Home Master Index
←Prev   Galatians 3:14   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἵνα εἰς τὰ ἔθνη ἡ εὐλογία τοῦ Ἀβραὰμ γένηται ἐν ⸂Χριστῷ Ἰησοῦ⸃, ἵνα τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ πνεύματος λάβωμεν διὰ τῆς πίστεως.
Greek - Transliteration via code library   
ina eis ta ethne e eulogia tou Abraam genetai en [?]Khristo Iesou[?], ina ten epaggelian tou pneumatos labomen dia tes pisteos.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ut in gentibus benedictio Abrahae fieret in Christo Iesu ut pollicitationem Spiritus accipiamus per fidem

King James Variants
American King James Version   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
King James 2000 (out of print)   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
King James Bible (Cambridge, large print)   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Authorized (King James) Version   
that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New King James Version   
that the blessing of Abraham might come upon the Gentiles in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
21st Century King James Version   
that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Other translations
American Standard Version   
that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Aramaic Bible in Plain English   
That the blessing of Abraham would be with the nations by Yeshua The Messiah, and we would receive The Promise of The Spirit by faith.
Darby Bible Translation   
that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus: that we may receive the promise of the Spirit by faith.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
that upon the Gentiles might come the blessing of Abraham in Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
English Standard Version Journaling Bible   
so that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promised Spirit through faith.
God's Word   
[Christ paid the price] so that the blessing promised to Abraham would come to all the people of the world through Jesus Christ and we would receive the promised Spirit through faith.
Holman Christian Standard Bible   
The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.
International Standard Version   
This happened in order that the blessing promised to Abraham would come to the gentiles through the Messiah Jesus, so that we might receive the promised Spirit through faith.
NET Bible   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, so that we could receive the promise of the Spirit by faith.
New American Standard Bible   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.
New International Version   
He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
New Living Translation   
Through Christ Jesus, God has blessed the Gentiles with the same blessing he promised to Abraham, so that we who are believers might receive the promised Holy Spirit through faith.
Webster's Bible Translation   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Weymouth New Testament   
Our freedom has been thus purchased in order that in Christ Jesus the blessing belonging to Abraham may come upon the nations, so that through faith we may receive the promised Spirit.
The World English Bible   
that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
EasyEnglish Bible   
Christ died in that way so that God would bless the Gentiles in the way that he blessed Abraham. Also, if we believe in Christ, we can then receive God's Spirit that he promised.
Young‘s Literal Translation   
that to the nations the blessing of Abraham may come in Christ Jesus, that the promise of the Spirit we may receive through the faith.
New Life Version   
Because of the price Christ Jesus paid, the good things that came to Abraham might come to the people who are not Jews. And by putting our trust in Christ, we receive the Holy Spirit He has promised.
Revised Geneva Translation   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus. That we might receive the promise of the Spirit, through faith.
The Voice Bible   
This is what God had in mind all along: the blessing He gave to Abraham might extend to all nations through the Anointed One, Jesus; and we are the beneficiaries of this promise of the Spirit that comes only through faith.
Living Bible   
Now God can bless the Gentiles, too, with this same blessing he promised to Abraham; and all of us as Christians can have the promised Holy Spirit through this faith.
New Catholic Bible   
This is so that the blessing bestowed upon Abraham might be extended to the Gentiles through Jesus Christ so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Legacy Standard Bible   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.
Jubilee Bible 2000   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Christian Standard Bible   
The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.
Amplified Bible © 1954   
To the end that through [their receiving] Christ Jesus, the blessing [promised] to Abraham might come upon the Gentiles, so that we through faith might [all] receive [the realization of] the promise of the [Holy] Spirit.
New Century Version   
Christ did this so that God’s blessing promised to Abraham might come through Jesus Christ to those who are not Jews. Jesus died so that by our believing we could receive the Spirit that God promised.
The Message   
Christ redeemed us from that self-defeating, cursed life by absorbing it completely into himself. Do you remember the Scripture that says, “Cursed is everyone who hangs on a tree”? That is what happened when Jesus was nailed to the cross: He became a curse, and at the same time dissolved the curse. And now, because of that, the air is cleared and we can see that Abraham’s blessing is present and available for non-Jews, too. We are all able to receive God’s life, his Spirit, in and with us by believing—just the way Abraham received it. * * *
Evangelical Heritage Version ™   
He redeemed us in order that the blessing of Abraham would come to the Gentiles through Christ Jesus, so that we would receive the promised Spirit through faith.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through · faith.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New Matthew Bible   
so that the blessing of Abraham may come on the Gentiles through Jesus Christ, and so that we may receive the promise of the Spirit through faith.
Good News Translation®   
Christ did this in order that the blessing which God promised to Abraham might be given to the Gentiles by means of Christ Jesus, so that through faith we might receive the Spirit promised by God.
Wycliffe Bible   
that among the heathen the blessing of Abraham were made in Jesus Christ, that we receive the promise of Spirit through belief. [that the blessing of Abraham in heathen men should be made in Christ Jesus, that we take the promise of Spirit by faith.]
New Testament for Everyone   
This was so that the blessing of Abraham could flow through to the nations in Messiah Jesus—and so that we might receive the promise of the spirit, through faith.
Contemporary English Version   
And because of what Jesus Christ has done, the blessing promised to Abraham was taken to the Gentiles. This happened so that by faith we would be given the promised Holy Spirit.
Revised Standard Version Catholic Edition   
that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come upon the Gentiles, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
J.B. Phillips New Testament   
God’s purpose is therefore plain: that the blessing promised to Abraham might reach the Gentiles through Jesus Christ, and the Spirit might become available to us all by faith.
New Revised Standard Version Updated Edition   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Common English Bible © 2011   
He redeemed us so that the blessing of Abraham would come to the Gentiles through Christ Jesus, and that we would receive the promise of the Spirit through faith.
Amplified Bible © 2015   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might also come to the Gentiles, so that we would all receive [the realization of] the promise of the [Holy] Spirit through faith.
English Standard Version Anglicised   
so that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promised Spirit through faith.
New American Bible (Revised Edition)   
that the blessing of Abraham might be extended to the Gentiles through Christ Jesus, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New American Standard Bible   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham would come to the Gentiles, so that we would receive the promise of the Spirit through faith.
The Expanded Bible   
Christ did this so that God’s blessing promised to Abraham [Gen. 12:2–3] might come through Jesus Christ to the Gentiles. ·Jesus died so that by our believing […so that by faith] we could receive the Spirit that God promised.
Tree of Life Version   
in order that through Messiah Yeshua the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so we might receive the promise of the Ruach through trusting faith.
Revised Standard Version   
that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come upon the Gentiles, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New International Reader's Version   
Christ Jesus set us free so that the blessing given to Abraham would come to the Gentiles through Christ. He did it so that we might receive the promise of the Holy Spirit. The promised Spirit comes by believing in Christ.
BRG Bible   
That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Complete Jewish Bible   
Yeshua the Messiah did this so that in union with him the Gentiles might receive the blessing announced to Avraham, so that through trusting and being faithful, we might receive what was promised, namely, the Spirit.
Worldwide English (New Testament)   
Christ Jesus did this so that those who are not Jews will have the blessing which Abraham had. He did this so that when we believe, we will receive the Spirit who was promised to us.
New Revised Standard Version, Anglicised   
in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the Gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Orthodox Jewish Bible   
In order that to the Goyim the Bracha of Avraham Avinu might come by Moshiach Yehoshua, that the havtachah (promise) of the Ruach haKodesh we might receive through emunah.
Names of God Bible   
Christ paid the price so that the blessing promised to Abraham would come to all the people of the world through Yeshua Christ and we would receive the promised Spirit through faith.
Modern English Version   
so that the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ, that we might receive the promise of the Spirit through faith.
Easy-to-Read Version   
Because of what Jesus Christ did, the blessing God promised to Abraham was given to all people. Christ died so that by believing in him we could have the Spirit that God promised.
International Children’s Bible   
Christ did this so that God’s blessing promised to Abraham might come to the non-Jews. This blessing comes through Jesus Christ. Jesus died so that we could have the Spirit that God promised and receive this promise by believing.
Lexham English Bible   
in order that the blessing of Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.
New International Version - UK   
He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
Disciples Literal New Testament   
in order that the blessing of  Abraham might come to the Gentiles in Christ Jesus, in order that we might receive the promise of  the Spirit through faith.