Home Master Index
←Prev   Ephesians 5:10   Next→ 



Source language
Original Greek   
δοκιμάζοντες τί ἐστιν εὐάρεστον τῷ κυρίῳ·
Greek - Transliteration via code library   
dokimazontes ti estin euareston to kurio*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
probantes quid sit beneplacitum Deo

King James Variants
American King James Version   
Proving what is acceptable to the Lord.
King James 2000 (out of print)   
Proving what is acceptable unto the Lord.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Proving what is acceptable unto the Lord.
Authorized (King James) Version   
proving what is acceptable unto the Lord.
New King James Version   
finding out what is acceptable to the Lord.
21st Century King James Version   
proving what is acceptable unto the Lord.

Other translations
American Standard Version   
proving what is well-pleasing unto the Lord;
Aramaic Bible in Plain English   
Distinguish what is pleasing before Our Lord.
Darby Bible Translation   
proving what is agreeable to the Lord;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Proving what is well pleasing to God:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
proving what is well-pleasing unto the Lord;
English Standard Version Journaling Bible   
and try to discern what is pleasing to the Lord.
God's Word   
Determine which things please the Lord.
Holman Christian Standard Bible   
discerning what is pleasing to the Lord.
International Standard Version   
Determine what pleases the Lord,
NET Bible   
trying to learn what is pleasing to the Lord.
New American Standard Bible   
trying to learn what is pleasing to the Lord.
New International Version   
and find out what pleases the Lord.
New Living Translation   
Carefully determine what pleases the Lord.
Webster's Bible Translation   
Proving what is acceptable to the Lord.
Weymouth New Testament   
and learn in your own experiences what is fully pleasing to the Lord.
The World English Bible   
proving what is well pleasing to the Lord.
EasyEnglish Bible   
You should learn more and more to do the things that please the Lord.
Young‘s Literal Translation   
proving what is well-pleasing to the Lord,
New Life Version   
Learn how to please the Lord.
Revised Geneva Translation   
approving that which is pleasing to the Lord.
The Voice Bible   
Make it your aim to learn what pleases our Lord.
Living Bible   
Learn as you go along what pleases the Lord.
New Catholic Bible   
Discern what the Lord finds pleasing.
Legacy Standard Bible   
trying to learn what is pleasing to the Lord.
Jubilee Bible 2000   
approving what is well pleasing unto the Lord.
Christian Standard Bible   
testing what is pleasing to the Lord.
Amplified Bible © 1954   
And try to learn [in your experience] what is pleasing to the Lord [let your lives be constant proofs of what is most acceptable to Him].
New Century Version   
Try to learn what pleases the Lord.
The Message   
You groped your way through that murk once, but no longer. You’re out in the open now. The bright light of Christ makes your way plain. So no more stumbling around. Get on with it! The good, the right, the true—these are the actions appropriate for daylight hours. Figure out what will please Christ, and then do it.
Evangelical Heritage Version ™   
Try to learn what is pleasing to the Lord,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
always trying to discern what is pleasing to the Lord.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Try to find out what is pleasing to the Lord.
New Matthew Bible   
Accept that which is pleasing to the Lord,
Good News Translation®   
Try to learn what pleases the Lord.
Wycliffe Bible   
And prove ye what thing is well pleasing to God. [Proving what is well pleasing to God.]
New Testament for Everyone   
Think through what’s going to be pleasing to the Lord. Work it out.
Contemporary English Version   
as you try to please the Lord.
Revised Standard Version Catholic Edition   
and try to learn what is pleasing to the Lord.
J.B. Phillips New Testament   
For of this much you can be certain: that neither the immoral nor the dirty-minded nor the covetous man (which latter is, in effect, worshipping a false god) has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Don’t let anyone fool you on this point, however plausible his argument. It is these very things which bring down the wrath of God upon the disobedient. Have nothing to do with men like that—once you were “darkness” but now you are “light”. Live then as children of the light. The light produces in men quite the opposite of sins like these—everything that is wholesome and good and true. Let your lives be living proofs of the things which please God. Steer clear of the activities of darkness; let your lives show by contrast how dreary and futile these things are. (You know the sort of things I mean—to detail their secret doings is really too shameful). For light is capable of “showing up” everything for what it really is. It is even possible (after all, it happened to you!) for light to turn the thing it shines upon into light also. Thus God speaks through the scriptures: “Awake, you who sleep, arise from the dead, and Christ will give you light.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
Try to find out what is pleasing to the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Try to find out what is pleasing to the Lord.
Common English Bible © 2011   
Therefore, test everything to see what’s pleasing to the Lord,
Amplified Bible © 2015   
trying to learn [by experience] what is pleasing to the Lord [and letting your lifestyles be examples of what is most acceptable to Him—your behavior expressing gratitude to God for your salvation].
English Standard Version Anglicised   
and try to discern what is pleasing to the Lord.
New American Bible (Revised Edition)   
Try to learn what is pleasing to the Lord.
New American Standard Bible   
as you try to learn what is pleasing to the Lord.
The Expanded Bible   
·Try to learn [Discern; Test and prove] what pleases the Lord.
Tree of Life Version   
trying to learn what is pleasing to the Lord.
Revised Standard Version   
and try to learn what is pleasing to the Lord.
New International Reader's Version   
Find out what pleases the Lord.
BRG Bible   
Proving what is acceptable unto the Lord.
Complete Jewish Bible   
try to determine what will please the Lord.
Worldwide English (New Testament)   
Learn what pleases the Lord.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Try to find out what is pleasing to the Lord.
Orthodox Jewish Bible   
Proving that which is well-pleasing be’einei Hashem (in the eyes of G-d).
Names of God Bible   
Determine which things please the Lord.
Modern English Version   
proving what is pleasing to the Lord.
Easy-to-Read Version   
Try to learn what pleases the Lord.
International Children’s Bible   
Try to learn what pleases the Lord.
Lexham English Bible   
trying to learn what is well-pleasing to the Lord.
New International Version - UK   
and find out what pleases the Lord.
Disciples Literal New Testament   
approving what is pleasing to the Lord.