, and delivered him from our hands;
Contemporary English Version   
When he tried to disgrace the temple, we arrested him. If you question him, you will find out for yourself that our charges are true.
J.B. Phillips New Testament   
Five days later Ananias the High Priest came down himself with some of the elders and a barrister by the name of Tertullus. They presented their case against Paul before the governor, and when Paul had been summoned, Tertullus began the prosecution in these words: “We owe it to you personally, your excellency, that we enjoy lasting peace, and we know that it is due to your foresight that the nation enjoys improved conditions of living. At all times, and indeed everywhere, we acknowledge these things with the deepest gratitude. However—for I must not detain you too long—I beg you to give us a brief hearing with your customary kindness. The simple fact is that we have found this man a pestilential disturber of the peace among the Jews all over the world. He is a ringleader of the Nazareth sect, and he was on the point of desecrating the Temple when we overcame him. But you yourself will soon discover from the man himself all the facts about which we are accusing him.”
Amplified Bible © 2015   
but Lysias the commander came, and with great force took him out of our hands,
New American Bible (Revised Edition)   
[ ]
The Expanded Bible   
But the ·officer [tribune] Lysias came and used much force to take him from us.
New International Reader's Version   
He even tried to make our temple impure. So we arrested him.
BRG Bible   
But the chief captain Lysias came upon us, and with great violence took him away out of our hands,
Complete Jewish Bible   
Worldwide English (New Testament)   
But Lysias the commanding officer came. He took Paul away from us by force.
Orthodox Jewish Bible   
["But the sar haelef Lysias came, and with great ko’ach took him away out of our hands, and ordered his adversaries to come unto you.]
Modern English Version   
But the commander, Lysias, came to us and forcefully took him out of our hands,
Easy-to-Read Version   
Also, he was trying to make the Temple unclean, but we stopped him. You can decide if all this is true. Ask him some questions yourself.”
International Children’s Bible   
But the officer Lysias came and used much force to take him from us. And Lysias commanded his people to come to you to accuse us.]
New International Version - UK   
Disciples Literal New Testament