Home Master Index
←Prev   Acts 24:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
συνεπέθεντο δὲ καὶ οἱ Ἰουδαῖοι φάσκοντες ταῦτα οὕτως ἔχειν.
Greek - Transliteration via code library   
sunepethento de kai oi Ioudaioi phaskontes tauta outos ekhein.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
adiecerunt autem et Iudaei dicentes haec ita se habere

King James Variants
American King James Version   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
King James 2000 (out of print)   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
Authorized (King James) Version   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
New King James Version   
And the Jews also assented, maintaining that these things were so.
21st Century King James Version   
And the Jews also assented, saying that these things were so.

Other translations
American Standard Version   
And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.
Aramaic Bible in Plain English   
But those Jews were crying out concerning him, as they were saying, “These things are so!”
Darby Bible Translation   
And the Jews also joined in pressing the matter against Paul, saying that these things were so.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Jews also added, and said that these things were so.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the Jews also joined in the charge, affirming that these things were so.
English Standard Version Journaling Bible   
The Jews also joined in the charge, affirming that all these things were so.
God's Word   
The Jews supported Tertullus' accusations and asserted that everything Tertullus said was true.
Holman Christian Standard Bible   
The Jews also joined in the attack, alleging that these things were so.
International Standard Version   
The Jewish leaders supported his accusations by asserting that these things were true.
NET Bible   
The Jews also joined in the verbal attack, claiming that these things were true.
New American Standard Bible   
The Jews also joined in the attack, asserting that these things were so.
New International Version   
The other Jews joined in the accusation, asserting that these things were true.
New Living Translation   
Then the other Jews chimed in, declaring that everything Tertullus said was true.
Webster's Bible Translation   
And the Jews also assented, saying, that these things were so.
Weymouth New Testament   
The Jews also joined in the charge, maintaining that these were facts.
The World English Bible   
The Jews also joined in the attack, affirming that these things were so.
EasyEnglish Bible   
The other Jews that were there also spoke against Paul. They said, ‘All these things that Tertullus has said are true.’
Young‘s Literal Translation   
and the Jews also agreed, professing these things to be so.
New Life Version   
The Jews agreed to what he said against Paul.
Revised Geneva Translation   
And the Jews also agreed, saying that it was so.
The Voice Bible   
The Jewish opponents present added their vigorous testimony in support of the lawyer’s opening statement.
Living Bible   
Then all the other Jews chimed in, declaring that everything Tertullus said was true.
New Catholic Bible   
The Jews supported the charge, asserting that these things were true.
Legacy Standard Bible   
And the Jews also joined in the attack, asserting that these things were so.
Jubilee Bible 2000   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
Christian Standard Bible   
The Jews also joined in the attack, alleging that these things were true.
Amplified Bible © 1954   
The Jews also agreed and joined in the accusation, declaring that all these things were exactly so.
New Century Version   
The others agreed and said that all of this was true.
The Message   
The Jews joined in: “Hear, hear! That’s right!”
Evangelical Heritage Version ™   
The Jews also joined in the attack, asserting that these things were so.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And the Jews also joined the attack, saying that it was so.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.
New Matthew Bible   
The Jews maintained likewise, saying that it was even so.
Good News Translation®   
The Jews joined in the accusation and said that all this was true.
Wycliffe Bible   
And Jews put to, and said, that these things had them so. [Forsooth and Jews casted to, saying that these things had them so.]
New Testament for Everyone   
The Jews added their voices to this speech, agreeing that it was just as it had been said.
Contemporary English Version   
The Jewish crowd spoke up and agreed with what Tertullus had said.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The Jews also joined in the charge, affirming that all this was so.
J.B. Phillips New Testament   
While Tertullus was speaking the Jews kept joining in, asserting that these were the facts. Then Paul, at a nod from the governor made his reply: “I am well aware that you have been governor of this nation for many years, and I can therefore make my defence with every confidence. You can easily verify the fact that it is not more than twelve days ago that I went up to worship at Jerusalem. I was never found either arguing with anyone in the Temple or gathering a crowd, either in the synagogues or in the open air. These men are quite unable to prove the charges they are now making against me. I will freely admit to you, however, that I do worship the God of our fathers according to the Way which they call a heresy, although in fact I believe in the scriptural authority of both the Law and the Prophets. I have the same hope in God which they themselves hold, that there is to be a resurrection of both good men and bad. With this hope before me I do my utmost to live my whole life with a clear conscience before God and man.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.
Common English Bible © 2011   
The Jews reinforced the action against Paul, affirming the truth of these accusations.
Amplified Bible © 2015   
The Jews also joined in the attack, declaring and insisting that these things were so.
English Standard Version Anglicised   
The Jews also joined in the charge, affirming that all these things were so.
New American Bible (Revised Edition)   
The Jews also joined in the attack and asserted that these things were so.
New American Standard Bible   
The Jews also joined in the attack, asserting that these things were so.
The Expanded Bible   
The ·others [L Jews] ·agreed [or joined in the attack] and said that all of this was true.
Tree of Life Version   
The Judean leaders also joined in the attack, affirming that these things were true.
Revised Standard Version   
The Jews also joined in the charge, affirming that all this was so.
New International Reader's Version   
The other Jews said the same thing. They agreed that the charges were true.
BRG Bible   
And the Jews also assented, saying that these things were so.
Complete Jewish Bible   
The Judeans also joined in the accusation and alleged that these were the facts.
Worldwide English (New Testament)   
The Jews agreed with what Tertullus the lawyer said. They said, `Yes, yes, he is telling the truth.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
The Jews also joined in the charge by asserting that all this was true.
Orthodox Jewish Bible   
And the rest of the Judeans joined in the attack, saying that these things were so.
Names of God Bible   
The Jews supported Tertullus’ accusations and asserted that everything Tertullus said was true.
Modern English Version   
The Jews assented, alleging these things to be true.
Easy-to-Read Version   
The other Jews agreed and said it was all true.
International Children’s Bible   
The other Jews agreed and said that all of this was true.
Lexham English Bible   
And the Jews also joined in the attack, asserting these things were so.
New International Version - UK   
The other Jews joined in the accusation, asserting that these things were true.
Disciples Literal New Testament   
And the Jews also joined-in-the-attack, asserting that these things hold so.