Home Master Index
←Prev   Ephesians 4:21   Next→ 



Source language
Original Greek   
εἴ γε αὐτὸν ἠκούσατε καὶ ἐν αὐτῷ ἐδιδάχθητε, καθώς ἐστιν ἀλήθεια ἐν τῷ Ἰησοῦ,
Greek - Transliteration via code library   
ei ge auton ekousate kai en auto edidakhthete, kathos estin aletheia en to Iesou,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
si tamen illum audistis et in ipso edocti estis sicut est veritas in Iesu

King James Variants
American King James Version   
If so be that you have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
King James 2000 (out of print)   
If so be that you have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
King James Bible (Cambridge, large print)   
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
Authorized (King James) Version   
if so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
New King James Version   
if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus:
21st Century King James Version   
if so it be that ye have heard Him and have been taught by Him as the truth is in Jesus:

Other translations
American Standard Version   
if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:
Aramaic Bible in Plain English   
If truly you have heard him and you have learned of him, as whatever is truth is in Yeshua.
Darby Bible Translation   
if ye have heard him and been instructed in him according as the truth is in Jesus;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
If so be that you have heard him, and have been taught in him, as the truth is in Jesus:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
if so be that ye heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:
English Standard Version Journaling Bible   
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus,
God's Word   
You have certainly heard his message and have been taught his ways. The truth is in Jesus.
Holman Christian Standard Bible   
assuming you heard about Him and were taught by Him, because the truth is in Jesus.
International Standard Version   
Surely you have listened to him and have been taught by him, since truth is in Jesus.
NET Bible   
if indeed you heard about him and were taught in him, just as the truth is in Jesus.
New American Standard Bible   
if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,
New International Version   
when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.
New Living Translation   
Since you have heard about Jesus and have learned the truth that comes from him,
Webster's Bible Translation   
If indeed ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
Weymouth New Testament   
if at least you have heard His voice and in Him have been taught--and this is true Christian teaching--
The World English Bible   
if indeed you heard him, and were taught in him, even as truth is in Jesus:
EasyEnglish Bible   
I am sure that you have heard about him properly. People taught you the true message that comes from Jesus.
Young‘s Literal Translation   
if so be ye did hear him, and in him were taught, as truth is in Jesus;
New Life Version   
If you have heard of Him and have learned from Him,
Revised Geneva Translation   
if indeed you have heard Him, and have been taught by Him, just as truth is in Jesus.
The Voice Bible   
If you have heard Jesus and have been taught by Him according to the truth that is in Him,
Living Bible   
If you have really heard his voice and learned from him the truths concerning himself,
New Catholic Bible   
Clearly, you were told about him and were taught what the truth is in Jesus.
Legacy Standard Bible   
if indeed you heard Him and were taught in Him, just as truth is in Jesus,
Jubilee Bible 2000   
if so be that ye have heard him and have been taught by him, as the truth is in Jesus,
Christian Standard Bible   
assuming you heard about him and were taught by him, as the truth is in Jesus,
Amplified Bible © 1954   
Assuming that you have really heard Him and been taught by Him, as [all] Truth is in Jesus [embodied and personified in Him],
New Century Version   
I know that you heard about him, and you are in him, so you were taught the truth that is in Jesus.
The Message   
But that’s no life for you. You learned Christ! My assumption is that you have paid careful attention to him, been well instructed in the truth precisely as we have it in Jesus. Since, then, we do not have the excuse of ignorance, everything—and I do mean everything—connected with that old way of life has to go. It’s rotten through and through. Get rid of it! And then take on an entirely new way of life—a God-fashioned life, a life renewed from the inside and working itself into your conduct as God accurately reproduces his character in you.
Evangelical Heritage Version ™   
if indeed you have heard of him and were taught in him (since the truth is in Jesus).
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
assuming that you have heard of him and were taught in him, as the truth is in · Jesus.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For surely you have heard about him and were taught in him, as truth is in Jesus.
New Matthew Bible   
if it so be that you have heard him, and are taught in him, inasmuch as the truth is in Jesus.
Good News Translation®   
You certainly heard about him, and as his followers you were taught the truth that is in Jesus.
Wycliffe Bible   
if nevertheless ye heard him, and be taught in him, as is truth in Jesus.
New Testament for Everyone   
if indeed you did hear about him, and were taught in him, in accordance with the truth about Jesus himself.
Contemporary English Version   
But this isn't what you were taught about Jesus Christ. He is the truth, and you heard about him and learned about him.
Revised Standard Version Catholic Edition   
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus.
J.B. Phillips New Testament   
But you have learned nothing like that from Christ, if you have really heard his voice and understood the truth that he has taught you. No, what you learned was to fling off the dirty clothes of the old way of living, which were rotted through and through with lust’s illusions, and, with yourselves mentally and spiritually re-made, to put on the clean fresh clothes of the new life which was made by God’s design for righteousness and the holiness which is no illusion.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For surely you have heard about him and were taught in him, as truth is in Jesus,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For surely you have heard about him and were taught in him, as truth is in Jesus.
Common English Bible © 2011   
Since you really listened to him and you were taught how the truth is in Jesus,
Amplified Bible © 2015   
If in fact you have [really] heard Him and have been taught by Him, just as truth is in Jesus [revealed in His life and personified in Him],
English Standard Version Anglicised   
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus,
New American Bible (Revised Edition)   
assuming that you have heard of him and were taught in him, as truth is in Jesus,
New American Standard Bible   
if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,
The Expanded Bible   
·I know that [L …if indeed] you heard ·about him [or him], and you ·are in him, so you were taught the truth that is in Jesus [or were taught by him, because the truth is in Jesus].
Tree of Life Version   
if indeed you have heard Him and were taught in Him, as the truth is in Yeshua.
Revised Standard Version   
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus.
New International Reader's Version   
You heard about Christ and were taught about life in him. What you learned was the truth about Jesus.
BRG Bible   
If so be that ye have heard him, and have been taught by him, as the truth is in Jesus:
Complete Jewish Bible   
If you really listened to him and were instructed about him, then you learned that since what is in Yeshua is truth,
Worldwide English (New Testament)   
You were taught by him, and Jesus has the truth!
New Revised Standard Version, Anglicised   
For surely you have heard about him and were taught in him, as truth is in Jesus.
Orthodox Jewish Bible   
If indeed you heard about Him and took shiurim in Him, as HaEmes is in Yehoshua.
Names of God Bible   
You have certainly heard his message and have been taught his ways. The truth is in Yeshua.
Modern English Version   
if indeed you have heard Him and have been taught by Him, as the truth is in Jesus:
Easy-to-Read Version   
I know that you heard about him, and in him you were taught the truth. Yes, the truth is in Jesus.
International Children’s Bible   
I know that you heard about him, and you are in him; so you were taught the truth. Yes, the truth is in Jesus.
Lexham English Bible   
if indeed you have heard about him, and you were taught by him (just as truth is in Jesus),
New International Version - UK   
when you heard about Christ and were taught in him in accordance with the truth that is in Jesus.
Disciples Literal New Testament   
if indeed you heard Him and were taught in Him, even as it is the truth in Jesus