huius rei gratia flecto genua mea ad Patrem Domini nostri Iesu Christi
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father,
And I bow my knees to The Father of our Lord Yeshua The Messiah,
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this cause I bow my knees unto the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
This is the reason I kneel in the presence of the Father
For this reason I kneel before the Father
This is the reason I bow my knees before the Father of our Lord Jesus, the Messiah,
For this reason I kneel before the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
For this reason I kneel before the Father,
When I think of all this, I fall to my knees and pray to the Father,
For this cause I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason, on bended knee I beseech the Father,
For this cause, I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
Yes, that is why I pray for you. I go down on my knees to pray to God, our Father.
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason, I bow my knees and pray to the Father.
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
It is for this reason that I bow my knees before the Father,
When I think of the wisdom and scope of his plan, I fall down on my knees and pray to the Father of all the great family of God—some of them already in heaven and some down here on earth—
This is the reason why I kneel in prayer before the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ
For this reason I kneel before the Father
For this reason [seeing the greatness of this plan by which you are built together in Christ], I bow my knees before the Father of our Lord Jesus Christ,
So I bow in prayer before the Father
My response is to get down on my knees before the Father, this magnificent Father who parcels out all heaven and earth. I ask him to strengthen you by his Spirit—not a brute strength but a glorious inner strength—that Christ will live in you as you open the door and invite him in. And I ask him that with both feet planted firmly on love, you’ll be able to take in with all followers of Jesus the extravagant dimensions of Christ’s love. Reach out and experience the breadth! Test its length! Plumb the depths! Rise to the heights! Live full lives, full in the fullness of God.
For this reason I kneel before the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason I bow · my knees before the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
For this I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason I fall on my knees before the Father,
For grace of this thing I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
Because of this, I am kneeling down before the father,
I kneel in prayer to the Father.
For this reason I bow my knees before the Father,
When I think of the greatness of this great plan I fall on my knees before God the Father (from whom all fatherhood, earthly or heavenly, derives its name), and I pray that out of the glorious richness of his resources he will enable you to know the strength of the spirit’s inner re-inforcement—that Christ may actually live in your hearts by your faith. And I pray that you, firmly fixed in love yourselves, may be able to grasp (with all Christians) how wide and deep and long and high is the love of Christ—and to know for yourselves that love so far beyond our comprehension. May you be filled though all your being with God himself!
For this reason I bow my knees before the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
This is why I kneel before the Father.
For this reason [grasping the greatness of this plan by which Jews and Gentiles are joined together in Christ] I bow my knees [in reverence] before the Father [of our Lord Jesus Christ],
For this reason I bow my knees before the Father,
For this reason I kneel before the Father,
For this reason I bend my knees before the Father,
So [C Paul begins again the prayer he started in v. 1] I ·bow in prayer [kneel] before the Father
For this reason I bow my knees before the Father—
For this reason I bow my knees before the Father,
I bow in prayer to the Father because of my work among you.
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
For this reason, I fall on my knees before the Father,
That is why I kneel down before the Father of our Lord Jesus Christ.
For this reason I bow my knees before the Father,
For this cause I fall down before HaAv,
This is the reason I kneel in the presence of the Father
For this reason I bow my knees to the Father of our Lord Jesus Christ,
So I bow in prayer before the Father.
So I bow in prayer before the Father.
On account of this, I bend my knees before the Father,
For this reason I kneel before the Father,
For this reason I bow my knees before the Father,
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!