Home Master Index
←Prev   Acts 28:12   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ καταχθέντες εἰς Συρακούσας ἐπεμείναμεν ἡμέρας τρεῖς,
Greek - Transliteration via code library   
kai katakhthentes eis Surakousas epemeinamen emeras treis,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et cum venissemus Syracusam mansimus ibi triduo

King James Variants
American King James Version   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
King James 2000 (out of print)   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
Authorized (King James) Version   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
New King James Version   
And landing at Syracuse, we stayed three days.
21st Century King James Version   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.

Other translations
American Standard Version   
And touching at Syracuse, we tarried there three days.
Aramaic Bible in Plain English   
And we came to the city Syracuse and remained there for three days.
Darby Bible Translation   
And having come to Syracuse we remained three days.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And when we were come to Syracusa, we tarried there three days.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And touching at Syracuse, we tarried there three days.
English Standard Version Journaling Bible   
Putting in at Syracuse, we stayed there for three days.
God's Word   
We stopped at the city of Syracuse and stayed there for three days.
Holman Christian Standard Bible   
Putting in at Syracuse, we stayed three days.
International Standard Version   
We stopped at Syracuse and stayed there for three days.
NET Bible   
We put in at Syracuse and stayed there three days.
New American Standard Bible   
After we put in at Syracuse, we stayed there for three days.
New International Version   
We put in at Syracuse and stayed there three days.
New Living Translation   
Our first stop was Syracuse, where we stayed three days.
Webster's Bible Translation   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
Weymouth New Testament   
At Syracuse we put in and stayed for two days.
The World English Bible   
Touching at Syracuse, we stayed there three days.
EasyEnglish Bible   
We sailed across the sea and we arrived at the city of Syracuse. We stayed there for three days.
Young‘s Literal Translation   
and having landed at Syracuse, we remained three days,
New Life Version   
We came to Syracuse and stayed there three days.
Revised Geneva Translation   
And when we arrived at Syracuse, we stayed three days.
The Voice Bible   
We set sail from Malta and stopped first at Syracuse. After three days,
Living Bible   
Our first stop was Syracuse, where we stayed three days.
New Catholic Bible   
We landed at Syracuse and spent three days there.
Legacy Standard Bible   
After we put into Syracuse, we stayed there for three days.
Jubilee Bible 2000   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
Christian Standard Bible   
Putting in at Syracuse, we stayed three days.
Amplified Bible © 1954   
We landed at Syracuse and remained there three days,
New Century Version   
We stopped at Syracuse for three days.
The Message   
We put in at Syracuse for three days and then went up the coast to Rhegium. Two days later, with the wind out of the south, we sailed into the Bay of Naples. We found Christian friends there and stayed with them for a week. And then we came to Rome. Friends in Rome heard we were on the way and came out to meet us. One group got as far as Appian Court; another group met us at Three Taverns—emotion-packed meetings, as you can well imagine. Paul, brimming over with praise, led us in prayers of thanksgiving. When we actually entered Rome, they let Paul live in his own private quarters with a soldier who had been assigned to guard him.
Evangelical Heritage Version ™   
We put in at Syracuse and stayed there three days.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And when we put in at Syracuse, we stayed there three days.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
We put in at Syracuse and stayed there for three days;
New Matthew Bible   
And when we came to Syracuse, we stayed there three days.
Good News Translation®   
We arrived in the city of Syracuse and stayed there for three days.
Wycliffe Bible   
And when we came to Syracuse, we dwelled there three days.
New Testament for Everyone   
We arrived at Syracuse, and stayed three days.
Contemporary English Version   
We arrived in Syracuse and stayed for three days.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Putting in at Syracuse, we stayed there for three days.
J.B. Phillips New Testament   
It was no less than three months later that we set sail in an Alexandrian ship which had wintered in the island, a ship that had the heavenly twins as her figurehead. We put in at Syracuse and stayed there three days, and from there we tacked round to Rhegium. A day later the south wind sprang up and we sailed to Puteoli, reaching it in only two days. There we found some of the brothers and they begged us to stay a week with them, and so we finally came to Rome.
New Revised Standard Version Updated Edition   
We put in at Syracuse and stayed there for three days;
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
We put in at Syracuse and stayed there for three days;
Common English Bible © 2011   
We landed in Syracuse where we stayed three days.
Amplified Bible © 2015   
We landed at Syracuse [on Sicily] and stayed there three days.
English Standard Version Anglicised   
Putting in at Syracuse, we stayed there for three days.
New American Bible (Revised Edition)   
We put in at Syracuse and stayed there three days,
New American Standard Bible   
After we put in at Syracuse, we stayed there for three days.
The Expanded Bible   
We ·stopped [put in] at Syracuse [C a major city on the island of Sicily] for three days.
Tree of Life Version   
Setting down at Syracuse, we stayed there three days.
Revised Standard Version   
Putting in at Syracuse, we stayed there for three days.
New International Reader's Version   
We landed at Syracuse and stayed there for three days.
BRG Bible   
And landing at Syracuse, we tarried there three days.
Complete Jewish Bible   
We landed at Syracuse and stayed three days.
Worldwide English (New Testament)   
Then we went to the city of Syracuse and stayed for three days.
New Revised Standard Version, Anglicised   
We put in at Syracuse and stayed there for three days;
Orthodox Jewish Bible   
And having put in at Syracuse, we stayed 3 days.
Names of God Bible   
We stopped at the city of Syracuse and stayed there for three days.
Modern English Version   
Landing at Syracuse, we waited there for three days.
Easy-to-Read Version   
We stopped at the city of Syracuse. We stayed there three days and then left.
International Children’s Bible   
We stopped at Syracuse for three days and then left.
Lexham English Bible   
And putting in at Syracuse, we stayed there three days.
New International Version - UK   
We put in at Syracuse and stayed there three days.
Disciples Literal New Testament   
And having put-in at Syracuse, we stayed three days—