Home Master Index
←Prev   Galatians 1:19   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἕτερον δὲ τῶν ἀποστόλων οὐκ εἶδον, εἰ μὴ Ἰάκωβον τὸν ἀδελφὸν τοῦ κυρίου.
Greek - Transliteration via code library   
eteron de ton apostolon ouk eidon, ei me Iakobon ton adelphon tou kuriou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
alium autem apostolorum vidi neminem nisi Iacobum fratrem Domini

King James Variants
American King James Version   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
King James 2000 (out of print)   
But other of the apostles saw I none, except James the Lord's brother.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
Authorized (King James) Version   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord’s brother.
New King James Version   
But I saw none of the other apostles except James, the Lord’s brother.
21st Century King James Version   
But I saw none of the other apostles save James, the Lord’s brother.

Other translations
American Standard Version   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
Aramaic Bible in Plain English   
But I saw none of the other Apostles except Jacob, the brother of Our Lord.
Darby Bible Translation   
but I saw none other of the apostles, but James the brother of the Lord.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But other of the apostles I saw none, saving James the brother of the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord's brother.
English Standard Version Journaling Bible   
But I saw none of the other apostles except James the Lord’s brother.
God's Word   
I didn't see any other apostle. I only saw James, the Lord's brother.
Holman Christian Standard Bible   
But I didn't see any of the other apostles except James, the Lord's brother.
International Standard Version   
But I did not see any other apostle except James, the Lord's brother.
NET Bible   
But I saw none of the other apostles except James the Lord's brother.
New American Standard Bible   
But I did not see any other of the apostles except James, the Lord's brother.
New International Version   
I saw none of the other apostles--only James, the Lord's brother.
New Living Translation   
The only other apostle I met at that time was James, the Lord's brother.
Webster's Bible Translation   
But I saw no other of the apostles, save James the Lord's brother.
Weymouth New Testament   
I saw none of the other Apostles, except James, the Lord's brother.
The World English Bible   
But of the other apostles I saw no one, except James, the Lord's brother.
EasyEnglish Bible   
I did not see any other apostles, except James, who is the Lord's brother.
Young‘s Literal Translation   
and other of the apostles I did not see, except James, the brother of the Lord.
New Life Version   
I did not see any of the other missionaries except James, the Lord’s brother.
Revised Geneva Translation   
And I saw no other Apostle except James, the Lord’s brother.
The Voice Bible   
But I didn’t see any emissary other than James, our Lord’s brother.
Living Bible   
And the only other apostle I met at that time was James, our Lord’s brother.
New Catholic Bible   
However, I did not set eyes on any of the other apostles, except for James, the brother of the Lord.
Legacy Standard Bible   
But I did not see any other of the apostles except James, the Lord’s brother.
Jubilee Bible 2000   
But I saw none of the other apostles, except James the Lord’s brother.
Christian Standard Bible   
But I didn’t see any of the other apostles except James, the Lord’s brother.
Amplified Bible © 1954   
But I did not see any of the other apostles (the special messengers of Christ) except James the brother of our Lord.
New Century Version   
I met no other apostles, except James, the brother of the Lord.
The Message   
I’m sure that you’ve heard the story of my earlier life when I lived in the Jewish way. In those days I went all out in persecuting God’s church. I was systematically destroying it. I was so enthusiastic about the traditions of my ancestors that I advanced head and shoulders above my peers in my career. Even then God had his eye on me. Why, when I was still in my mother’s womb he chose and called me out of sheer generosity! Now he has intervened and revealed his Son to me so that I might joyfully tell non-Jews about him. Immediately after my calling—without consulting anyone around me and without going up to Jerusalem to confer with those who were apostles long before I was—I got away to Arabia. Later I returned to Damascus, but it was three years before I went up to Jerusalem to compare stories with Peter. I was there only fifteen days—but what days they were! Except for our Master’s brother James, I saw no other apostles. (I’m telling you the absolute truth in this.)
Evangelical Heritage Version ™   
But I saw none of the other apostles, except James, the Lord’s brother.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But I did not see any of the other apostles—except James, the Lord’s brother. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
but I did not see any other apostle except James the Lord’s brother.
New Matthew Bible   
I did not see any of the other apostles except James, the Lord’s brother.
Good News Translation®   
I did not see any other apostle except James, the Lord's brother.
Wycliffe Bible   
but I saw none other of the apostles, but James, our Lord's brother [no but James, the brother of the Lord].
New Testament for Everyone   
I didn’t see any other of the apostles except James, the Lord’s brother.
Contemporary English Version   
The only other apostle I saw was James, the Lord's brother.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But I saw none of the other apostles except James the Lord’s brother.
J.B. Phillips New Testament   
For you have heard of my past career in the Jewish religion, how I persecuted the Church of God with fanatical zeal and, in fact, did my best to destroy it. I was ahead of most of my contemporaries in the Jewish religion, and had a greater enthusiasm for the old traditions. But when the time came for God (who had chosen me from the moment of my birth, and then called me by his grace) to reveal his Son within me so that I might proclaim him to the non-Jewish world, I did not, as might have been expected, talk over the matter with any human being. I did not even go to Jerusalem to meet those who were God’s messengers before me—no, I went away to Arabia and later came back to Damascus. It was not until three years later that I went up to Jerusalem to see Peter, and I only stayed with him just over a fortnight. I did not meet any of the other messengers, except James, the Lord’s brother.
New Revised Standard Version Updated Edition   
but I did not see any other apostle except James the Lord’s brother.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
but I did not see any other apostle except James the Lord’s brother.
Common English Bible © 2011   
But I didn’t see any other of the apostles except James the brother of the Lord.
Amplified Bible © 2015   
But I did not see any other apostle except James, the [half] brother of the Lord.
English Standard Version Anglicised   
But I saw none of the other apostles except James the Lord's brother.
New American Bible (Revised Edition)   
But I did not see any other of the apostles, only James the brother of the Lord.
New American Standard Bible   
But I did not see another one of the apostles except James, the Lord’s brother.
The Expanded Bible   
I ·met [or saw] no other apostles, except James [Acts 12:17; 15:13–21; 21:18; James 1:1], the brother of the Lord.
Tree of Life Version   
But I saw no other emissaries except Jacob, the Lord’s brother.
Revised Standard Version   
But I saw none of the other apostles except James the Lord’s brother.
New International Reader's Version   
I didn’t see any of the other apostles. I only saw James, the Lord’s brother.
BRG Bible   
But other of the apostles saw I none, save James the Lord’s brother.
Complete Jewish Bible   
but I did not see any of the other emissaries except Ya‘akov the Lord’s brother.
Worldwide English (New Testament)   
James, the brother of the Lord, was the only other apostle I saw. I did not see any of the other apostles.
New Revised Standard Version, Anglicised   
but I did not see any other apostle except James the Lord’s brother.
Orthodox Jewish Bible   
But other of the Moshiach’s Shlichim I did not see except Ya’akov achi Rebbe, Melech HaMoshiach Adoneinu [T.N. See p.848 and read Yn chp 7 and you will see that Ya’akov and Sha’ul were both unbelievers before the appearance of the Moshiach to them after His histalkus—see 1C 15:7].
Names of God Bible   
I didn’t see any other apostle. I only saw James, the Lord’s brother.
Modern English Version   
I saw none of the other apostles except James, the Lord’s brother.
Easy-to-Read Version   
I met no other apostles—only James, the brother of the Lord.
International Children’s Bible   
I met no other apostles, except James, the brother of the Lord.
Lexham English Bible   
but I did not see any others of the apostles except James, the brother of the Lord.
New International Version - UK   
I saw none of the other apostles – only James, the Lord’s brother.
Disciples Literal New Testament   
But I did not see another of the apostles except James, the brother of the Lord.