Home Master Index
←Prev   Ephesians 6:1   Next→ 



Source language
Original Greek   
Τὰ τέκνα, ὑπακούετε τοῖς γονεῦσιν ὑμῶν ἐν κυρίῳ, τοῦτο γάρ ἐστιν δίκαιον·
Greek - Transliteration via code library   
Ta tekna, upakouete tois goneusin umon en kurio, touto gar estin dikaion*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
filii oboedite parentibus vestris in Domino hoc enim est iustum

King James Variants
American King James Version   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
King James 2000 (out of print)   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
Authorized (King James) Version   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
New King James Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
21st Century King James Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.

Other translations
American Standard Version   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
Aramaic Bible in Plain English   
Children, obey your parents in Our Lord, for this is right.
Darby Bible Translation   
Children, obey your parents in the Lord, for this is just.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Children, obey your parents in the Lord, for this is just.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
English Standard Version Journaling Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
God's Word   
Children, obey your parents because you are Christians. This is the right thing to do.
Holman Christian Standard Bible   
Children, obey your parents as you would the Lord, because this is right.
International Standard Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is the right thing to do.
NET Bible   
Children, obey your parents in the Lord for this is right.
New American Standard Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New International Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New Living Translation   
Children, obey your parents because you belong to the Lord, for this is the right thing to do.
Webster's Bible Translation   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
Weymouth New Testament   
Children, be obedient to your parents as a Christian duty, for it is a duty.
The World English Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
EasyEnglish Bible   
You who are children, obey your parents. Because you belong to the Lord, that is the right thing to do.
Young‘s Literal Translation   
The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;
New Life Version   
Children, as Christians, obey your parents. This is the right thing to do.
Revised Geneva Translation   
Children, obey your parents in the Lord. For this is right.
The Voice Bible   
Now to you, children, obey your parents in the Lord because this is right in God’s eyes.
Living Bible   
Children, obey your parents; this is the right thing to do because God has placed them in authority over you.
New Catholic Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for it is only right that you should do so.
Legacy Standard Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Jubilee Bible 2000   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Christian Standard Bible   
Children, obey your parents in the Lord, because this is right.
Amplified Bible © 1954   
Children, obey your parents in the Lord [as His representatives], for this is just and right.
New Century Version   
Children, obey your parents as the Lord wants, because this is the right thing to do.
The Message   
Children, do what your parents tell you. This is only right. “Honor your father and mother” is the first commandment that has a promise attached to it, namely, “so you will live well and have a long life.”
Evangelical Heritage Version ™   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Children, obey · your parents in the Lord, for this is right.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New Matthew Bible   
Children, obey your fathers and mothers in the Lord, for this is right.
Good News Translation®   
Children, it is your Christian duty to obey your parents, for this is the right thing to do.
Wycliffe Bible   
Sons, obey ye to your father and mother, in the Lord; for this thing is rightful [for this thing is just, or rightful].
New Testament for Everyone   
Children, obey your parents in the Lord. This is right and proper.
Contemporary English Version   
Children, you belong to the Lord, and you do the right thing when you obey your parents. The first commandment with a promise says,
Revised Standard Version Catholic Edition   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
J.B. Phillips New Testament   
Children, the right thing for you to do is to obey your parents as those whom God has set over you. The first commandment to contain a promise was: ‘Honour your father and your mother, that it may be well with you and that you may live long on the earth’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Common English Bible © 2011   
As for children, obey your parents in the Lord, because it is right.
Amplified Bible © 2015   
Children, obey your parents in the Lord [that is, accept their guidance and discipline as His representatives], for this is right [for obedience teaches wisdom and self-discipline].
English Standard Version Anglicised   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New American Bible (Revised Edition)   
Children, obey your parents [in the Lord], for this is right.
New American Standard Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
The Expanded Bible   
Children, obey your parents ·as the Lord wants [L in the Lord], because this is ·the right thing to do [right; just].
Tree of Life Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Revised Standard Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New International Reader's Version   
Children, obey your parents as believers in the Lord. Obey them because it’s the right thing to do.
BRG Bible   
Children, obey your parents in the Lord: for this is right.
Complete Jewish Bible   
Children, what you should do in union with the Lord is obey your parents, for this is right.
Worldwide English (New Testament)   
Children, obey your parents as the Lord wants you to. This is the right thing to do. 2,
New Revised Standard Version, Anglicised   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Orthodox Jewish Bible   
Yeladim, obey your horim (parents) in Adoneinu, for this is right. [MISHLE 6:20]
Names of God Bible   
Children, obey your parents because you are Christians. This is the right thing to do.
Modern English Version   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Easy-to-Read Version   
Children, obey your parents the way the Lord wants, because this is the right thing to do.
International Children’s Bible   
Children, obey your parents the way the Lord wants. This is the right thing to do.
Lexham English Bible   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
New International Version - UK   
Children, obey your parents in the Lord, for this is right.
Disciples Literal New Testament   
Children, be obeying your parents in the Lord, for this is right.