Home Master Index
←Prev   Ephesians 2:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
οὐκ ἐξ ἔργων, ἵνα μή τις καυχήσηται.
Greek - Transliteration via code library   
ouk ex ergon, ina me tis kaukhesetai.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
non ex operibus ut ne quis glorietur

King James Variants
American King James Version   
Not of works, lest any man should boast.
King James 2000 (out of print)   
Not of works, lest any man should boast.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Not of works, lest any man should boast.
Authorized (King James) Version   
not of works, lest any man should boast.
New King James Version   
not of works, lest anyone should boast.
21st Century King James Version   
not by works, lest any man should boast.

Other translations
American Standard Version   
not of works, that no man should glory.
Aramaic Bible in Plain English   
Not of works, lest anyone should boast.
Darby Bible Translation   
not on the principle of works, that no one might boast.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Not of works, that no man may glory.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
not of works, that no man should glory.
English Standard Version Journaling Bible   
not a result of works, so that no one may boast.
God's Word   
It's not the result of anything you've done, so no one can brag about it.
Holman Christian Standard Bible   
not from works, so that no one can boast.
International Standard Version   
and not the result of actions, to put a stop to all boasting.
NET Bible   
it is not from works, so that no one can boast.
New American Standard Bible   
not as a result of works, so that no one may boast.
New International Version   
not by works, so that no one can boast.
New Living Translation   
Salvation is not a reward for the good things we have done, so none of us can boast about it.
Webster's Bible Translation   
Not by works, lest any man should boast.
Weymouth New Testament   
so that it may be impossible for any one to boast.
The World English Bible   
not of works, that no one would boast.
EasyEnglish Bible   
He has not saved you as a result of any good things that you have done. So nobody has any reason to be proud about it.
Young‘s Literal Translation   
not of works, that no one may boast;
New Life Version   
It is not given to you because you worked for it. If you could work for it, you would be proud.
Revised Geneva Translation   
(not of works, lest anyone should boast).
The Voice Bible   
For it’s by God’s grace that you have been saved. You receive it through faith. It was not our plan or our effort. It is God’s gift, pure and simple. You didn’t earn it, not one of us did, so don’t go around bragging that you must have done something amazing.
Living Bible   
Salvation is not a reward for the good we have done, so none of us can take any credit for it.
New Catholic Bible   
It does not come from works, so that no one can boast.
Legacy Standard Bible   
not of works, so that no one may boast.
Jubilee Bible 2000   
Not of works, lest any man should boast.
Christian Standard Bible   
not from works, so that no one can boast.
Amplified Bible © 1954   
Not because of works [not the fulfillment of the Law’s demands], lest any man should boast. [It is not the result of what anyone can possibly do, so no one can pride himself in it or take glory to himself.]
New Century Version   
It was not the result of your own efforts, so you cannot brag about it.
The Message   
Now God has us where he wants us, with all the time in this world and the next to shower grace and kindness upon us in Christ Jesus. Saving is all his idea, and all his work. All we do is trust him enough to let him do it. It’s God’s gift from start to finish! We don’t play the major role. If we did, we’d probably go around bragging that we’d done the whole thing! No, we neither make nor save ourselves. God does both the making and saving. He creates each of us by Christ Jesus to join him in the work he does, the good work he has gotten ready for us to do, work we had better be doing.
Evangelical Heritage Version ™   
not by works, so that no one can boast.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
it is not of works, so that no one may boast.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
not the result of works, so that no one may boast.
New Matthew Bible   
and does not come by works, lest any man should boast.
Good News Translation®   
For it is by God's grace that you have been saved through faith. It is not the result of your own efforts, but God's gift, so that no one can boast about it.
Wycliffe Bible   
not of works, that no man have glory.
New Testament for Everyone   
It isn’t on the basis of works, so no one is able to boast.
Contemporary English Version   
It isn't something you have earned, so there is nothing you can brag about.
Revised Standard Version Catholic Edition   
not because of works, lest any man should boast.
J.B. Phillips New Testament   
But even though we were dead in our sins God, who is rich in mercy, because of the great love he had for us, gave us life together with Christ—it is, remember, by grace and not by achievement that you are saved—and has lifted us right out of the old life to take our place with him in Christ in the Heavens. Thus he shows for all time the tremendous generosity of the grace and kindness he has expressed towards us in Christ Jesus. It was nothing you could or did achieve—it was God’s gift to you. No one can pride himself upon earning the love of God. The fact is that what we are we owe to the hand of God upon us. We are born afresh in Christ, and born to do those good deeds which God planned for us to do.
New Revised Standard Version Updated Edition   
not the result of works, so that no one may boast.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
not the result of works, so that no one may boast.
Common English Bible © 2011   
It’s not something you did that you can be proud of.
Amplified Bible © 2015   
not as a result of [your] works [nor your attempts to keep the Law], so that no one will [be able to] boast or take credit in any way [for his salvation].
English Standard Version Anglicised   
not a result of works, so that no one may boast.
New American Bible (Revised Edition)   
it is not from works, so no one may boast.
New American Standard Bible   
not a result of works, so that no one may boast.
The Expanded Bible   
It was not the result of ·your own efforts [works], so ·you cannot [no one can] ·brag about it [boast].
Tree of Life Version   
It is not based on deeds, so that no one may boast.
Revised Standard Version   
not because of works, lest any man should boast.
New International Reader's Version   
It is not based on anything you have done. No one can brag about earning it.
BRG Bible   
Not of works, lest any man should boast.
Complete Jewish Bible   
You were not delivered by your own actions; therefore no one should boast.
Worldwide English (New Testament)   
You were not saved by trying to do what the law says. So no one can be proud about it.
New Revised Standard Version, Anglicised   
not the result of works, so that no one may boast.
Orthodox Jewish Bible   
Not the result [of the zchus (merit)] of doing ma’asim (works) [Ac 15:1; Ga 5:3 4], so that before Hashem no man should be a ravrevan (boaster, braggart). [DEVARIM 9:5]
Names of God Bible   
It’s not the result of anything you’ve done, so no one can brag about it.
Modern English Version   
not of works, so that no one should boast.
Easy-to-Read Version   
You are not saved by the things you have done, so there is nothing to boast about.
International Children’s Bible   
You cannot brag that you are saved by the work you have done.
Lexham English Bible   
it is not from works, so that no one can boast.
New International Version - UK   
not by works, so that no one can boast.
Disciples Literal New Testament   
not of works, in order that no one may boast.