Home Master Index
←Prev   Acts 9:40   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἐκβαλὼν δὲ ἔξω πάντας ὁ Πέτρος ⸀καὶ θεὶς τὰ γόνατα προσηύξατο, καὶ ἐπιστρέψας πρὸς τὸ σῶμα εἶπεν· Ταβιθά, ἀνάστηθι. ἡ δὲ ἤνοιξεν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτῆς, καὶ ἰδοῦσα τὸν Πέτρον ἀνεκάθισεν.
Greek - Transliteration via code library   
ekbalon de exo pantas o Petros rkai theis ta gonata proseuxato, kai epistrepsas pros to soma eipen* Tabitha, anastethi. e de enoixen tous ophthalmous autes, kai idousa ton Petron anekathisen.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
eiectis autem omnibus foras Petrus ponens genua oravit et conversus ad corpus dixit Tabita surge at illa aperuit oculos suos et viso Petro resedit

King James Variants
American King James Version   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
King James 2000 (out of print)   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
Authorized (King James) Version   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
New King James Version   
But Peter put them all out, and knelt down and prayed. And turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
21st Century King James Version   
But Peter put them all outside and kneeled down and prayed, and turning to the body, he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.

Other translations
American Standard Version   
But Peter put them all forth, and kneeled down and prayed; and turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.
Aramaic Bible in Plain English   
But Shimeon sent all of the people outside and bowed on his knees and prayed, and he turned to the corpse and said, “Tabitha, get up”, but she opened her eyes, and when she saw Shimeon, she sat up.
Darby Bible Translation   
But Peter, putting them all out, and kneeling down, prayed. And, turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes, and, seeing Peter, sat up.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they all being put forth, Peter kneeling down prayed, and turning to the body, he said: Tabitha, arise. And she opened her eyes; and seeing Peter, she sat up.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning to the body, he said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.
English Standard Version Journaling Bible   
But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
God's Word   
Peter made everyone leave the room. He knelt and prayed. Then he turned toward the body and said, "Tabitha, get up!" Tabitha opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Holman Christian Standard Bible   
Then Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning toward the body said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
International Standard Version   
Peter made them all go outside. After kneeling down, he prayed, turned to the body, and said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
NET Bible   
But Peter sent them all outside, knelt down, and prayed. Turning to the body, he said, "Tabitha, get up." Then she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
New American Standard Bible   
But Peter sent them all out and knelt down and prayed, and turning to the body, he said, "Tabitha, arise." And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
New International Version   
Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning toward the dead woman, he said, "Tabitha, get up." She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
New Living Translation   
But Peter asked them all to leave the room; then he knelt and prayed. Turning to the body he said, "Get up, Tabitha." And she opened her eyes! When she saw Peter, she sat up!
Webster's Bible Translation   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning to the body, said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
Weymouth New Testament   
Peter, however, putting every one out of the room, knelt down and prayed, and then turning to the body, he said, "Tabitha, rise." Dorcas at once opened her eyes, and seeing Peter, sat up.
The World English Bible   
Peter put them all out, and kneeled down and prayed. Turning to the body, he said, "Tabitha, get up!" She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
EasyEnglish Bible   
Peter sent all these women out of the room. He went down on his knees and he prayed to God. Then he turned his head towards the dead woman and he said, ‘Tabitha, stand up!’ She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.
Young‘s Literal Translation   
And Peter having put them all forth without, having bowed the knees, did pray, and having turned unto the body said, `Tabitha, arise;' and she opened her eyes, and having seen Peter, she sat up,
New Life Version   
Peter made them all leave the room. Then he got down on his knees and prayed. He turned to her body and said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes and looked at Peter and sat up.
Revised Geneva Translation   
But Peter put them all out; and kneeled down, and prayed, and turned to the body, and said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes. And when she saw Peter, she sat up.
The Voice Bible   
Peter asked them to leave the room; then he got on his knees. He prayed for a while and then turned to her body. Peter: Tabitha, get up! She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Living Bible   
But Peter asked them all to leave the room; then he knelt and prayed. Turning to the body he said, “Get up, Dorcas,” and she opened her eyes! And when she saw Peter, she sat up!
New Catholic Bible   
Peter sent them all out and knelt down and prayed. Then he turned to the body and said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Legacy Standard Bible   
But Peter sent them all out and knelt down and prayed, and turning to the body, he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Jubilee Bible 2000   
Then Peter put them all out and knelt down and prayed and turned to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes; and when she saw Peter, she sat up.
Christian Standard Bible   
Peter sent them all out of the room. He knelt down, prayed, and turning toward the body said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Amplified Bible © 1954   
But Peter put them all out [of the room] and knelt down and prayed; then turning to the body he said, Tabitha, get up! And she opened her eyes; and when she saw Peter, she raised herself and sat upright.
New Century Version   
Peter sent everyone out of the room and kneeled and prayed. Then he turned to the body and said, “Tabitha, stand up.” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
The Message   
Some of the disciples had heard that Peter was visiting in nearby Lydda and sent two men to ask if he would be so kind as to come over. Peter got right up and went with them. They took him into the room where Tabitha’s body was laid out. Her old friends, most of them widows, were in the room mourning. They showed Peter pieces of clothing the Gazelle had made while she was with them. Peter put the widows all out of the room. He knelt and prayed. Then he spoke directly to the body: “Tabitha, get up.” She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up. He took her hand and helped her up. Then he called in the believers and widows, and presented her to them alive.
Evangelical Heritage Version ™   
After Peter sent them all outside, he got down on his knees and prayed. Then he turned toward the body and said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But Peter put them all outside, · and falling to his knees he prayed; then turning toward the dead body, he said, “Tabitha, get up!” And she opened · her eyes, and seeing · Peter, she sat up.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Peter put all of them outside, and then he knelt down and prayed. He turned to the body and said, “Tabitha, get up.” Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
New Matthew Bible   
And Peter put them all out, and kneeled down and prayed, and turned to the body and said, Tabitha, arise! And she opened her eyes, and when she saw Peter, sat up.
Good News Translation®   
Peter put them all out of the room, and knelt down and prayed; then he turned to the body and said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Wycliffe Bible   
And when all men were put withoutforth, Peter kneeled, and prayed. And he turned to the body, and said, Tabitha, arise thou [Tabitha, rise up]. And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
New Testament for Everyone   
Peter sent them all out. Then he knelt down and prayed, and turned to the body. “Tabitha,” he said, “get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
Contemporary English Version   
After Peter had sent everyone out of the room, he knelt down and prayed. Then he turned to the body of Dorcas and said, “Tabitha, get up!” The woman opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But Peter put them all outside and knelt down and prayed; then turning to the body he said, “Tabitha, rise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
J.B. Phillips New Testament   
Peter got up and went back with them, and when he arrived in Joppa they took him to the room upstairs. All the widows stood around him with tears in their eyes, holding out for him to see dresses and cloaks which Dorcas used to make for them while she was with them. But Peter put them all outside the room and knelt down and prayed. Then he turned to the body and said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and as soon as she saw Peter she sat up. He took her by the hand, helped her to her feet, and then called out to the believers and widows and presented her to them alive.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Peter put all of them outside, and then he knelt down and prayed. He turned to the body and said, “Tabitha, get up.” Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Peter put all of them outside, and then he knelt down and prayed. He turned to the body and said, ‘Tabitha, get up.’ Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
Common English Bible © 2011   
Peter sent everyone out of the room, then knelt and prayed. He turned to the body and said, “Tabitha, get up!” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Amplified Bible © 2015   
But Peter sent them all out [of the room] and knelt down and prayed; then turning to the body he said, “Tabitha, arise!” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
English Standard Version Anglicised   
But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
New American Bible (Revised Edition)   
Peter sent them all out and knelt down and prayed. Then he turned to her body and said, “Tabitha, rise up.” She opened her eyes, saw Peter, and sat up.
New American Standard Bible   
But Peter sent them all out and knelt down and prayed, and turning to the body, he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
The Expanded Bible   
Peter sent everyone out of the room and kneeled and prayed. Then he turned to the body and said, “Tabitha, stand up.” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Tree of Life Version   
But Peter sent them all outside, and he got down on his knees and prayed. Then, turning to the body, he said “Tabitha, get up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Revised Standard Version   
But Peter put them all outside and knelt down and prayed; then turning to the body he said, “Tabitha, rise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
New International Reader's Version   
Peter sent them all out of the room. Then he got down on his knees and prayed. He turned toward the dead woman. He said, “Tabitha, get up.” She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.
BRG Bible   
But Peter put them all forth, and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up.
Complete Jewish Bible   
But Kefa put them all outside, kneeled down and prayed. Then, turning to the body, he said, “Tavita! Get up!” She opened her eyes; and on seeing Kefa, she sat up.
Worldwide English (New Testament)   
Peter put them all out. He kneeled down and talked to God. He turned to the body and said, `Tabitha, get up.' She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Peter put all of them outside, and then he knelt down and prayed. He turned to the body and said, ‘Tabitha, get up.’ Then she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up.
Orthodox Jewish Bible   
But Kefa, having put everyone outside, and having fallen down, davened. And when he turned to the nifteret (deceased), he said, "Tavitha, get up!" And she opened her eynayim and, having seen Kefa, she sat up.
Names of God Bible   
Peter made everyone leave the room. He knelt and prayed. Then he turned toward the body and said, “Tabitha, get up!” Tabitha opened her eyes, saw Peter, and sat up.
Modern English Version   
Peter put them all outside and knelt down and prayed. And turning to the body he said, “Tabitha, arise.” She opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
Easy-to-Read Version   
Peter sent all the people out of the room. He knelt down and prayed. Then he turned to Tabitha’s body and said, “Tabitha, stand up!” She opened her eyes. When she saw Peter, she sat up.
International Children’s Bible   
Peter sent everyone out of the room. He kneeled and prayed. Then he turned to the body and said, “Tabitha, stand up!” She opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
Lexham English Bible   
But Peter sent them all outside, and, falling to his knees, he prayed. And turning toward the body, he said, “Tabitha, get up!” And she opened her eyes, and when she saw Peter, she sat up.
New International Version - UK   
Peter sent them all out of the room; then he got down on his knees and prayed. Turning towards the dead woman, he said, ‘Tabitha, get up.’ She opened her eyes, and seeing Peter she sat up.
Disciples Literal New Testament   
And Peter— having put everyone outside, and having put down his knees— prayed. And having turned to the body, he said, “Tabitha, rise-up”. And the one opened her eyes! And having seen Peter, she sat up.