Home Master Index
←Prev   Acts 7:36   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὗτος ἐξήγαγεν αὐτοὺς ποιήσας τέρατα καὶ σημεῖα ἐν ⸀γῇ Αἰγύπτῳ καὶ ἐν Ἐρυθρᾷ Θαλάσσῃ καὶ ἐν τῇ ἐρήμῳ ἔτη τεσσεράκοντα.
Greek - Transliteration via code library   
outos exegagen autous poiesas terata kai semeia en rge Aigupto kai en Eruthra Thalasse kai en te eremo ete tesserakonta.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
hic eduxit illos faciens prodigia et signa in terra Aegypti et in Rubro mari et in deserto annis quadraginta

King James Variants
American King James Version   
He brought them out, after that he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
King James 2000 (out of print)   
He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
King James Bible (Cambridge, large print)   
He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
Authorized (King James) Version   
He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
New King James Version   
He brought them out, after he had shown wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.
21st Century King James Version   
He brought them out after he had shown wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.

Other translations
American Standard Version   
This man led them forth, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years.
Aramaic Bible in Plain English   
This is he who sent them out when he did signs and wonders and mighty works in the land of Egypt and at The Sea of Reeds and in the wilderness forty years.
Darby Bible Translation   
He led them out, having wrought wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
He brought them out, doing wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the desert forty years.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
This man led them forth, having wrought wonders and signs in Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
English Standard Version Journaling Bible   
This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
God's Word   
This is the man who led our ancestors out of Egypt. He is the person who did amazing things and worked miracles in Egypt, at the Red Sea, and in the desert for 40 years.
Holman Christian Standard Bible   
This man led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness 40 years."
International Standard Version   
It was he who led them out, performing wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for 40 years.
NET Bible   
This man led them out, performing wonders and miraculous signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
New American Standard Bible   
"This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.
New International Version   
He led them out of Egypt and performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea and for forty years in the wilderness.
New Living Translation   
And by means of many wonders and miraculous signs, he led them out of Egypt, through the Red Sea, and through the wilderness for forty years.
Webster's Bible Translation   
He brought them out, after he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
Weymouth New Testament   
This was he who brought them out, after performing marvels and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the Desert for forty years.
The World English Bible   
This man led them out, having worked wonders and signs in Egypt, in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
EasyEnglish Bible   
So it was Moses who led the people of Israel out of Egypt. He did some powerful things before the people left Egypt. This showed that God was with him. He did more miracles at the Red Sea. Then he led the people through the wilderness for 40 years. He also did more miracles there.
Young‘s Literal Translation   
this one did bring them forth, having done wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness forty years;
New Life Version   
This man led them. He did powerful works in Egypt and at the Red Sea. For forty years he led them in the desert.
Revised Geneva Translation   
“He brought them out, doing wonders and miracles in the land of Egypt, and in the Red Sea, and in the wilderness, forty years.
The Voice Bible   
Moses indeed led our ancestors to freedom, and he performed miraculous signs and wonders in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness over a period of 40 years.
Living Bible   
And by means of many remarkable miracles he led them out of Egypt and through the Red Sea, and back and forth through the wilderness for forty years.
New Catholic Bible   
It was he who led them out, performing wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the desert.
Legacy Standard Bible   
This man led them out, doing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.
Jubilee Bible 2000   
He brought them out, showing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.
Christian Standard Bible   
This man led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Amplified Bible © 1954   
He it was who led them forth, having worked wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and during the forty years in the wilderness (desert).
New Century Version   
So Moses led the people out of Egypt. He worked miracles and signs in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for forty years.
The Message   
“This is the same Moses whom they earlier rejected, saying, ‘Who put you in charge of us?’ This is the Moses that God, using the angel flaming in the burning bush, sent back as ruler and redeemer. He led them out of their slavery. He did wonderful things, setting up God-signs all through Egypt, down at the Red Sea, and out in the wilderness for forty years. This is the Moses who said to his congregation, ‘God will raise up a prophet just like me from your descendants.’ This is the Moses who stood between the angel speaking at Sinai and your fathers assembled in the wilderness and took the life-giving words given to him and handed them over to us, words our fathers would have nothing to do with. “They craved the old Egyptian ways, whining to Aaron, ‘Make us gods we can see and follow. This Moses who got us out here miles from nowhere—who knows what’s happened to him!’ That was the time when they made a calf-idol, brought sacrifices to it, and congratulated each other on the wonderful religious program they had put together.
Evangelical Heritage Version ™   
This is the one who led the people out, as he performed wonders and miraculous signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
New Matthew Bible   
And this Moses brought them out, showing wonders and signs in Egypt and in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Good News Translation®   
He led the people out of Egypt, performing miracles and wonders in Egypt and at the Red Sea and for forty years in the desert.
Wycliffe Bible   
This Moses led them out [This led them out], and did wonders and signs in the land of Egypt, and in the red sea, and in desert forty years.
New Testament for Everyone   
He did signs and wonders in the land of Egypt, and led them out, through the Red Sea and for forty years in the wilderness.
Contemporary English Version   
In Egypt and at the Red Sea and in the desert, Moses rescued the people by working miracles and wonders for 40 years.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
J.B. Phillips New Testament   
“So this same Moses whom they had rejected in the words, ‘Who made you a ruler and a judge?’ God sent to be both ruler and deliverer with the help of the angel who had appeared to him in the bush. This is the man who showed wonders and signs in Egypt and in the Red Sea, the man who led them out of Egypt and was their leader in the desert for forty years. He was Moses, the man who said to the sons of Israel, ‘The Lord your God will raise up for you a prophet like me from your brethren. Him you shall hear.’
New Revised Standard Version Updated Edition   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Common English Bible © 2011   
This man led them out after he performed wonders and signs in Egypt at the Red Sea and for forty years in the wilderness.
Amplified Bible © 2015   
This man led them out [of Egypt] after performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
English Standard Version Anglicised   
This man led them out, performing wonders and signs in Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
New American Bible (Revised Edition)   
This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and in the desert for forty years.
New American Standard Bible   
This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
The Expanded Bible   
·So Moses [L This man] led the people out of Egypt. He worked ·miracles [wonders] and signs in Egypt, at the Red Sea [C the Hebrew OT calls it the Sea of Reeds; the Septuagint (the Greek OT) calls it the Red Sea; Ex. 13:18; 15:4], and then in the ·desert [wilderness] for forty years.
Tree of Life Version   
This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt, and at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Revised Standard Version   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt and at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
New International Reader's Version   
So Moses led them out of Egypt. He did wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and for 40 years in the desert.
BRG Bible   
He brought them out, after that he had shewed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea, and in the wilderness forty years.
Complete Jewish Bible   
This man led them out, performing miracles and signs in Egypt, at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
Worldwide English (New Testament)   
It was Moses who led the people out of Egypt. He had done wonderful things and signs there, and in the Red Sea, and in the wilderness, for forty years.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He led them out, having performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea, and in the wilderness for forty years.
Orthodox Jewish Bible   
"This one led them out, effecting moftim and otot in eretz Mitzrayim (Egypt) and in the Yam Suf and in the midbar arba’im shanah. [SHEMOT 7:3, 12:41; 33:1; 11:10; 14:21; 15:25; 17:5,6; BAMIDBAR 14:33]
Names of God Bible   
This is the man who led our ancestors out of Egypt. He is the person who did amazing things and worked miracles in Egypt, at the Red Sea, and in the desert for 40 years.
Modern English Version   
He led them out after he had shown wonders and signs in the land of Egypt, and at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.
Easy-to-Read Version   
So Moses led the people out of Egypt. He worked wonders and miraculous signs in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.
International Children’s Bible   
So Moses led the people out of Egypt. He worked miracles and signs in Egypt, at the Red Sea, and then in the desert for 40 years.
Lexham English Bible   
This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and at the Red Sea and in the wilderness for forty years.
New International Version - UK   
He led them out of Egypt and performed wonders and signs in Egypt, at the Red Sea and for forty years in the wilderness.
Disciples Literal New Testament   
This one led them out, having done wonders and signs in Egypt land, and in the Red Sea, and in the wilderness for forty years.