Home Master Index
←Prev   Acts 4:37   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὑπάρχοντος αὐτῷ ἀγροῦ πωλήσας ἤνεγκεν τὸ χρῆμα καὶ ἔθηκεν ⸀παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων.
Greek - Transliteration via code library   
uparkhontos auto agrou polesas enegken to khrema kai etheken rpara tous podas ton apostolon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cum haberet agrum vendidit illum et adtulit pretium et posuit ante pedes apostolorum

King James Variants
American King James Version   
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
King James 2000 (out of print)   
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Authorized (King James) Version   
having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
New King James Version   
having land, sold it, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
21st Century King James Version   
having land, sold it and brought the money and laid it at the apostles’ feet.

Other translations
American Standard Version   
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles feet.
Aramaic Bible in Plain English   
Had a field, and he sold it and brought its price and laid it before the Apostles' feet.
Darby Bible Translation   
being possessed of land, having sold it, brought the money and laid it at the feet of the apostles.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Having land, sold it, and brought the price, and laid it at the feet of the apostles.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
having a field, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
English Standard Version Journaling Bible   
sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
God's Word   
He had some land. He sold it and turned the money over to the apostles.
Holman Christian Standard Bible   
sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles' feet.
International Standard Version   
sold a field that belonged to him, brought the money, and laid it at the apostles' feet.
NET Bible   
sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles' feet.
New American Standard Bible   
and who owned a tract of land, sold it and brought the money and laid it at the apostles' feet.
New International Version   
sold a field he owned and brought the money and put it at the apostles' feet.
New Living Translation   
He sold a field he owned and brought the money to the apostles.
Webster's Bible Translation   
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles' feet.
Weymouth New Testament   
sold a farm which he had, and brought the money and gave it to the Apostles.
The World English Bible   
having a field, sold it, and brought the money and laid it at the apostles' feet.
EasyEnglish Bible   
Joseph sold a field that belonged to him. He took the money from this and he gave it to the apostles. He wanted them to use the money to help other believers.
Young‘s Literal Translation   
a field being his, having sold [it], brought the money and laid [it] at the feet of the apostles.
New Life Version   
He had some land which he sold and brought the money to the missionaries.
Revised Geneva Translation   
sold a field which he owned. And he brought the money and laid it down at the Apostles’ feet.
The Voice Bible   
One fellow, a Cyprian Levite named Joseph, earned a nickname because of his generosity in selling a field and bringing the money to the apostles in this way. From that time on, they called him Barnabas, which means “son of encouragement.”
Living Bible   
He was one of those who sold a field he owned and brought the money to the apostles for distribution to those in need.
New Catholic Bible   
He sold a field that belonged to him and then brought the money to the apostles and laid it at their feet.
Legacy Standard Bible   
and who owned a field, sold it and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
Jubilee Bible 2000   
having land, sold it and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
Christian Standard Bible   
sold a field he owned, brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Amplified Bible © 1954   
Sold a field which belonged to him and brought the sum of money and laid it at the feet of the apostles.
New Century Version   
Joseph owned a field, sold it, brought the money, and gave it to the apostles.
The Message   
Joseph, called by the apostles “Barnabas” (which means “Son of Comfort”), a Levite born in Cyprus, sold a field that he owned, brought the money, and made an offering of it to the apostles.
Evangelical Heritage Version ™   
sold a field that belonged to him. He brought the money and laid it at the apostles’ feet.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the apostles’ feet. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He sold a field that belonged to him, then brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
New Matthew Bible   
had land and sold it, and laid the money down at the apostles’ feet.
Good News Translation®   
sold a field he owned, brought the money, and turned it over to the apostles.
Wycliffe Bible   
when he had a field, sold it, and brought the price, and laid it before the feet of the apostles.
New Testament for Everyone   
sold some land which belonged to him, brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Contemporary English Version   
Joseph was one of the followers who had sold a piece of property and brought the money to the apostles. He was a Levite from Cyprus, and the apostles called him Barnabas, which means “one who encourages others.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
sold a field which belonged to him, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
J.B. Phillips New Testament   
It was at this time that Barnabas (the name, meaning son of comfort, given by the apostles to Joseph, a Levite from Cyprus) sold his farm and put the proceeds at the apostles’ disposal.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He sold a field that belonged to him, then brought the money and laid it at the apostles’ feet.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He sold a field that belonged to him, then brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Common English Bible © 2011   
He owned a field, sold it, brought the money, and placed it in the care and under the authority of the apostles.
Amplified Bible © 2015   
sold a field belonging to him and brought the money and set it at the apostles’ feet.
English Standard Version Anglicised   
sold a field that belonged to him and brought the money and laid it at the apostles' feet.
New American Bible (Revised Edition)   
sold a piece of property that he owned, then brought the money and put it at the feet of the apostles.
New American Standard Bible   
owned a tract of land. So he sold it, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
The Expanded Bible   
Joseph owned a field, sold it, brought the money, and ·gave it to [L laid it at the feet of] the apostles.
Tree of Life Version   
He sold a field that he owned and brought the money and laid it at the feet of the emissaries.
Revised Standard Version   
sold a field which belonged to him, and brought the money and laid it at the apostles’ feet.
New International Reader's Version   
Barnabas sold a field he owned. He brought the money from the sale. He put it down at the apostles’ feet.
BRG Bible   
Having land, sold it, and brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Complete Jewish Bible   
sold a field which belonged to him and brought the money to the emissaries.
Worldwide English (New Testament)   
He had a field and sold it. He brought the money to the apostles and gave it to them.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He sold a field that belonged to him, then brought the money, and laid it at the apostles’ feet.
Orthodox Jewish Bible   
This one owned a sadeh and, when he sold it, brought the kesef and laid it at the feet of Moshiach’s Shlichim.
Names of God Bible   
He had some land. He sold it and turned the money over to the apostles.
Modern English Version   
sold a field he owned, and brought the money and placed it at the apostles’ feet.
Easy-to-Read Version   
Joseph sold a field he owned. He brought the money and gave it to the apostles.
International Children’s Bible   
Joseph owned a field. He sold it, brought the money, and gave it to the apostles.
Lexham English Bible   
sold a field that belonged to him and brought the money and placed it at the feet of the apostles.
New International Version - UK   
sold a field he owned and brought the money and put it at the apostles’ feet.
Disciples Literal New Testament   
a field belonging to him— having made-a-sale, brought the money and laid it at the feet of the apostles.