filioli mei quos iterum parturio donec formetur Christus in vobis
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
My little children, for whom I labor in birth again until Christ is formed in you,
My little children, over whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you--
My children, those for whom I am in labor again until The Messiah shall be formed in you,
my children, of whom I again travail in birth until Christ shall have been formed in you:
My little children, of whom I am in labour again, until Christ be formed in you.
My little children, of whom I am again in travail until Christ be formed in you,
my little children, for whom I am again in the anguish of childbirth until Christ is formed in you!
My children, I am suffering birth pains for you again until Christ is formed in you.
My children, I am again suffering labor pains for you until Christ is formed in you.
My children, I am suffering birth pains for you again until the Messiah is formed in you.
My children--I am again undergoing birth pains until Christ is formed in you!
My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you--
My dear children, for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you,
Oh, my dear children! I feel as if I'm going through labor pains for you again, and they will continue until Christ is fully developed in your lives.
My little children, of whom I travail in birth again, until Christ be formed in you,
you for whom I am again, as it were, undergoing the pains of childbirth, until Christ is fully formed within you.
My little children, of whom I am again in travail until Christ is formed in you--
My children, I feel like a mother who is giving birth to you again. I will continue to feel that kind of pain until you become more completely like Christ.
my little children, of whom again I travail in birth, till Christ may be formed in you,
My children, I am suffering birth pain for you again. I will suffer until Christ’s life is in your life.
my little children with whom I travail in birth again, until Christ is formed in you.
My dear children, I feel the pains of birth upon me again, and I will continue in labor for you until the Anointed One is formed completely in you.
Oh, my children, how you are hurting me! I am once again suffering for you the pains of a mother waiting for her child to be born—longing for the time when you will finally be filled with Christ.
You are my children, and I am experiencing the pain of giving birth to you all over again, until Christ is formed in you.
My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you—
My little children, of whom I travail in birth again until Christ is formed in you,
My children, I am again suffering labor pains for you until Christ is formed in you.
My little children, for whom I am again suffering birth pangs until Christ is completely and permanently formed (molded) within you,
My little children, again I feel the pain of childbirth for you until you truly become like Christ.
It is a good thing to be passionate in doing good, but not just when I am in your presence. Can’t you continue the same concern for both my person and my message when I am away from you that you had when I was with you? Do you know how I feel right now, and will feel until Christ’s life becomes visible in your lives? Like a mother in the pain of childbirth. Oh, I keep wishing that I was with you. Then I wouldn’t be reduced to this blunt, letter-writing language out of sheer frustration.
My children, I am suffering birth pains for you again until Christ is formed in you.
My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,
My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,
My little children, for whom I travail in birth again until Christ be fashioned in you,
My dear children! Once again, just like a mother in childbirth, I feel the same kind of pain for you until Christ's nature is formed in you.
My small children, which I bear again, till that Christ be formed in you, [My little sons, whom I child, or bring forth by travail, again, till Christ be formed in you,]
My children—I seem to be in labor with you all over again, until the Messiah is fully formed in you!
My children, I am in terrible pain until Christ may be seen living in you.
My little children, with whom I am again in travail until Christ be formed in you!
Oh, I know how keen these men are to win you over, but can’t you see that it is for their own ends? They would like to see you and me separated altogether, and have you all to themselves. Don’t think I’m jealous—it is a grand thing that men should be keen to win you, whether I’m there or not, provided it is for the truth. Oh, my dear children, I feel the pangs of childbirth all over again till Christ be formed within you, and how I long to be with you now! Perhaps I could then alter my tone to suit your mood. As it is, I honestly don’t know how to deal with you.
My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,
My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,
My little children, I’m going through labor pains again until Christ is formed in you.
My little children, for whom I am again in [the pains of] labor until Christ is [completely and permanently] formed within you—
my little children, for whom I am again in the anguish of childbirth until Christ is formed in you!
My children, for whom I am again in labor until Christ be formed in you!
My children, with whom I am again in labor until Christ is formed in you—
My little children, again I feel the pain of childbirth for you until ·you truly become like Christ [L Christ is formed in you].
My dear children! Again I suffer labor pains until Messiah is formed in you.
My little children, with whom I am again in travail until Christ be formed in you!
My dear children, I am in pain for you like I was when we first met. I have pain like a woman giving birth. And my pain will continue until Christ makes you like himself.
My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,
my dear children, I am suffering the pains of giving birth to you all over again — and this will go on until the Messiah takes shape in you.
My dear children, I feel pain for you again, like a mother when her child is being born. I will feel pain until Christ lives in your heart.
My little children, for whom I am again in the pain of childbirth until Christ is formed in you,
My yeladim, for whom again I suffer chevlei leydah (birth pains) until Moshiach is formed in you,
My children, I am suffering birth pains for you again until Christ is formed in you.
My little children, of whom I labor in birth again until Christ is formed in you,
My little children, I am in pain again over you, like a mother giving birth. I will feel this pain until people can look at you and see Christ.
My little children, again I feel pain for you as a mother feels when she gives birth. I will feel this until you truly become like Christ.
My children, for whom I am having birth pains again, until Christ is formed in you!
My dear children, for whom I am again in the pains of childbirth until Christ is formed in you,
my children, as to whom again I am suffering-birth-pains until which time Christ is formed in you.
Want to give us your feedback? Suggestions?
Would like to help?
Click here to become a Patreon. Entry level is no charge:
www.patreon.com/ScriptureAwakened Thank you!