Home Master Index
←Prev   Acts 5:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὐχὶ μένον σοὶ ἔμενεν καὶ πραθὲν ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν; τί ὅτι ἔθου ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο; οὐκ ἐψεύσω ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ θεῷ.
Greek - Transliteration via code library   
oukhi menon soi emenen kai prathen en te se exousia uperkhen; ti oti ethou en te kardia sou to pragma touto; ouk epseuso anthropois alla to theo.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
nonne manens tibi manebat et venundatum in tua erat potestate quare posuisti in corde tuo hanc rem non es mentitus hominibus sed Deo

King James Variants
American King James Version   
Whiles it remained, was it not your own? and after it was sold, was it not in your own power? why have you conceived this thing in your heart? you have not lied to men, but to God.
King James 2000 (out of print)   
While it remained, was it not your own? and after it was sold, was it not in your own power? why have you conceived this thing in your heart? you have not lied unto men, but unto God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
Authorized (King James) Version   
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
New King James Version   
While it remained, was it not your own? And after it was sold, was it not in your own control? Why have you conceived this thing in your heart? You have not lied to men but to God.”
21st Century King James Version   
While it remained, was it not thine own? And after it was sold, was it not in thine own power? Why hast thou conceived this thing in thine heart? Thou hast not lied unto men, but unto God.”

Other translations
American Standard Version   
While it remained, did it not remain thine own? and after it was sold, was it not in thy power? How is it that thou hast conceived this thing in thy heart? thou has not lied unto men, but unto God.
Aramaic Bible in Plain English   
Was it not yours until it was sold? And after it was sold, again you had power over its proceeds. Why have you set your heart to do this thing? You have not cheated men but God.”
Darby Bible Translation   
While it remained did it not remain to thee? and sold, was it not in thine own power? Why is it that thou hast purposed this thing in thine heart? Thou hast not lied to men, but to God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whilst it remained, did it not remain to thee? and after it was sold, was it not in thy power? Why hast thou conceived this thing in thy heart? Thou hast not lied to men, but to God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Whiles it remained, did it not remain thine own? and after it was sold, was it not in thy power? How is it that thou hast conceived this thing in thy heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
English Standard Version Journaling Bible   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? Why is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
God's Word   
While you had the land, it was your own. After it was sold, you could have done as you pleased with the money. So how could you do a thing like this? You didn't lie to people but to God!"
Holman Christian Standard Bible   
Wasn't it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn't it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to men but to God!"
International Standard Version   
As long as it remained unsold, wasn't it your own? And after it was sold, wasn't the money at your disposal? So how could you have thought of doing what you did? You didn't lie only to men, but also to God!"
NET Bible   
Before it was sold, did it not belong to you? And when it was sold, was the money not at your disposal? How have you thought up this deed in your heart? You have not lied to people but to God!"
New American Standard Bible   
"While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."
New International Version   
Didn't it belong to you before it was sold? And after it was sold, wasn't the money at your disposal? What made you think of doing such a thing? You have not lied just to human beings but to God."
New Living Translation   
The property was yours to sell or not sell, as you wished. And after selling it, the money was also yours to give away. How could you do a thing like this? You weren't lying to us but to God!"
Webster's Bible Translation   
While it remained, was it not thy own? and after it was sold, was it not in thy own power? why hast thou conceived this thing in thy heart? thou hast not lied to men, but to God.
Weymouth New Testament   
While it remained unsold, was not the land your own? And when sold, was it not at your own disposal? How is it that you have cherished this design in your heart? It is not to men you have told this lie, but to God."
The World English Bible   
While you kept it, didn't it remain your own? After it was sold, wasn't it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven't lied to men, but to God."
EasyEnglish Bible   
Before you sold the field, it belonged to you. And after you sold the field, the money was yours. You could choose what to do with it. But you chose to do a very bad thing. You did not only tell a lie to us men. You have told a lie to God.’
Young‘s Literal Translation   
while it remained, did it not remain thine? and having been sold, in thy authority was it not? why [is] it that thou didst put in thy heart this thing? thou didst not lie to men, but to God;'
New Life Version   
Was not the land yours before you sold it? After it was sold, you could have done what you wanted to do with the money. Why did you allow your heart to do this? You have lied to God, not to men.”
Revised Geneva Translation   
“While it remained, was it not yours? And after it was sold, was it not under your authority? How is it that you have conceived this thing in your heart? You have not lied to man, but to God.”
The Voice Bible   
Look, it was your property before you sold it, and the money was all yours after you sold it. Why have you concocted this scheme in your heart? You weren’t just lying to us; you were lying to God.
Living Bible   
The property was yours to sell or not, as you wished. And after selling it, it was yours to decide how much to give. How could you do a thing like this? You weren’t lying to us, but to God.”
New Catholic Bible   
While it remained unsold, did it not belong to you? And after it was sold, were not the proceeds yours? What caused you to contrive this scheme? You have lied not to men but to God.”
Legacy Standard Bible   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your authority? Why is it that you laid this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
Jubilee Bible 2000   
Retaining it, was it not thy own? and after it was sold, was it not in thine own power? Why hast thou conceived this thing in thy heart? Thou hast not lied unto men, but unto God.
Christian Standard Bible   
Wasn’t it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn’t it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to people but to God.”
Amplified Bible © 1954   
As long as it remained unsold, was it not still your own? And [even] after it was sold, was not [the money] at your disposal and under your control? Why then, is it that you have proposed and purposed in your heart to do this thing? [How could you have the heart to do such a deed?] You have not [simply] lied to men [playing false and showing yourself utterly deceitful] but to God.
New Century Version   
Before you sold the land, it belonged to you. And even after you sold it, you could have used the money any way you wanted. Why did you think of doing this? You lied to God, not to us!”
The Message   
Peter said, “Ananias, how did Satan get you to lie to the Holy Spirit and secretly keep back part of the price of the field? Before you sold it, it was all yours, and after you sold it, the money was yours to do with as you wished. So what got into you to pull a trick like this? You didn’t lie to men but to God.”
Evangelical Heritage Version ™   
Was it not yours before it was sold? And after it was sold, was not the money at your disposal? How could you plan such a thing in your heart? You have not lied to men but to God.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
While it remained unsold, did it not remain yours? And after it was sold, was it not under · your control? Why is it that you have contrived this affair in · your heart? · You have not lied to men but to God!”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!”
New Matthew Bible   
Did it not belong to you alone? And after it was sold, was the money not at your own disposal? How is it that you have conceived this thing in your heart? You have not lied to men, but to God.
Good News Translation®   
Before you sold the property, it belonged to you; and after you sold it, the money was yours. Why, then, did you decide to do such a thing? You have not lied to people—you have lied to God!”
Wycliffe Bible   
Whether it unsold was not thine; and when it was sold, it was in thy power? Why hast thou put this thing in thine heart? Thou hast not lied to men, but to God.
New Testament for Everyone   
While it was still yours, it belonged to you, didn’t it? And, when you sold it, it was still in your power! Why did you get such an idea in your heart? It isn’t humans that you’ve lied to: it’s God!”
Contemporary English Version   
The property was yours before you sold it, and even after you sold it, the money was still yours. What made you do such a thing? You didn't lie to people. You lied to God!”
Revised Standard Version Catholic Edition   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
J.B. Phillips New Testament   
But there was a man named Ananias who, with this wife Sapphira had sold a piece of property, but with her full knowledge, reserved part of the price for himself. He brought the remainder to put at the apostles’ disposal. But Peter said to him, “Ananias, why has Satan so filled your mind that you could cheat the Holy Spirit and keep back for yourself part of the price of the land? Before the land was sold it was yours, and after the sale the disposal of the price you received was entirely in your hands, wasn’t it? Then whatever made you think of such a thing as this? You have not lied to men, but to God!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!’
Common English Bible © 2011   
Wasn’t that property yours to keep? After you sold it, wasn’t the money yours to do with whatever you wanted? What made you think of such a thing? You haven’t lied to other people but to God!”
Amplified Bible © 2015   
As long as it remained [unsold], did it not remain your own [to do with as you pleased]? And after it was sold, was the money not under your control? Why is it that you have conceived this act [of hypocrisy and deceit] in your heart? You have not [simply] lied to people, but to God.”
English Standard Version Anglicised   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? Why is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
New American Bible (Revised Edition)   
While it remained unsold, did it not remain yours? And when it was sold, was it not still under your control? Why did you contrive this deed? You have lied not to human beings, but to God.”
New American Standard Bible   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men, but to God.”
The Expanded Bible   
Before you sold the land, it belonged to you. And even after you sold it, you could have used the ·money [proceeds] any way you wanted. Why did you think of doing this? You lied to God, not to us!”
Tree of Life Version   
While it remained unsold, it was your own, wasn’t it? And after it was sold, wasn’t it at your disposal? How did this deed get into your heart? You haven’t lied to men but to God.”
Revised Standard Version   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, was it not at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to men but to God.”
New International Reader's Version   
Didn’t the land belong to you before it was sold? After it was sold, you could have used the money as you wished. What made you think of doing such a thing? You haven’t lied just to people. You’ve also lied to God.”
BRG Bible   
Whiles it remained, was it not thine own? and after it was sold, was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
Complete Jewish Bible   
Before you sold it, the property was yours; and after you sold it, the money was yours to use as you pleased. So what made you decide to do such a thing? You have lied not to human beings but to God!”
Worldwide English (New Testament)   
As long as you had the field, it belonged to you. When you had the money, you could do what you wanted to do with it. Why then did you plan to do a thing like this? You have not lied to men, but to God.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
While it remained unsold, did it not remain your own? And after it was sold, were not the proceeds at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You did not lie to us but to God!’
Orthodox Jewish Bible   
"While it remained with you, did it not remain yours? And after it was sold, were the proceeds not under your samchut (authority)? How is it that you have hatched this deed in your lev (heart)? Your sheker (lie) was not to Bnei Adam but to the Ruach Hakodesh." [DEVARIM 23:22; VAYIKRA 6:2]
Names of God Bible   
While you had the land, it was your own. After it was sold, you could have done as you pleased with the money. So how could you do a thing like this? You didn’t lie to people but to God!”
Modern English Version   
While it remained unsold, was it not your own? And when it was sold, was it not under your authority? Why have you conceived this deed in your heart? You did not lie to men, but to God.”
Easy-to-Read Version   
Before you sold the field, it belonged to you, right? And even after you sold it, you could have used the money any way you wanted. How could you even think of doing such a thing? You lied to God, not to us!”
International Children’s Bible   
Before you sold the land, it belonged to you. And even after you sold it, you could have used the money any way you wanted. Why did you think of doing this? You lied to God, not to men!”
Lexham English Bible   
When it remained to you, did it not remain yours? And when it was sold, was it at your disposal? How is it that you have contrived this deed in your heart? You have not lied to people, but to God!”
New International Version - UK   
Didn’t it belong to you before it was sold? And after it was sold, wasn’t the money at your disposal? What made you think of doing such a thing? You have not lied just to human beings but to God.’
Disciples Literal New Testament   
While remaining unsold, was it not remaining yours? And having been sold, was it not within your authority? Why is it that you put this thing in your heart? You did not lie to people, but to God”.