Home Master Index
←Prev   Ephesians 5:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἦτε γάρ ποτε σκότος, νῦν δὲ φῶς ἐν κυρίῳ· ὡς τέκνα φωτὸς περιπατεῖτε,
Greek - Transliteration via code library   
ete gar pote skotos, nun de phos en kurio* os tekna photos peripateite,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
eratis enim aliquando tenebrae nunc autem lux in Domino ut filii lucis ambulate

King James Variants
American King James Version   
For you were sometimes darkness, but now are you light in the Lord: walk as children of light:
King James 2000 (out of print)   
For you were once darkness, but now are you light in the Lord: walk as children of light:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
Authorized (King James) Version   
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
New King James Version   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light
21st Century King James Version   
For ye were sometimes darkness, but now ye are light in the Lord. Walk as children of light

Other translations
American Standard Version   
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
Aramaic Bible in Plain English   
For you were formerly darkness, but now you are light in our Lord, therefore so walk as children of Light.
Darby Bible Translation   
for ye were once darkness, but now light in the Lord; walk as children of light,
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For you were heretofore darkness, but now light in the Lord. Walk then as children of the light.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For ye were once darkness, but are now light in the Lord: walk as children of light
English Standard Version Journaling Bible   
for at one time you were darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light
God's Word   
Once you lived in the dark, but now the Lord has filled you with light. Live as children who have light.
Holman Christian Standard Bible   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light--
International Standard Version   
For once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,
NET Bible   
for you were at one time darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of the light--
New American Standard Bible   
for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light
New International Version   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light
New Living Translation   
For once you were full of darkness, but now you have light from the Lord. So live as people of light!
Webster's Bible Translation   
For ye were sometime darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light;
Weymouth New Testament   
There was a time when you were nothing but darkness. Now, as Christians, you are Light itself.
The World English Bible   
For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,
EasyEnglish Bible   
Once your minds were completely in the dark. But now you belong to the Lord. As a result, you have become full of light. So now you must live as people who belong to the light.
Young‘s Literal Translation   
for ye were once darkness, and now light in the Lord; as children of light walk ye,
New Life Version   
At one time you lived in darkness. Now you are living in the light that comes from the Lord. Live as children who have the light of the Lord in them.
Revised Geneva Translation   
For you were once darkness but are now light in the Lord. Walk as children of light.
The Voice Bible   
because, although you were once the personification of darkness, you are now light in the Lord. So act like children of the light.
Living Bible   
For though once your heart was full of darkness, now it is full of light from the Lord, and your behavior should show it!
New Catholic Bible   
Once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,
Legacy Standard Bible   
for you were formerly darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light
Jubilee Bible 2000   
For in another time ye were darkness, but now ye are light in the Lord: walk as children of light;
Christian Standard Bible   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light—
Amplified Bible © 1954   
For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [lead the lives of those native-born to the Light].
New Century Version   
In the past you were full of darkness, but now you are full of light in the Lord. So live like children who belong to the light.
The Message   
You groped your way through that murk once, but no longer. You’re out in the open now. The bright light of Christ makes your way plain. So no more stumbling around. Get on with it! The good, the right, the true—these are the actions appropriate for daylight hours. Figure out what will please Christ, and then do it.
Evangelical Heritage Version ™   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light,
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
for once you were darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For once you were darkness, but now in the Lord you are light. Live as children of light—
New Matthew Bible   
You were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light.
Good News Translation®   
You yourselves used to be in the darkness, but since you have become the Lord's people, you are in the light. So you must live like people who belong to the light,
Wycliffe Bible   
For ye were sometime darknesses, but now ye be light in the Lord. Walk ye as the sons of light [Walk as the sons of light].
New Testament for Everyone   
After all, at one time you were darkness, but now, in the Lord, you are light! So behave as children of light.
Contemporary English Version   
You used to be like people living in the dark, but now you are people of the light because you belong to the Lord. So act like people of the light
Revised Standard Version Catholic Edition   
for once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light
J.B. Phillips New Testament   
For of this much you can be certain: that neither the immoral nor the dirty-minded nor the covetous man (which latter is, in effect, worshipping a false god) has any inheritance in the kingdom of Christ and of God. Don’t let anyone fool you on this point, however plausible his argument. It is these very things which bring down the wrath of God upon the disobedient. Have nothing to do with men like that—once you were “darkness” but now you are “light”. Live then as children of the light. The light produces in men quite the opposite of sins like these—everything that is wholesome and good and true. Let your lives be living proofs of the things which please God. Steer clear of the activities of darkness; let your lives show by contrast how dreary and futile these things are. (You know the sort of things I mean—to detail their secret doings is really too shameful). For light is capable of “showing up” everything for what it really is. It is even possible (after all, it happened to you!) for light to turn the thing it shines upon into light also. Thus God speaks through the scriptures: “Awake, you who sleep, arise from the dead, and Christ will give you light.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
for once you were darkness, but now in the Lord you are light. Walk as children of light,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For once you were darkness, but now in the Lord you are light. Live as children of light—
Common English Bible © 2011   
You were once darkness, but now you are light in the Lord, so live your life as children of light.
Amplified Bible © 2015   
For once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of Light [live as those who are native-born to the Light]
English Standard Version Anglicised   
for at one time you were darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light
New American Bible (Revised Edition)   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light,
New American Standard Bible   
for you were once darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light
The Expanded Bible   
In the past you were ·full of darkness [L darkness], but now you are ·full of light [L light] in the Lord. So ·live [walk] like children ·who belong to [living in; L of] the light.
Tree of Life Version   
For once you were darkness, but now in union with the Lord you are light. Walk as children of light
Revised Standard Version   
for once you were darkness, but now you are light in the Lord; walk as children of light
New International Reader's Version   
At one time you were in the dark. But now you are in the light because of what the Lord has done. Live like children of the light.
BRG Bible   
For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord: walk as children of light:
Complete Jewish Bible   
For you used to be darkness; but now, united with the Lord, you are light. Live like children of light,
Worldwide English (New Testament)   
You were in the dark before, but now the Lord has given you light. Live like people who have the light.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For once you were darkness, but now in the Lord you are light. Live as children of light—
Orthodox Jewish Bible   
For you were once Choshech, but now you are Ohr (Light) in Hashem. Fier zich (comport oneself) in your derech as yeladim of HaOhr.
Names of God Bible   
Once you lived in the dark, but now the Lord has filled you with light. Live as children who have light.
Modern English Version   
For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Walk as children of light—
Easy-to-Read Version   
In the past you were full of darkness, but now you are full of light in the Lord. So live like children who belong to the light.
International Children’s Bible   
In the past you were full of darkness, but now you are full of light in the Lord. So live like children who belong to the light.
Lexham English Bible   
for you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Live like children of light
New International Version - UK   
For you were once darkness, but now you are light in the Lord. Live as children of light
Disciples Literal New Testament   
For you were formerly darkness, but now you are light in the Lord. Be walking as children of  light