Home Master Index
←Prev   Ephesians 3:6   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἶναι τὰ ἔθνη συγκληρονόμα καὶ σύσσωμα καὶ συμμέτοχα τῆς ἐπαγγελίας ⸂ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ⸃ διὰ τοῦ εὐαγγελίου,
Greek - Transliteration via code library   
einai ta ethne sugkleronoma kai sussoma kai summetokha tes epaggelias [?]en Khristo Iesou[?] dia tou euaggeliou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
esse gentes coheredes et concorporales et conparticipes promissionis in Christo Iesu per evangelium

King James Variants
American King James Version   
That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
King James 2000 (out of print)   
That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
King James Bible (Cambridge, large print)   
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
Authorized (King James) Version   
that the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
New King James Version   
that the Gentiles should be fellow heirs, of the same body, and partakers of His promise in Christ through the gospel,
21st Century King James Version   
that the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of His promise in Christ by the Gospel,

Other translations
American Standard Version   
to wit , that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Aramaic Bible in Plain English   
That the Gentiles would be heirs and members of his body and of The Promise that was given in him by The Gospel,
Darby Bible Translation   
that they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of his promise in Christ Jesus by the glad tidings;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and co-partners of his promise in Christ Jesus, by the gospel:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
English Standard Version Journaling Bible   
This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
God's Word   
This mystery is the Good News that people who are not Jewish have the same inheritance as Jewish people do. They belong to the same body and share the same promise that God made in Christ Jesus.
Holman Christian Standard Bible   
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise in Christ Jesus through the gospel.
International Standard Version   
The gentiles are heirs-in-common, members-in-common of the body, and common participants in what was promised by the Messiah Jesus through the gospel.
NET Bible   
namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
New American Standard Bible   
to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
New International Version   
This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
New Living Translation   
And this is God's plan: Both Gentiles and Jews who believe the Good News share equally in the riches inherited by God's children. Both are part of the same body, and both enjoy the promise of blessings because they belong to Christ Jesus.
Webster's Bible Translation   
That the Gentiles should be joint-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel:
Weymouth New Testament   
I mean the truth that the Gentiles are joint heirs with us Jews, and that they form one body with us, and have the same interest as we have in the promise which has been made good in Christ Jesus through the Good News,
The World English Bible   
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Good News,
EasyEnglish Bible   
This is the message of God's good news: Gentiles, as well as Jews, may receive the good things that God has prepared for his children. We may all belong to the same group of God's people, like we are his body. Everyone who is united with Christ Jesus receives the good things that God has promised.
Young‘s Literal Translation   
that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,
New Life Version   
Let me tell you that the Good News is for the people who are not Jews also. They are able to have life that lasts forever. They are to be a part of His church and family, together with the Jews. And together they are to receive all that God has promised through Christ.
Revised Geneva Translation   
So that the Gentiles should also be inheritors of the same body, and partakers of His promise in Christ, by the Gospel;
The Voice Bible   
Specifically, the mystery is this: by trusting in the good news, the Gentile outsiders are becoming fully enfranchised members of the same body, heirs alongside Israel, and beneficiaries of the promise that has been fulfilled through Jesus the Anointed.
Living Bible   
And this is the secret: that the Gentiles will have their full share with the Jews in all the riches inherited by God’s sons; both are invited to belong to his Church, and all of God’s promises of mighty blessings through Christ apply to them both when they accept the Good News about Christ and what he has done for them.
New Catholic Bible   
namely that the Gentiles have become coheirs, members of the same body, and sharers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
Legacy Standard Bible   
that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Jubilee Bible 2000   
that the Gentiles should be fellow heirs and of the same body and partakers of his promise in the Christ by the gospel,
Christian Standard Bible   
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners in the promise in Christ Jesus through the gospel.
Amplified Bible © 1954   
[It is this:] that the Gentiles are now to be fellow heirs [with the Jews], members of the same body and joint partakers [sharing] in the same divine promise in Christ through [their acceptance of] the glad tidings (the Gospel).
New Century Version   
This is that secret: that through the Good News those who are not Jews will share with the Jews in God’s blessing. They belong to the same body, and they share together in the promise that God made in Christ Jesus.
The Message   
As you read over what I have written to you, you’ll be able to see for yourselves into the mystery of Christ. None of our ancestors understood this. Only in our time has it been made clear by God’s Spirit through his holy apostles and prophets of this new order. The mystery is that people who have never heard of God and those who have heard of him all their lives (what I’ve been calling outsiders and insiders) stand on the same ground before God. They get the same offer, same help, same promises in Christ Jesus. The Message is accessible and welcoming to everyone, across the board.
Evangelical Heritage Version ™   
This mystery is that in Christ Jesus the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and people who also share in the promise through the gospel.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
namely, that the Gentiles are joint heirs, · fellow members of the body and sharers together in the promise in Christ Jesus through the gospel.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
that is, the Gentiles have become fellow heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.
New Matthew Bible   
that the Gentiles should be inheritors also, and of the same body, and partakers of his promise that is in Christ by the means of the gospel –
Good News Translation®   
The secret is that by means of the gospel the Gentiles have a part with the Jews in God's blessings; they are members of the same body and share in the promise that God made through Christ Jesus.
Wycliffe Bible   
that heathen men be even-heirs, and of one body, and partners together of his promise [and together partners of his promise] in Christ Jesus by the evangel;
New Testament for Everyone   
The secret is this: that, through the gospel, the Gentiles are to share Israel’s inheritance. They are to become fellow members of the body, along with them, and fellow sharers of the promise in Messiah Jesus.
Contemporary English Version   
And the mystery is this: Because of Christ Jesus, the good news has given the Gentiles a share in the promises God gave to the Jews. God has also let the Gentiles be part of the same body.
Revised Standard Version Catholic Edition   
that is, how the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
J.B. Phillips New Testament   
For you must have heard how God gave me grace to become your minister, and how he allowed me to understand his secret by giving me a direct Revelation. (What I have written briefly of this above will explain to you my knowledge of the mystery of Christ.) This secret was hidden to past generations of mankind, but it has now, by the spirit, been made plain to God’s consecrated messengers and prophets. It is simply this: that the Gentiles, who were previously excluded from God’s agreements, are to be equal heirs with his chosen people, equal members and equal partners in God’s promise given by Christ through the Gospel.
New Revised Standard Version Updated Edition   
that is, the gentiles have become fellow heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
that is, the Gentiles have become fellow-heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.
Common English Bible © 2011   
This plan is that the Gentiles would be coheirs and parts of the same body, and that they would share with the Jews in the promises of God in Christ Jesus through the gospel.
Amplified Bible © 2015   
[it is this:] that the Gentiles are now joint heirs [with the Jews] and members of the same body, and joint partakers [sharing] in the [same divine] promise in Christ Jesus through [their faith in] the good news [of salvation].
English Standard Version Anglicised   
This mystery is that the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
New American Bible (Revised Edition)   
that the Gentiles are coheirs, members of the same body, and copartners in the promise in Christ Jesus through the gospel.
New American Standard Bible   
to be specific, that the Gentiles are fellow heirs and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
The Expanded Bible   
This is that ·secret [mystery]: that through the ·Good News [Gospel] the Gentiles ·will share with the Jews in God’s blessing [L are co-heirs]. They belong to the same body, and they share together in the promise that God made in Christ Jesus.
Tree of Life Version   
This mystery is that the Gentiles are joint heirs and fellow members of the same body and co-sharers of the promise in Messiah Yeshua through the Good News.
Revised Standard Version   
that is, how the Gentiles are fellow heirs, members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
New International Reader's Version   
Here is the mystery. Because of the good news, God’s promises are for Gentiles as well as for Jews. Both groups are parts of one body. They share in the promise. It belongs to them because they belong to Christ Jesus.
BRG Bible   
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
Complete Jewish Bible   
that in union with the Messiah and through the Good News the Gentiles were to be joint heirs, a joint body and joint sharers with the Jews in what God has promised.
Worldwide English (New Testament)   
This is God's plan. Those who are not Jews will also share in the blessings of God. They also are a part of the body of Jesus Christ. They also will receive the things God has promised in Jesus Christ through the good news.
New Revised Standard Version, Anglicised   
that is, the Gentiles have become fellow-heirs, members of the same body, and sharers in the promise in Christ Jesus through the gospel.
Orthodox Jewish Bible   
Namely, that the Nations are fellow bnei HaYerushshah (heirs) of the nachalah (allotted inheritance, Ps 16:5-6) and joint evarim of HaGuf HaMoshiach [Gn 47:18; Ps 16:9-10; Job 19:25-27; Isa 53:11] and joint partakers of the havtachah (promise) in Moshiach Yehoshua (Yeshua) through the Besuras HaGeulah, [Ezek 47:22]
Names of God Bible   
This mystery is the Good News that people who are not Jewish have the same inheritance as Jewish people do. They belong to the same body and share the same promise that God made in Christ Yeshua.
Modern English Version   
how the Gentiles are fellow heirs, and fellow members, and partakers of the promise in Christ by the gospel.
Easy-to-Read Version   
And this is the secret truth: that by hearing the Good News, those who are not Jews will share with the Jews in the blessings God has for his people. They are part of the same body, and they share in the promise God made through Christ Jesus.
International Children’s Bible   
This is that secret truth: that the non-Jews will receive what God has for his people, just as the Jews will. The non-Jews are together with the Jews as part of the same body. And they share together in the promise that God made in Christ Jesus. The non-Jews have all of this because of the Good News.
Lexham English Bible   
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow sharers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
New International Version - UK   
This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
Disciples Literal New Testament   
that the Gentiles are fellow-heirs and fellow-body-members and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the good-news,