Home Master Index
←Prev   Ephesians 1:3   Next→ 



Source language
Original Greek   
Εὐλογητὸς ὁ θεὸς καὶ πατὴρ τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ, ὁ εὐλογήσας ἡμᾶς ἐν πάσῃ εὐλογίᾳ πνευματικῇ ἐν τοῖς ἐπουρανίοις ἐν Χριστῷ,
Greek - Transliteration via code library   
Eulogetos o theos kai pater tou kuriou emon Iesou Khristou, o eulogesas emas en pase eulogia pneumatike en tois epouraniois en Khristo,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
benedictus Deus et Pater Domini nostri Iesu Christi qui benedixit nos in omni benedictione spiritali in caelestibus in Christo

King James Variants
American King James Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
King James 2000 (out of print)   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
King James Bible (Cambridge, large print)   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
Authorized (King James) Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
New King James Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
21st Century King James Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ, even as

Other translations
American Standard Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:
Aramaic Bible in Plain English   
Blessed is The God and The Father of our Lord Yeshua The Messiah, he who has blessed us with all the spiritual blessings in Heaven in The Messiah.
Darby Bible Translation   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenlies in Christ;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Blessed by the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with spiritual blessings in heavenly places, in Christ:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:
English Standard Version Journaling Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
God's Word   
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ! Through Christ, God has blessed us with every spiritual blessing that heaven has to offer.
Holman Christian Standard Bible   
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
International Standard Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spiritual blessing in the heavenly realm,
NET Bible   
Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ.
New American Standard Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
New International Version   
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
New Living Translation   
All praise to God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms because we are united with Christ.
Webster's Bible Translation   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
Weymouth New Testament   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has crowned us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ;
The World English Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ;
EasyEnglish Bible   
We praise the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us in very many ways. Because we belong to Christ, we enjoy all the good things that come from heaven. God blesses our spirits with those good things.
Young‘s Literal Translation   
Blessed [is] the God and Father of our Lord Jesus Christ, who did bless us in every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
New Life Version   
Let us honor and thank the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has already given us a taste of what heaven is like.
Revised Geneva Translation   
Blessed be God, and the Father of our Lord, Jesus Christ, Who has blessed us with all spiritual blessing in the Heavenly realms in Christ,
The Voice Bible   
Blessed be God, the Father of our Lord Jesus the Anointed One, who grants us every spiritual blessing in these heavenly realms where we live in the Anointed—not because of anything we have done, but because of what He has done for us.
Living Bible   
How we praise God, the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every blessing in heaven because we belong to Christ.
New Catholic Bible   
Blessed be the God, and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.
Legacy Standard Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
Jubilee Bible 2000   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all spiritual blessings in heavenly things in Christ;
Christian Standard Bible   
Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavens in Christ.
Amplified Bible © 1954   
May blessing (praise, laudation, and eulogy) be to the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah) Who has blessed us in Christ with every spiritual (given by the Holy Spirit) blessing in the heavenly realm!
New Century Version   
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in the heavenly world.
The Message   
How blessed is God! And what a blessing he is! He’s the Father of our Master, Jesus Christ, and takes us to the high places of blessing in him. Long before he laid down earth’s foundations, he had us in mind, had settled on us as the focus of his love, to be made whole and holy by his love. Long, long ago he decided to adopt us into his family through Jesus Christ. (What pleasure he took in planning this!) He wanted us to enter into the celebration of his lavish gift-giving by the hand of his beloved Son.
Evangelical Heritage Version ™   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
New Matthew Bible   
Blessed be God the Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with all manner of spiritual blessings in heavenly things by Christ,
Good News Translation®   
Let us give thanks to the God and Father of our Lord Jesus Christ! For in our union with Christ he has blessed us by giving us every spiritual blessing in the heavenly world.
Wycliffe Bible   
Blessed be God and the Father of our Lord Jesus Christ, that hath blessed us in all spiritual blessing in heavenly things in Christ,
New Testament for Everyone   
Let us bless God, the father of our Lord Jesus, the Messiah! He has blessed us in the Messiah with every spirit-inspired blessing in the heavenly realm.
Contemporary English Version   
Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ for the spiritual blessings that Christ has brought us from heaven!
Revised Standard Version Catholic Edition   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
J.B. Phillips New Testament   
Praise be to God for giving us through Christ every possible spiritual benefit as citizens of Heaven! For consider what he has done—before the foundation of the world he chose us to become, in Christ, his holy and blameless children living within his constant care. He planned, in his purpose of love, that we should be adopted as his own children through Jesus Christ—that we might learn to praise that glorious generosity of his which has made us welcome in the everlasting love he bears towards the Son.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
Common English Bible © 2011   
Bless the God and Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every spiritual blessing that comes from heaven.
Amplified Bible © 2015   
Blessed and worthy of praise be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly realms in Christ,
English Standard Version Anglicised   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
New American Bible (Revised Edition)   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens,
New American Standard Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
The Expanded Bible   
·Praise be to [or Blessed is] the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in the heavenly ·world [realms; places].
Tree of Life Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Messiah.
Revised Standard Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
New International Reader's Version   
Give praise to the God and Father of our Lord Jesus Christ. He has blessed us with every spiritual blessing. Those blessings come from the heavenly world. They belong to us because we belong to Christ.
BRG Bible   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in Christ:
Complete Jewish Bible   
Praised be Adonai, Father of our Lord Yeshua the Messiah, who in the Messiah has blessed us with every spiritual blessing in heaven.
Worldwide English (New Testament)   
Praise God, the Father of our Lord Jesus Christ! He has blessed us in Christ with every blessing which is in heaven, such as the Spirit gives us.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly places,
Orthodox Jewish Bible   
Baruch hu Adonoi Avi Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua, who has bestowed on us every birkat hanefesh in Shomayim in Moshiach,
Names of God Bible   
Praise the God and Father of our Lord Yeshua Christ! Through Christ, God has blessed us with every spiritual blessing that heaven has to offer.
Modern English Version   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
Easy-to-Read Version   
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in heaven.
International Children’s Bible   
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. In Christ, God has given us every spiritual blessing in heaven.
Lexham English Bible   
Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ,
New International Version - UK   
Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ.
Disciples Literal New Testament   
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the One having blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ—