Home Master Index
←Prev   Colossians 3:23   Next→ 



Source language
Original Greek   
⸀ὃ ἐὰν ποιῆτε, ἐκ ψυχῆς ἐργάζεσθε, ὡς τῷ κυρίῳ καὶ οὐκ ἀνθρώποις,
Greek - Transliteration via code library   
ro ean poiete, ek psukhes ergazesthe, os to kurio kai ouk anthropois,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
quodcumque facitis ex animo operamini sicut Domino et non hominibus

King James Variants
American King James Version   
And whatever you do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;
King James 2000 (out of print)   
And whatsoever you do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
King James Bible (Cambridge, large print)   
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
Authorized (King James) Version   
and whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
New King James Version   
And whatever you do, do it heartily, as to the Lord and not to men,
21st Century King James Version   
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord and not unto men,

Other translations
American Standard Version   
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
Aramaic Bible in Plain English   
And do all that you do with all your soul, as for Our Lord, and not as for the children of men.
Darby Bible Translation   
Whatsoever ye do, labour at it heartily, as doing it to the Lord, and not to men;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Whatsoever you do, do it from the heart, as to the Lord, and not to men:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
English Standard Version Journaling Bible   
Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men,
God's Word   
Whatever you do, do it wholeheartedly as though you were working for your real master and not merely for humans.
Holman Christian Standard Bible   
Whatever you do, do it enthusiastically, as something done for the Lord and not for men,
International Standard Version   
Whatever you do, work at it wholeheartedly as though you were doing it for the Lord and not merely for people.
NET Bible   
Whatever you are doing, work at it with enthusiasm, as to the Lord and not for people,
New American Standard Bible   
Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,
New International Version   
Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
New Living Translation   
Work willingly at whatever you do, as though you were working for the Lord rather than for people.
Webster's Bible Translation   
And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not to men;
Weymouth New Testament   
Whatever you are doing, let your hearts be in your work, as a thing done for the Lord and not for men.
The World English Bible   
And whatever you do, work heartily, as for the Lord, and not for men,
EasyEnglish Bible   
Whatever things you are doing, do them well. Remember that you are serving the Lord. You are not only serving people.
Young‘s Literal Translation   
and all, whatever ye may do -- out of soul work -- as to the Lord, and not to men,
New Life Version   
Whatever work you do, do it with all your heart. Do it for the Lord and not for men.
Revised Geneva Translation   
And whatever you do, work from your soul, as to the Lord, and not to man;
The Voice Bible   
So no matter what your task is, work hard. Always do your best as the Lord’s servant, not as man’s,
Living Bible   
Work hard and cheerfully at all you do, just as though you were working for the Lord and not merely for your masters,
New Catholic Bible   
Whatever you do, do it wholeheartedly, as if you were doing it for the Lord and not for others,
Legacy Standard Bible   
Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord rather than for men,
Jubilee Bible 2000   
And whatever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men,
Christian Standard Bible   
Whatever you do, do it from the heart, as something done for the Lord and not for people,
Amplified Bible © 1954   
Whatever may be your task, work at it heartily (from the soul), as [something done] for the Lord and not for men,
New Century Version   
In all the work you are doing, work the best you can. Work as if you were doing it for the Lord, not for people.
The Message   
Servants, do what you’re told by your earthly masters. And don’t just do the minimum that will get you by. Do your best. Work from the heart for your real Master, for God, confident that you’ll get paid in full when you come into your inheritance. Keep in mind always that the ultimate Master you’re serving is Christ. The sullen servant who does shoddy work will be held responsible. Being a follower of Jesus doesn’t cover up bad work.
Evangelical Heritage Version ™   
Whatever you do, keep working at it with all your heart, as for the Lord and not for people,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Whatever you do, do it heartily, as for the Lord, · not for men,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Whatever your task, put yourselves into it, as done for the Lord and not for your masters,
New Matthew Bible   
And whatever you do, do it heartily as for the Lord, and not for men,
Good News Translation®   
Whatever you do, work at it with all your heart, as though you were working for the Lord and not for people.
Wycliffe Bible   
Whatever ye do, work ye of will, as to the Lord and not to men;
New Testament for Everyone   
Whatever you do, give it your very best, as if you were working for the Master and not for human beings.
Contemporary English Version   
Do your work willingly, as though you were serving the Lord himself, and not just your earthly master.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Whatever your task, work heartily, as serving the Lord and not men,
J.B. Phillips New Testament   
Slaves, your job is to obey your masters, not with the idea of currying favour, but as a sincere expression of your devotion to God. Whatever you do, put your whole heart and soul into it, as into work done for God, and not merely for men—knowing that your real reward, a heavenly one, will come from God, since you are actually employed by Christ, and not just by your earthly master. But the wicked man will be punished for his misdeeds, and naturally no distinction will be made between master and man.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Whatever task you must do, work as if your soul depends on it, as for the Lord and not for humans,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Whatever your task, put yourselves into it, as done for the Lord and not for your masters,
Common English Bible © 2011   
Whatever you do, do it from the heart for the Lord and not for people.
Amplified Bible © 2015   
Whatever you do [whatever your task may be], work from the soul [that is, put in your very best effort], as [something done] for the Lord and not for men,
English Standard Version Anglicised   
Whatever you do, work heartily, as for the Lord and not for men,
New American Bible (Revised Edition)   
Whatever you do, do from the heart, as for the Lord and not for others,
New American Standard Bible   
Whatever you do, do your work heartily, as for the Lord and not for people,
The Expanded Bible   
In all the work you are doing, ·work the best you can [do it heart and soul; L from the soul]. Work as if you were doing it for the Lord, not for people.
Tree of Life Version   
Whatever you do, work at it from the soul, as for the Lord and not for people.
Revised Standard Version   
Whatever your task, work heartily, as serving the Lord and not men,
New International Reader's Version   
Work at everything you do with all your heart. Work as if you were working for the Lord, not for human masters.
BRG Bible   
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
Complete Jewish Bible   
Whatever work you do, put yourself into it, as those who are serving not merely other people, but the Lord.
Worldwide English (New Testament)   
Whatever your work is, do it gladly. Do it as you would do it unto the Lord and not for people.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Whatever your task, put yourselves into it, as done for the Lord and not for your masters,
Orthodox Jewish Bible   
Whatever you do, be po’alim (workers) who with their neshamah work facing Adoneinu and not Bnei Adam,
Names of God Bible   
Whatever you do, do it wholeheartedly as though you were working for your real master and not merely for humans.
Modern English Version   
And whatever you do, do it heartily, as for the Lord and not for men,
Easy-to-Read Version   
In all the work you are given, do the best you can. Work as though you are working for the Lord, not any earthly master.
International Children’s Bible   
In all the work you are doing, work the best you can. Work as if you were working for the Lord, not for men.
Lexham English Bible   
Whatever you do, accomplish it from the soul, as to the Lord, and not to people,
New International Version - UK   
Whatever you do, work at it with all your heart, as working for the Lord, not for human masters,
Disciples Literal New Testament   
Whatever you do, be working from the soul as for the Lord and not for people,