Home Master Index
←Prev   Colossians 1:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὅς ἐστιν εἰκὼν τοῦ θεοῦ τοῦ ἀοράτου, πρωτότοκος πάσης κτίσεως,
Greek - Transliteration via code library   
os estin eikon tou theou tou aoratou, prototokos pases ktiseos,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
qui est imago Dei invisibilis primogenitus omnis creaturae

King James Variants
American King James Version   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
King James 2000 (out of print)   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
Authorized (King James) Version   
who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
New King James Version   
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
21st Century King James Version   
He is the image of the invisible God, the firstborn of every creature.

Other translations
American Standard Version   
who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
Aramaic Bible in Plain English   
He who is the image of The Unseen God and is The Firstborn of all creation.
Darby Bible Translation   
who is image of the invisible God, firstborn of all creation;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
English Standard Version Journaling Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
God's Word   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Holman Christian Standard Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
International Standard Version   
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
NET Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,
New American Standard Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
New International Version   
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
New Living Translation   
Christ is the visible image of the invisible God. He existed before anything was created and is supreme over all creation,
Webster's Bible Translation   
Who is the image of the invisible God, the first-born of every creature:
Weymouth New Testament   
Christ is the visible representation of the invisible God, the Firstborn and Lord of all creation.
The World English Bible   
who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
EasyEnglish Bible   
We cannot see God. But Jesus Christ shows us completely who God is. Even before God made anything, Jesus was already there as God's Son who rules everything.
Young‘s Literal Translation   
who is the image of the invisible God, first-born of all creation,
New Life Version   
Christ is as God is. God cannot be seen. Christ lived before anything was made.
Revised Geneva Translation   
He is the image of the invisible God, the firstborn of every creation.
The Voice Bible   
He is the exact image of the invisible God, the firstborn of creation, the eternal.
Living Bible   
Christ is the exact likeness of the unseen God. He existed before God made anything at all, and, in fact,
New Catholic Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Legacy Standard Bible   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Jubilee Bible 2000   
who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature;
Christian Standard Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
Amplified Bible © 1954   
[Now] He is the exact likeness of the unseen God [the visible representation of the invisible]; He is the Firstborn of all creation.
New Century Version   
No one can see God, but Jesus Christ is exactly like him. He ranks higher than everything that has been made.
The Message   
We look at this Son and see the God who cannot be seen. We look at this Son and see God’s original purpose in everything created. For everything, absolutely everything, above and below, visible and invisible, rank after rank after rank of angels—everything got started in him and finds its purpose in him. He was there before any of it came into existence and holds it all together right up to this moment. And when it comes to the church, he organizes and holds it together, like a head does a body. He was supreme in the beginning and—leading the resurrection parade—he is supreme in the end. From beginning to end he’s there, towering far above everything, everyone. So spacious is he, so expansive, that everything of God finds its proper place in him without crowding. Not only that, but all the broken and dislocated pieces of the universe—people and things, animals and atoms—get properly fixed and fit together in vibrant harmonies, all because of his death, his blood that poured down from the cross.
Evangelical Heritage Version ™   
He is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
He is the image of the invisible God, · the firstborn over all creation;
New Revised Standard Version Catholic Edition   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
New Matthew Bible   
He is the image of the invisible God, and the first begotten of all creatures.
Good News Translation®   
Christ is the visible likeness of the invisible God. He is the first-born Son, superior to all created things.
Wycliffe Bible   
Which is the image of God invisible, the first begotten of each creature.
New Testament for Everyone   
He is the image of God, the invisible one, the firstborn of all creation.
Contemporary English Version   
Christ is exactly like God, who cannot be seen. He is the first-born Son, superior to all creation.
Revised Standard Version Catholic Edition   
He is the image of the invisible God, the first-born of all creation;
J.B. Phillips New Testament   
Now Christ is the visible expression of the invisible God. He existed before creation began, for it was through him that every thing was made, whether spiritual or material, seen or unseen. Through him, and for him, also, were created power and dominion, ownership and authority. In fact, every single thing was created through, and for him. He is both the first principle and the upholding principle of the whole scheme of creation. And now he is the head of the body which is composed of all Christian people. Life from nothing began through him, and life from the dead began through him, and he is, therefore, justly called the Lord of all. It was in him that the full nature of God chose to live, and through him God planned to reconcile in his own person, as it were, everything on earth and everything in Heaven by virtue of the sacrifice of the cross.
New Revised Standard Version Updated Edition   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
Common English Bible © 2011   
The Son is the image of the invisible God, the one who is first over all creation,
Amplified Bible © 2015   
He is the exact living image [the essential manifestation] of the unseen God [the visible representation of the invisible], the firstborn [the preeminent one, the sovereign, and the originator] of all creation.
English Standard Version Anglicised   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
New American Bible (Revised Edition)   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
New American Standard Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation:
The Expanded Bible   
The Son [L …who] is ·the image of [exactly like; the visible representation of] the invisible God [John 1:18; Heb. 1:3]. He ·ranks higher than [L is the firstborn of/over] ·everything that has been made [all creation; Prov. 8:22–30].
Tree of Life Version   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Revised Standard Version   
He is the image of the invisible God, the first-born of all creation;
New International Reader's Version   
The Son is the exact likeness of God, who can’t be seen. The Son is first, and he is over all creation.
BRG Bible   
Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
Complete Jewish Bible   
He is the visible image of the invisible God. He is supreme over all creation,
Worldwide English (New Testament)   
The Son is like God who cannot be seen. He was his Son before anything was made.
New Revised Standard Version, Anglicised   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation;
Orthodox Jewish Bible   
Rebbe, Melech HaMoshiach is the demut (BERESHIS 1:26-27; Pp 2:6) of the invisible G-d, the Bechor [TEHILLIM 89:27], the Yoresh (Heir) of kol hanivrah (all creation),
Names of God Bible   
He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.
Modern English Version   
He is the image of the invisible God and the firstborn of every creature.
Easy-to-Read Version   
No one can see God, but the Son is exactly like God. He rules over everything that has been made.
International Children’s Bible   
No one has seen God, but Jesus is exactly like him. Christ ranks higher than all the things that have been made.
Lexham English Bible   
who is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,
New International Version - UK   
The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.
Disciples Literal New Testament   
... Who is the image of the invisible God, the firstborn of  all creation,