Home Master Index
←Prev   Acts 27:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
μετʼ οὐ πολὺ δὲ ἔβαλεν κατʼ αὐτῆς ἄνεμος τυφωνικὸς ὁ καλούμενος ⸀Εὐρακύλων·
Greek - Transliteration via code library   
met' ou polu de ebalen kat' autes anemos tuphonikos o kaloumenos rEurakulon*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non post multum autem misit se contra ipsam ventus typhonicus qui vocatur euroaquilo

King James Variants
American King James Version   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
King James 2000 (out of print)   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
Authorized (King James) Version   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
New King James Version   
But not long after, a tempestuous head wind arose, called Euroclydon.
21st Century King James Version   
But not long after, there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.

Other translations
American Standard Version   
But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:
Aramaic Bible in Plain English   
And after a little while, the wind of a hurricane came upon us called “Typhoniqos Euroqlydon”.
Darby Bible Translation   
But not long after there came down it a hurricane called Euroclydon.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But not long after, there arose against it a tempestuous wind, called Euroaquilo.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But after no long time there beat down from it a tempestuous wind, which is called Euraquilo:
English Standard Version Journaling Bible   
But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land.
God's Word   
Soon a powerful wind (called a northeaster) blew from the island.
Holman Christian Standard Bible   
But not long afterward, a fierce wind called the "northeaster" rushed down from the island.
International Standard Version   
But it was not long before a violent wind (called a northeaster) swept down from the island.
NET Bible   
Not long after this, a hurricane-force wind called the northeaster blew down from the island.
New American Standard Bible   
But before very long there rushed down from the land a violent wind, called Euraquilo;
New International Version   
Before very long, a wind of hurricane force, called the Northeaster, swept down from the island.
New Living Translation   
But the weather changed abruptly, and a wind of typhoon strength (called a "northeaster") burst across the island and blew us out to sea.
Webster's Bible Translation   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
Weymouth New Testament   
But it was not long before a furious north-east wind, coming down from the mountains, burst upon us and carried the ship out of her course.
The World English Bible   
But before long, a stormy wind beat down from shore, which is called Euroclydon.
EasyEnglish Bible   
But soon a very strong wind began to blow. This wind blew from the north-east and it blew strongly across the island.
Young‘s Literal Translation   
and not long after there arose against it a tempestuous wind, that is called Euroclydon,
New Life Version   
Later a bad wind storm came down from the land. It was called a northeaster.
Revised Geneva Translation   
But soon thereafter a stormy wind arose, called Euroclydon.
The Voice Bible   
Then things got scary. A violent northeaster, the Euraquilo, blew down across Crete.
Living Bible   
But shortly afterwards the weather changed abruptly, and a heavy wind of typhoon strength (a “northeaster,” they called it) caught the ship and blew it out to sea. They tried at first to face back to shore but couldn’t, so they gave up and let the ship run before the gale.
New Catholic Bible   
But before long a violent wind, called a northeaster, swept down on them.
Legacy Standard Bible   
But before very long there rushed down from the land a violent wind, called Euraquilo;
Jubilee Bible 2000   
But not long after, there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon. {devastating cold north wind from Europe}
Christian Standard Bible   
But before long, a fierce wind called the “northeaster” rushed down from the island.
Amplified Bible © 1954   
But soon afterward a violent wind [of the character of a typhoon], called a northeaster, came bursting down from the island.
New Century Version   
But then a very strong wind named the “northeaster” came from the island.
The Message   
When a gentle southerly breeze came up, they weighed anchor, thinking it would be smooth sailing. But they were no sooner out to sea than a gale-force wind, the infamous nor’easter, struck. They lost all control of the ship. It was a cork in the storm.
Evangelical Heritage Version ™   
But before long, a hurricane-like wind, called the “northeaster,” rushed down from the island.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But soon a violent wind, called the northeaster, rushed down from Crete. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But soon a violent wind, called the northeaster, rushed down from Crete.
New Matthew Bible   
But soon after, there arose a contrary squall of wind out of the northeast.
Good News Translation®   
But soon a very strong wind—the one called “Northeaster”—blew down from the island.
Wycliffe Bible   
And not after much [time], the wind Tifonyk, that is called north east, was against it.
New Testament for Everyone   
But before long a great typhoon—they call it “Eurakylon,” the Northeaster—swept down from Crete,
Contemporary English Version   
But soon a strong wind called “The Northeaster” blew against us from the island.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land;
J.B. Phillips New Testament   
But Julius paid more attention to the helmsman and the captain than to Paul’s words of warning. Moreover, since the harbour is unsuitable for a ship to winter in, the majority were in favour of setting sail again in the hope of reaching Phoenix and wintering there. Phoenix is a harbour in Crete, facing south-west and north-west. So, when a moderate breeze sprang up, thinking they had obtained just what they wanted, they weighed anchor, and coasted along, hugging the shores of Crete. But before long a terrific gale, which they called a north-easter, swept down upon us from the land. The ship was caught by it and since she could not be brought up into the wind we had to let her fall off and run before it. Then, running under the lee of a small island called Clauda, we managed with some difficulty to secure the ship’s boat. After hoisting it aboard they used cables to brace the ship. To add to the difficulties they were afraid all the time of drifting on to the Syrtis banks, so they shortened sail and lay to, drifting. The next day, as we were still at the mercy of the violent storm, they began to throw cargo overboard. On the third day with their own hands they threw the ship’s tackle over the side. Then, when for many days there was no glimpse of sun or stars and we were still in the grip of the gale, all hope of our being saved was given up.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But soon a violent wind, called the northeaster, rushed down from Crete.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But soon a violent wind, called the northeaster, rushed down from Crete.
Common English Bible © 2011   
Before long, a hurricane-strength wind known as a northeaster swept down from Crete.
Amplified Bible © 2015   
But soon afterward a violent wind, called Euraquilo [a northeaster, a tempestuous windstorm like a typhoon], came rushing down from the island;
English Standard Version Anglicised   
But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land.
New American Bible (Revised Edition)   
Before long an offshore wind of hurricane force called a “Northeaster” struck.
New American Standard Bible   
But before very long a violent wind, called Euraquilo, rushed down from the land;
The Expanded Bible   
But ·then [L not long after this] a ·very strong [violent; hurricane-like] wind named the “northeaster” came from ·the island [L it].
Tree of Life Version   
But before long, a hurricane-force wind called “the Northeaster” swept down from the island.
Revised Standard Version   
But soon a tempestuous wind, called the northeaster, struck down from the land;
New International Reader's Version   
Before very long, a wind blew down from the island. It had the force of a hurricane. It was called the Northeaster.
BRG Bible   
But not long after there arose against it a tempestuous wind, called Euroclydon.
Complete Jewish Bible   
But before long there struck us from land a full gale from the northeast, the kind they call an Evrakilon.
Worldwide English (New Testament)   
But soon a very strong north-east wind blew from Crete.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But soon a violent wind, called the northeaster, rushed down from Crete.
Orthodox Jewish Bible   
After not much time a violent, typhoon force wind rushed down from Crete, the so called Euraquilo, the Northeaster.
Names of God Bible   
Soon a powerful wind (called a northeaster) blew from the island.
Modern English Version   
But soon afterward a tempestuous wind swept through, called the Euroclydon.
Easy-to-Read Version   
But then a very strong wind called the “Northeaster” came from across the island.
International Children’s Bible   
But then a very strong wind named the “Northeaster” came from the island.
Lexham English Bible   
But not long afterward a wind like a hurricane, called the northeaster, rushed down from it.
New International Version - UK   
Before very long, a wind of hurricane force, called the ‘North-Easter’, swept down from the island.
Disciples Literal New Testament   
But after not much time a violent wind rushed down from it, the one being called the “Northeaster”.