Home Master Index
←Prev   Ephesians 5:2   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ, καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν ⸀ἡμᾶς καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ⸀ἡμῶν προσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας.
Greek - Transliteration via code library   
kai peripateite en agape, kathos kai o Khristos egapesen remas kai paredoken eauton uper remon prosphoran kai thusian to theo eis osmen euodias.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ambulate in dilectione sicut et Christus dilexit nos et tradidit se ipsum pro nobis oblationem et hostiam Deo in odorem suavitatis

King James Variants
American King James Version   
And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling smell.
King James 2000 (out of print)   
And walk in love, as Christ also has loved us, and has given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling fragrance.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
Authorized (King James) Version   
and walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
New King James Version   
And walk in love, as Christ also has loved us and given Himself for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling aroma.
21st Century King James Version   
and walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given Himself for us as an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savor.

Other translations
American Standard Version   
and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odor of a sweet smell.
Aramaic Bible in Plain English   
And walk in love, as also The Messiah has loved us and handed himself over for our persons, the offering and sacrifice to God, for a sweet fragrance.
Darby Bible Translation   
and walk in love, even as the Christ loved us, and delivered himself up for us, an offering and sacrifice to God for a sweet-smelling savour.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath delivered himself for us, an oblation and a sacrifice to God for an odour of sweetness.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
and walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell.
English Standard Version Journaling Bible   
And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
God's Word   
Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to God.
Holman Christian Standard Bible   
And walk in love, as the Messiah also loved us and gave Himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
International Standard Version   
Live lovingly, just as the Messiah also loved us and gave himself for us as an offering and sacrifice, a fragrant aroma to God.
NET Bible   
and live in love, just as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
New American Standard Bible   
and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma.
New International Version   
and walk in the way of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
New Living Translation   
Live a life filled with love, following the example of Christ. He loved us and offered himself as a sacrifice for us, a pleasing aroma to God.
Webster's Bible Translation   
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling savor.
Weymouth New Testament   
And live and act lovingly, as Christ also loved you and gave Himself up to death on our behalf as an offering and sacrifice to God, yielding a fragrant odor.
The World English Bible   
Walk in love, even as Christ also loved you, and gave himself up for us, an offering and a sacrifice to God for a sweet-smelling fragrance.
EasyEnglish Bible   
Show that you love other people. Remember how much Christ loved us. He gave himself as a sacrifice on our behalf. He offered himself in a way that pleased God, like a sacrifice with a lovely smell.
Young‘s Literal Translation   
and walk in love, as also the Christ did love us, and did give himself for us, an offering and a sacrifice to God for an odour of a sweet smell,
New Life Version   
Live with love as Christ loved you. He gave Himself for us, a gift on the altar to God which was as a sweet smell to God.
Revised Geneva Translation   
And walk in love, just as Christ has loved us and has given Himself for us as an offering and a sacrifice of a sweet-smelling savor to God.
The Voice Bible   
and live in love as the Anointed One loved you—so much that He gave Himself as a fragrant sacrifice, pleasing God.
Living Bible   
Be full of love for others, following the example of Christ who loved you and gave himself to God as a sacrifice to take away your sins. And God was pleased, for Christ’s love for you was like sweet perfume to him.
New Catholic Bible   
and walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us as a sacrificial offering whose fragrance is pleasing to God.
Legacy Standard Bible   
and walk in love, just as Christ also loved us and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma.
Jubilee Bible 2000   
and walk in charity even as the Christ also has loved us and has given himself for us as an offering and a sacrifice to God for a sweet smelling savour.
Christian Standard Bible   
and walk in love, as Christ also loved us and gave himself for us, a sacrificial and fragrant offering to God.
Amplified Bible © 1954   
And walk in love, [esteeming and delighting in one another] as Christ loved us and gave Himself up for us, a slain offering and sacrifice to God [for you, so that it became] a sweet fragrance.
New Century Version   
Live a life of love just as Christ loved us and gave himself for us as a sweet-smelling offering and sacrifice to God.
The Message   
Watch what God does, and then you do it, like children who learn proper behavior from their parents. Mostly what God does is love you. Keep company with him and learn a life of love. Observe how Christ loved us. His love was not cautious but extravagant. He didn’t love in order to get something from us but to give everything of himself to us. Love like that.
Evangelical Heritage Version ™   
And walk in love, just as Christ loved us and gave himself for us, as a fragrant offering and sacrifice to God.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
and live in love, just as · · Christ loved us and gave himself for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
and live in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
New Matthew Bible   
and walk in love, even as Christ loved us and gave himself for us, an offering and a sacrifice of a sweet savour to God.
Good News Translation®   
Your life must be controlled by love, just as Christ loved us and gave his life for us as a sweet-smelling offering and sacrifice that pleases God.
Wycliffe Bible   
and walk ye in love, as [and] Christ loved us, and gave himself for us an offering and a sacrifice to God, into the odour of sweetness.
New Testament for Everyone   
Conduct yourselves in love, just as the Messiah loved us, and gave himself for us, as a sweet-smelling offering and sacrifice to God.
Contemporary English Version   
Let love be your guide. Christ loved us and offered his life for us as a sacrifice that pleases God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
J.B. Phillips New Testament   
As children copy their fathers you, as God’s children, are to copy him. Live your lives in love—the same sort of love which Christ gives us and which he perfectly expressed when he gave himself up for us in sacrifice to God.
New Revised Standard Version Updated Edition   
and walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
and live in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
Common English Bible © 2011   
Live your life with love, following the example of Christ, who loved us and gave himself for us. He was a sacrificial offering that smelled sweet to God.
Amplified Bible © 2015   
and walk continually in love [that is, value one another—practice empathy and compassion, unselfishly seeking the best for others], just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and sacrifice to God [slain for you, so that it became] a sweet fragrance.
English Standard Version Anglicised   
And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
New American Bible (Revised Edition)   
and live in love, as Christ loved us and handed himself over for us as a sacrificial offering to God for a fragrant aroma.
New American Standard Bible   
and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma.
The Expanded Bible   
·Live a life of love [Walk in love] just as Christ loved us and gave himself for us as a ·sweet-smelling [fragrant] offering and sacrifice to God.
Tree of Life Version   
and walk in love, just as Messiah also loved us and gave Himself up for us as an offering and sacrifice to God for a fragrant aroma.
Revised Standard Version   
And walk in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
New International Reader's Version   
Lead a life of love, just as Christ did. He loved us. He gave himself up for us. He was a sweet-smelling offering and sacrifice to God.
BRG Bible   
And walk in love, as Christ also hath loved us, and hath given himself for us an offering and a sacrifice to God for a sweetsmelling savour.
Complete Jewish Bible   
and live a life of love, just as also the Messiah loved us, indeed, on our behalf gave himself up as an offering, as a slaughtered sacrifice to God with a pleasing fragrance.
Worldwide English (New Testament)   
Love others as Christ has loved us. He gave his life for us, a sweet smelling offering and a sacrifice to God.
New Revised Standard Version, Anglicised   
and live in love, as Christ loved us and gave himself up for us, a fragrant offering and sacrifice to God.
Orthodox Jewish Bible   
And fier zich (comport oneself) in your derech in ahavah, as also Moshiach had ahavah for us and gave Himself up on behalf of us as a korban and zevach to Hashem for a RE’ACH HANNICHOACH ("a pleasant aroma" BERESHIS 8:21).
Names of God Bible   
Live in love as Christ also loved us. He gave his life for us as an offering and sacrifice, a soothing aroma to God.
Modern English Version   
Walk in love, as Christ loved us and gave Himself for us as a fragrant offering and a sacrifice to God.
Easy-to-Read Version   
Live a life of love. Love others just as Christ loved us. He gave himself for us—a sweet-smelling offering and sacrifice to God.
International Children’s Bible   
Live a life of love. Love other people just as Christ loved us. Christ gave himself for us—he was a sweet-smelling offering and sacrifice to God.
Lexham English Bible   
and live in love, just as also Christ loved us, and gave himself for us an offering and sacrifice to God for a fragrant smell.
New International Version - UK   
and live a life of love, just as Christ loved us and gave himself up for us as a fragrant offering and sacrifice to God.
Disciples Literal New Testament   
And be walking in love, just as Christ also loved us and handed Himself over for us— an offering and a sacrifice to God for an aroma of fragrance.