tabernaculum testimonii fuit patribus nostris in deserto sicut disposuit loquens ad Mosen ut faceret illud secundum formam quam viderat
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking to Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
“Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as He appointed, instructing Moses to make it according to the pattern that he had seen,
“Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as He had appointed, speaking unto Moses that he should make it according to the fashion that he had seen,
Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he appointed who spake unto Moses, that he should make it according to the figure that he had seen.
Behold, the tabernacle of the testimony of our fathers was in the wilderness according to what he who spoke with Moses commanded to make it, with the likeness which he showed him.
Our fathers had the tent of the testimony in the wilderness, as he that spoke to Moses commanded to make it according to the model which he had seen;
The tabernacle of the testimony was with our fathers in the desert, as God ordained for them, speaking to Moses, that he should make it according to the form which he had seen.
Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he appointed who spake unto Moses, that he should make it according to the figure that he had seen.
“Our fathers had the tent of witness in the wilderness, just as he who spoke to Moses directed him to make it, according to the pattern that he had seen.
"In the desert our ancestors had the tent of God's promise. Moses built this tent exactly as God had told him. He used the model he had seen.
Our ancestors had the tabernacle of the testimony in the wilderness, just as He who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern he had seen.
"Our ancestors had the Tent of Testimony in the wilderness constructed, just as the one who spoke to Moses directed him to make it according to the pattern he had seen.
Our ancestors had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as God who spoke to Moses ordered him to make it according to the design he had seen.
"Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as He who spoke to Moses directed him to make it according to the pattern which he had seen.
"Our ancestors had the tabernacle of the covenant law with them in the wilderness. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen.
"Our ancestors carried the Tabernacle with them through the wilderness. It was constructed according to the plan God had shown to Moses.
Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, as he had appointed, speaking to Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
"Our forefathers had the Tent of the Testimony in the Desert, built as He who spoke to Moses had instructed him to make it in imitation of the model which he had seen.
"Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, even as he who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern that he had seen;
When our ancestors were in the wilderness, they carried a special tent with them. It showed that God was there with them and that is where they worshipped him. God showed Moses how he should make that tent. The people made it in the way that God had said.
`The tabernacle of the testimony was among our fathers in the wilderness, according as He did direct, who is speaking to Moses, to make it according to the figure that he had seen;
“Our early fathers had the tent to worship in. They used it in the desert. God told Moses to make it like the plan which he had seen.
“Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as He had appointed; speaking to Moses so that he would make it according to the pattern which he had seen,
Now recall that our ancestors had a sacred tent in the wilderness, the tent God directed Moses to build according to the pattern revealed to him.
“Our ancestors carried along with them a portable Temple, or Tabernacle, through the wilderness. In it they kept the stone tablets with the Ten Commandments written on them. This building was constructed in exact accordance with the plan shown to Moses by the Angel.
“While they were in the desert, our ancestors had the Tent of Testimony, as God commanded when he directed Moses to make it according to the pattern he had been shown.
“Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as He, who spoke to Moses, directed him to make it according to the pattern which he had seen.
Our fathers had the tabernacle of the testimony in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses that he should make it according to the fashion that he had seen,
“Our ancestors had the tabernacle of the testimony in the wilderness, just as he who spoke to Moses commanded him to make it according to the pattern he had seen.
Our forefathers had the tent (tabernacle) of witness in the wilderness, even as He Who directed Moses to make it had ordered, according to the pattern and model he had seen.
“The Holy Tent where God spoke to our ancestors was with them in the desert. God told Moses how to make this Tent, and he made it like the plan God showed him.
“And all this time our ancestors had a tent shrine for true worship, made to the exact specifications God provided Moses. They had it with them as they followed Joshua, when God cleared the land of pagans, and still had it right down to the time of David. David asked God for a permanent place for worship. But Solomon built it.
“Our fathers had the Tent of the Testimony in the wilderness. It was just like the model Moses had seen, just as he who spoke to Moses directed him to make it.
“The tabernacle of witness was with our fathers in the wilderness just as the one who spoke to Moses ordered him to make it according to the pattern that he had seen.
“Our ancestors had the tent of testimony in the wilderness, as God directed when he spoke to Moses, ordering him to make it according to the pattern he had seen.
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed them, telling Moses to make it according to the pattern that he had seen.
“Our ancestors had the Tent of God's presence with them in the desert. It had been made as God had told Moses to make it, according to the pattern that Moses had been shown.
The tabernacle of witnessing was with our fathers in desert, as God assigned to them, and spake to Moses [as God disposed to them, speaking to Moses], that he should make it after the form that he saw.
“Our ancestors had the ‘tent of meeting’ in the desert. God had commanded Moses to make it according to the pattern which he had seen.
The tent where our ancestors worshiped God was with them in the desert. This was the same tent that God had commanded Moses to make. And it was made like the model that Moses had seen.
“Our fathers had the tent of witness in the wilderness, even as he who spoke to Moses directed him to make it, according to the pattern that he had seen.
“There in the desert our forefather possessed the Tabernacle of witness made according to the pattern which Moses saw when God instructed him to build it. This Tabernacle was handed down to our forefathers, and they brought it here when the Gentiles were defeated under Joshua, for God drove them out as our ancestors advanced. Here it stayed until the time of David. David won the approval of God and prayed that he might find a habitation for the God of Jacob, even though it was not he but Solomon who actually built a house for him. Yet of course the most high does not live in man-made houses. As the prophet says, ‘Heaven is my throne. and earth is my footstool. What house will you build for me? says the Lord, or what is the place of my rest? Has my hand not made all these things?’
“Our ancestors had the tent of testimony in the wilderness, as God directed when he spoke to Moses, ordering him to make it according to the pattern he had seen.
‘Our ancestors had the tent of testimony in the wilderness, as God directed when he spoke to Moses, ordering him to make it according to the pattern he had seen.
“The tent of testimony was with our ancestors in the wilderness. Moses built it just as he had been instructed by the one who spoke to him and according to the pattern he had seen.
“Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as God directed Moses to make it according to the pattern which he had seen.
“Our fathers had the tent of witness in the wilderness, just as he who spoke to Moses directed him to make it, according to the pattern that he had seen.
Our ancestors had the tent of testimony in the desert just as the One who spoke to Moses directed him to make it according to the pattern he had seen.
“Our fathers had the tabernacle of testimony in the wilderness, just as He who spoke to Moses directed him to make it according to the pattern which he had seen.
“The ·Holy Tent [L Tent/T Tabernacle of Testimony/Witness] where God spoke to our ·ancestors [forefathers; fathers] was with them in the ·desert [wilderness]. God told Moses how to make this ·Tent [T Tabernacle], and he made it like the ·plan [pattern] God showed him [Ex. 25—31].
“Our fathers had the Tent of Witness in the wilderness—just as the One speaking to Moses had directed him to make it according to the design he had seen.
“Our fathers had the tent of witness in the wilderness, even as he who spoke to Moses directed him to make it, according to the pattern that he had seen.
“Long ago our people were in the desert. They had with them the holy tent. The tent was where the tablets of the covenant law were kept. Moses had made the holy tent as God had commanded him. Moses made it like the pattern he had seen.
Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, as he had appointed, speaking unto Moses, that he should make it according to the fashion that he had seen.
“Our fathers had the Tent of Witness in the wilderness. It had been made just as God, who spoke to Moshe, had ordered it made, according to the pattern Moshe had seen.
`Our fathers had the tent for the laws of God in the wilderness. It was built the way God showed Moses to make it.
‘Our ancestors had the tent of testimony in the wilderness, as God directed when he spoke to Moses, ordering him to make it according to the pattern he had seen.
"Avoteinu had the Mishkan HaEdut in the midbar just as the One who spoke to Moshe [Rabbeinu] directed him to make it according to the TAVNIT (pattern) which he had seen. [Ex 27:21; 38:21; Num 1:50; 17:7; Ex 25:8,9,40; Josh 3:14; 18:1]
“In the desert our ancestors had the tent of God’s promise. Moses built this tent exactly as God had told him. He used the model he had seen.
“Our fathers had the tabernacle of witness in the wilderness, telling Moses to make it as He had commanded, according to the pattern that he had seen,
“The Holy Tent was with our ancestors in the desert. God told Moses how to make this tent. He made it like the plan that God showed him.
“The Holy Tent where God spoke to our fathers was with the Jews in the desert. God told Moses how to make this Tent. He made it like the plan God showed him.
The tabernacle of the testimony belonged to our fathers in the wilderness, just as the one who spoke to Moses directed him to make it according to the design that he had seen,
‘Our ancestors had the tabernacle of the covenant law with them in the wilderness. It had been made as God directed Moses, according to the pattern he had seen.
“The tabernacle of testimony was with our fathers in the wilderness, just as the One speaking to Moses directed him to make it according to the pattern which he had seen;
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!