Home Master Index
←Prev   Ephesians 6:5   Next→ 



Source language
Original Greek   
Οἱ δοῦλοι, ὑπακούετε τοῖς ⸂κατὰ σάρκα κυρίοις⸃ μετὰ φόβου καὶ τρόμου ἐν ἁπλότητι τῆς καρδίας ὑμῶν ὡς τῷ Χριστῷ,
Greek - Transliteration via code library   
Oi douloi, upakouete tois [?]kata sarka kuriois[?] meta phobou kai tromou en aploteti tes kardias umon os to Khristo,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
servi oboedite dominis carnalibus cum timore et tremore in simplicitate cordis vestri sicut Christo

King James Variants
American King James Version   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ;
King James 2000 (out of print)   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
King James Bible (Cambridge, large print)   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Authorized (King James) Version   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
New King James Version   
Bondservants, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in sincerity of heart, as to Christ;
21st Century King James Version   
Servants, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ,

Other translations
American Standard Version   
Servants, be obedient unto them that according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Aramaic Bible in Plain English   
Servants, obey your Masters who are in the flesh with reverence and trembling and with simplicity of heart, as unto The Messiah,
Darby Bible Translation   
Bondmen, obey masters according to flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as to the Christ;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Servants, be obedient unto them that according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
English Standard Version Journaling Bible   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ,
God's Word   
Slaves, obey your earthly masters with proper respect. Be as sincere as you are when you obey Christ.
Holman Christian Standard Bible   
Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ.
International Standard Version   
Slaves, obey your earthly masters with fear, trembling, and sincerity, as when you obey the Messiah.
NET Bible   
Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart as to Christ,
New American Standard Bible   
Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ;
New International Version   
Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.
New Living Translation   
Slaves, obey your earthly masters with deep respect and fear. Serve them sincerely as you would serve Christ.
Webster's Bible Translation   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ;
Weymouth New Testament   
Slaves, be obedient to your earthly masters, with respect and eager anxiety to please and with simplicity of motive as if you were obeying Christ.
The World English Bible   
Servants, be obedient to those who according to the flesh are your masters, with fear and trembling, in singleness of your heart, as to Christ;
EasyEnglish Bible   
You who are slaves, obey your human masters. Respect them and be afraid of them. Work well to help them, as if you were working for Christ as your master.
Young‘s Literal Translation   
The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;
New Life Version   
You servants who are owned by someone must obey your owners. Work for them as hard as you can. Work for them the same as if you were working for Christ.
Revised Geneva Translation   
Servants, be obedient to your masters, according to the flesh, with fear and trembling, in simplicity of heart, as unto Christ;
The Voice Bible   
Slaves, respect and fear your earthly masters. Obey and serve them with the same sincerity of heart as you serve the Anointed One.
Living Bible   
Slaves, obey your masters; be eager to give them your very best. Serve them as you would Christ.
New Catholic Bible   
Slaves, be constant in your unwavering obedience to your earthly masters with fear and trembling and with the same heartfelt sincerity that you show to Christ.
Legacy Standard Bible   
Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the integrity of your heart, as to Christ;
Jubilee Bible 2000   
Slaves, be obedient to those that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in simplicity of your heart as unto the Christ,
Christian Standard Bible   
Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as you would Christ.
Amplified Bible © 1954   
Servants (slaves), be obedient to those who are your physical masters, having respect for them and eager concern to please them, in singleness of motive and with all your heart, as [service] to Christ [Himself]—
New Century Version   
Slaves, obey your masters here on earth with fear and respect and from a sincere heart, just as you obey Christ.
The Message   
Servants, respectfully obey your earthly masters but always with an eye to obeying the real master, Christ. Don’t just do what you have to do to get by, but work heartily, as Christ’s servants doing what God wants you to do. And work with a smile on your face, always keeping in mind that no matter who happens to be giving the orders, you’re really serving God. Good work will get you good pay from the Master, regardless of whether you are slave or free.
Evangelical Heritage Version ™   
Slaves, obey your human masters with respect and reverence, and with a sincere heart, just as you obey Christ.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
· Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with sincerity of your heart, as though obeying · Christ,
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in singleness of heart, as you obey Christ;
New Matthew Bible   
Servants, be obedient to your carnal masters with fear and trembling, in singleness of heart, as to Christ –
Good News Translation®   
Slaves, obey your human masters with fear and trembling; and do it with a sincere heart, as though you were serving Christ.
Wycliffe Bible   
Servants, obey ye to fleshly lords with dread and trembling, in simpleness of your heart, as to Christ;
New Testament for Everyone   
Slaves, obey your human masters, with respect and devotion, with the same single-mindedness that you have towards the Messiah.
Contemporary English Version   
Slaves, you must obey your earthly masters. Show them great respect and be as loyal to them as you are to Christ.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Slaves, be obedient to those who are your earthly masters, with fear and trembling, in singleness of heart, as to Christ;
J.B. Phillips New Testament   
Slaves, obey your human masters sincerely with a proper sense of respect and responsibility, as service rendered to Christ himself; not with the idea of currying favour with men, but as the servants of Christ conscientiously doing what you believe to be the will of God for you. You may be sure that God will reward a man for good work, irrespectively of whether the man be slave or free.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Slaves, obey your earthly masters with respect and trembling, in singleness of heart, as you obey Christ,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in singleness of heart, as you obey Christ;
Common English Bible © 2011   
As for slaves, obey your human masters with fear and trembling and with sincere devotion to Christ.
Amplified Bible © 2015   
Slaves, be obedient to those who are your earthly masters, with respect for authority, and with a sincere heart [seeking to please them], as [service] to Christ—
English Standard Version Anglicised   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, with a sincere heart, as you would Christ,
New American Bible (Revised Edition)   
Slaves, be obedient to your human masters with fear and trembling, in sincerity of heart, as to Christ,
New American Standard Bible   
Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ;
The Expanded Bible   
·Slaves [Bondservants], obey your ·masters here on earth [human masters; L masters according to the flesh; Col. 3:22; 1 Pet. 2:18–25] with ·respect [fear] and ·fear [trembling] and from a sincere heart, ·just as you [or as you would] obey Christ.
Tree of Life Version   
Slaves, obey your human masters, with respect and reverence, with sincerity of heart, as you would the Messiah—
Revised Standard Version   
Slaves, be obedient to those who are your earthly masters, with fear and trembling, in singleness of heart, as to Christ;
New International Reader's Version   
Slaves, obey your masters here on earth. Respect them and honor them with a heart that is true. Obey them just as you would obey Christ.
BRG Bible   
Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ;
Complete Jewish Bible   
Slaves, obey your human masters with the same fear, trembling and single-heartedness with which you obey the Messiah.
Worldwide English (New Testament)   
Obey not only when he is looking at you, as if you were pleasing a man. But obey as the servants of Christ, and do with all your heart what God wants you to do.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in singleness of heart, as you obey Christ;
Orthodox Jewish Bible   
Avadim (servants), serve with mishma’at (obedience) your adonim according to the basar B’YIR’AH ("with fear") and BIRA’DAH ("with trembling") [TEHILLIM 2:11] with your levavot of erlichkeit (sincerity) as to Rebbe, Melech HaMoshiach,
Names of God Bible   
Slaves, obey your earthly masters with proper respect. Be as sincere as you are when you obey Christ.
Modern English Version   
Servants, obey those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in sincerity of your heart, as to Christ,
Easy-to-Read Version   
Slaves, obey your masters here on earth with fear and respect. And do this with a heart that is true, just as you obey Christ.
International Children’s Bible   
Slaves, obey your masters here on earth with fear and respect. And do that with a heart that is true, just as you obey Christ.
Lexham English Bible   
Slaves, obey your earthly masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ,
New International Version - UK   
Slaves, obey your earthly masters with respect and fear, and with sincerity of heart, just as you would obey Christ.
Disciples Literal New Testament   
Slaves, be obeying your masters according-to the flesh with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ—