Home Master Index
←Prev   Colossians 4:15   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀσπάσασθε τοὺς ἐν Λαοδικείᾳ ἀδελφοὺς καὶ ⸂Νύμφαν καὶ τὴν κατʼ οἶκον αὐτῆς⸃ ἐκκλησίαν.
Greek - Transliteration via code library   
aspasasthe tous en Laodikeia adelphous kai [?]Numphan kai ten kat' oikon autes[?] ekklesian.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
salutate fratres qui sunt Laodiciae et Nympham et quae in domo eius est ecclesiam

King James Variants
American King James Version   
Salute the brothers which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
King James 2000 (out of print)   
Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Authorized (King James) Version   
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
New King James Version   
Greet the brethren who are in Laodicea, and Nymphas and the church that is in his house.
21st Century King James Version   
Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas and the church which is in his house.

Other translations
American Standard Version   
Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house.
Aramaic Bible in Plain English   
Invoke the peace of the brethren in Laidiqia and of Numpha and of the church which is in his house.
Darby Bible Translation   
Salute the brethren in Laodicea, and Nymphas, and the assembly which is in his house.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Salute the brethren who are at Laodicea, and Nymphas, and the church that is in his house.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Salute the brethren that are in Laodicea, and Nymphas, and the church that is in their house.
English Standard Version Journaling Bible   
Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
God's Word   
Greet our brothers and sisters in Laodicea, especially Nympha and the church that meets in her house.
Holman Christian Standard Bible   
Give my greetings to the brothers in Laodicea, and to Nympha and the church in her home.
International Standard Version   
Give my greetings to the brothers in Laodicea, especially to Nympha and the church that is in her house.
NET Bible   
Give my greetings to the brothers and sisters who are in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house.
New American Standard Bible   
Greet the brethren who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house.
New International Version   
Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
New Living Translation   
Please give my greetings to our brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house.
Webster's Bible Translation   
Salute the brethren who are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Weymouth New Testament   
Christian greetings to the brethren at Laodicea, especially to Nymphas, and to the Church that meets at their house.
The World English Bible   
Greet the brothers who are in Laodicea, and Nymphas, and the assembly that is in his house.
EasyEnglish Bible   
Say ‘hello’ for me to all the believers at Laodicea. Also say ‘hello’ to Nympha and to the group of believers that meet in her house.
Young‘s Literal Translation   
salute ye those in Laodicea -- brethren, and Nymphas, and the assembly in his house;
New Life Version   
Greet all the Christians in Laodicea. Greet Nympha and the Christians who gather for church in her house.
Revised Geneva Translation   
Greet the brothers who are of Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
The Voice Bible   
Send my well wishes to the brothers and sisters of Laodicea, especially Nympha and the church that meets in her house.
Living Bible   
Please give my greeting to the Christian friends at Laodicea, and to Nymphas, and to those who meet in his home.
New Catholic Bible   
Give my greetings to the brethren in Laodicea, and to Nymphas and the Church in her house.
Legacy Standard Bible   
Greet the brothers who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house.
Jubilee Bible 2000   
Salute the brethren who are in Laodicea and Nymphas and the congregation {Gr. ekklesia – called out ones} which is in his house.
Christian Standard Bible   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her home.
Amplified Bible © 1954   
Give my greetings to the brethren at Laodicea, and to Nympha and the assembly (the church) which meets in her house.
New Century Version   
Greet the brothers and sisters in Laodicea. And greet Nympha and the church that meets in her house.
The Message   
Say hello to our friends in Laodicea; also to Nympha and the church that meets in her house.
Evangelical Heritage Version ™   
Greet the brothers in Laodicea. Greet Nympha and the church at her house.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Give my greetings to the brothers who are at Laodicea as well as to Nympha and the church that meets in her house.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
New Matthew Bible   
Greet the brethren who are of Laodicea, and greet Nymphas and the congregation that is in his house.
Good News Translation®   
Give our best wishes to the believers in Laodicea and to Nympha and the church that meets in her house.
Wycliffe Bible   
Greet ye well the brethren that be at Laodicea, and the woman Nymphas, and the church that is in her house [and Nymphas, and the church that is in his house].
New Testament for Everyone   
Pass my greetings on to the family in Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
Contemporary English Version   
Give my greetings to the followers at Laodicea, especially to Nympha and the church that meets in her home.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Give my greetings to the brethren at La-odice′a, and to Nympha and the church in her house.
J.B. Phillips New Testament   
My own greetings to the Christians in Laodicea, and to Nymphas and the congregation who meet in her house.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea and to Nympha and the church in her house.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
Common English Bible © 2011   
Say hello to the brothers and sisters in Laodicea, along with Nympha and the church that meets in her house.
Amplified Bible © 2015   
Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church that meets in her house.
English Standard Version Anglicised   
Give my greetings to the brothers at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
New American Bible (Revised Edition)   
Give greetings to the brothers in Laodicea and to Nympha and to the church in her house.
New American Standard Bible   
Greet the brothers and sisters who are in Laodicea and also Nympha and the church that is in her house.
The Expanded Bible   
Greet the brothers and sisters in Laodicea [2:1]. And greet Nympha and the church that meets in her house.
Tree of Life Version   
Greet the brothers and sisters in Laodicea, as well as Nympha and the community that meets in her house.
Revised Standard Version   
Give my greetings to the brethren at La-odice′a, and to Nympha and the church in her house.
New International Reader's Version   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea. Also give my greetings to Nympha and the church that meets in her house.
BRG Bible   
Salute the brethren which are in Laodicea, and Nymphas, and the church which is in his house.
Complete Jewish Bible   
Give my greetings to the brothers in Laodicea, also to Nympha and the congregation that meets in her home.
Worldwide English (New Testament)   
Give my greetings to the brothers at Laodicea, and also to Nympha and the church people who meet in her house.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Give my greetings to the brothers and sisters in Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
Orthodox Jewish Bible   
Drishat Shalom to the Achim b’Moshiach in Laodicea and to Nymphas and the Brit Chadasha kehillah at her bais.
Names of God Bible   
Greet our brothers and sisters in Laodicea, especially Nympha and the church that meets in her house.
Modern English Version   
Greet the brothers who are in Laodicea, and Nympha, and the church which is in his house.
Easy-to-Read Version   
Give our greetings to the brothers and sisters in Laodicea. Greetings also to Nympha and to the church that meets in her house.
International Children’s Bible   
Greet the brothers in Laodicea. And greet Nympha and the church that meets in her house.
Lexham English Bible   
Greet the brothers in Laodicea, and Nympha and the church in her house.
New International Version - UK   
Give my greetings to the brothers and sisters at Laodicea, and to Nympha and the church in her house.
Disciples Literal New Testament   
Greet the brothers in Laodicea, and Nymphas and the church at her house.