Home Master Index
←Prev   Galatians 3:9   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὥστε οἱ ἐκ πίστεως εὐλογοῦνται σὺν τῷ πιστῷ Ἀβραάμ.
Greek - Transliteration via code library   
oste oi ek pisteos eulogountai sun to pisto Abraam.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
igitur qui ex fide sunt benedicentur cum fideli Abraham

King James Variants
American King James Version   
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
King James 2000 (out of print)   
So then they who are of faith are blessed with faithful Abraham.
King James Bible (Cambridge, large print)   
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
Authorized (King James) Version   
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
New King James Version   
So then those who are of faith are blessed with believing Abraham.
21st Century King James Version   
So then, those who are of faith are blessed with faithful Abraham.

Other translations
American Standard Version   
So then they that are of faith are blessed with the faithful Abraham.
Aramaic Bible in Plain English   
So then, believers are blessed with the believer Abraham.
Darby Bible Translation   
So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Therefore they that are of faith, shall be blessed with faithful Abraham.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
So then they which be of faith are blessed with the faithful Abraham.
English Standard Version Journaling Bible   
So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
God's Word   
So people who believe are blessed together with Abraham, the man of faith.
Holman Christian Standard Bible   
So those who have faith are blessed with Abraham, who had faith.
International Standard Version   
Therefore, those who believe are blessed together with Abraham, the one who believed.
NET Bible   
So then those who believe are blessed along with Abraham the believer.
New American Standard Bible   
So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.
New International Version   
So those who rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
New Living Translation   
So all who put their faith in Christ share the same blessing Abraham received because of his faith.
Webster's Bible Translation   
So then they who are of faith are blessed with faithful Abraham.
Weymouth New Testament   
So we see that it is those who possess faith that are blessed with believing Abraham.
The World English Bible   
So then, those who are of faith are blessed with the faithful Abraham.
EasyEnglish Bible   
So then, God did not bless only Abraham when he trusted God. God also blesses all people who trust him like Abraham did.
Young‘s Literal Translation   
`Blessed in thee shall be all the nations;' so that those of faith are blessed with the faithful Abraham,
New Life Version   
So then, all those who have faith will be happy, along with Abraham who had faith.
Revised Geneva Translation   
So then those who are of faith, are blessed with faithful Abraham.
The Voice Bible   
So those who have faith in Him are blessed along with Abraham, our faithful ancestor.
Living Bible   
What’s more, the Scriptures looked forward to this time when God would save the Gentiles also, through their faith. God told Abraham about this long ago when he said, “I will bless those in every nation who trust in me as you do.” And so it is: all who trust in Christ share the same blessing Abraham received.
New Catholic Bible   
For this reason, those who have faith share the blessing with Abraham, the faithful one.
Legacy Standard Bible   
So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.
Jubilee Bible 2000   
So then those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.
Christian Standard Bible   
Consequently, those who have faith are blessed with Abraham, who had faith.
Amplified Bible © 1954   
So then, those who are people of faith are blessed and made happy and favored by God [as partners in fellowship] with the believing and trusting Abraham.
New Century Version   
So all who believe as Abraham believed are blessed just as Abraham was.
The Message   
So those now who live by faith are blessed along with Abraham, who lived by faith—this is no new doctrine! And that means that anyone who tries to live by his own effort, independent of God, is doomed to failure. Scripture backs this up: “Utterly cursed is every person who fails to carry out every detail written in the Book of the law.”
Evangelical Heritage Version ™   
So then, those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
So then, those who believe are blessed along with Abraham, the believer.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For this reason, those who believe are blessed with Abraham who believed.
New Matthew Bible   
So then, those who are of faith are blessed with faithful Abraham.
Good News Translation®   
Abraham believed and was blessed; so all who believe are blessed as he was.
Wycliffe Bible   
And therefore these that be of belief [Therefore they that be of faith], shall be blessed with faithful Abraham.
New Testament for Everyone   
So you see: the people of faith are blessed along with faithful Abraham.
Contemporary English Version   
This means everyone who has faith will share in the blessings given to Abraham because of his faith.
Revised Standard Version Catholic Edition   
So then, those who are men of faith are blessed with Abraham who had faith.
J.B. Phillips New Testament   
All men of faith share the blessing of Abraham who “believed God”.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For this reason, those who believe are blessed with Abraham who believed.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For this reason, those who believe are blessed with Abraham who believed.
Common English Bible © 2011   
Therefore, those who believe are blessed together with Abraham who believed.
Amplified Bible © 2015   
So then those who are people of faith [whether Jew or Gentile] are blessed and favored by God [and declared free of the guilt of sin and its penalty, and placed in right standing with Him] along with Abraham, the believer.
English Standard Version Anglicised   
So then, those who are of faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
New American Bible (Revised Edition)   
Consequently, those who have faith are blessed along with Abraham who had faith.
New American Standard Bible   
So then, those who are of faith are blessed with Abraham, the believer.
The Expanded Bible   
So all who ·believe as Abraham believed [rely on faith; have faith; L are of faith] are blessed ·just as Abraham was [L with faithful Abraham; or with Abraham, the man of faith].
Tree of Life Version   
So then, the faithful are blessed along with Abraham, the faithful one.
Revised Standard Version   
So then, those who are men of faith are blessed with Abraham who had faith.
New International Reader's Version   
So those who depend on faith are blessed along with Abraham. He was the man of faith.
BRG Bible   
So then they which be of faith are blessed with faithful Abraham.
Complete Jewish Bible   
So then, those who rely on trusting and being faithful are blessed along with Avraham, who trusted and was faithful.
Worldwide English (New Testament)   
Abraham believed God and was blessed. And so those who believe God are blessed too, along with him.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For this reason, those who believe are blessed with Abraham who believed.
Orthodox Jewish Bible   
For this reason, the ones of emunah receive the bracha (blessing) with Avraham Avinu hama’amin (the believer).
Names of God Bible   
So people who believe are blessed together with Abraham, the man of faith.
Modern English Version   
So then those who are of faith are blessed with faithful Abraham.
Easy-to-Read Version   
Abraham believed this, and because he believed, he was blessed. All people who believe are blessed the same as Abraham was.
International Children’s Bible   
Abraham believed this, and because he believed, he was blessed. It is the same today. All who believe today are blessed just as Abraham was blessed.
Lexham English Bible   
So then, the ones who have faith are blessed together with Abraham who believed.
New International Version - UK   
So those who rely on faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
Disciples Literal New Testament   
So then the ones of faith are being blessed together-with Abraham, the man-of-faith.