Home Master Index
←Prev   Hebrews 1:8   Next→ 



Source language
Original Greek   
πρὸς δὲ τὸν υἱόν· Ὁ θρόνος σου ὁ θεὸς εἰς τὸν αἰῶνα τοῦ αἰῶνος, ⸂καὶ ἡ ῥάβδος τῆς εὐθύτητος⸃ ῥάβδος τῆς βασιλείας ⸀σου.
Greek - Transliteration via code library   
pros de ton uion* O thronos sou o theos eis ton aiona tou aionos, [?]kai e Rabdos tes euthutetos[?] Rabdos tes basileias rsou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
ad Filium autem thronus tuus Deus in saeculum saeculi et virga aequitatis virga regni tui

King James Variants
American King James Version   
But to the Son he said, Your throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
American King James Version   
But to the Son he said, Your throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
King James 2000 (out of print)   
But unto the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
King James 2000 (out of print)   
But unto the Son he says, Your throne, O God, is forever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
Authorized (King James) Version   
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
New King James Version   
But to the Son He says: “Your throne, O God, is forever and ever; A scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
21st Century King James Version   
But unto the Son He saith, “Thy throne, O God, is for ever and ever; a scepter of righteousness is the scepter of Thy Kingdom.

Other translations
American Standard Version   
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
American Standard Version   
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
Aramaic Bible in Plain English   
But concerning The Son, he said, “Your throne, oh God, is to the eternity of eternities. A straight scepter is the scepter of your Kingdom.”
Aramaic Bible in Plain English   
But concerning The Son, he said, “Your throne, oh God, is to the eternity of eternities. A straight scepter is the scepter of your Kingdom.”
Darby Bible Translation   
but as to the Son, Thy throne, O God, is to the age of the age, and a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
Darby Bible Translation   
but as to the Son, Thy throne, O God, is to the age of the age, and a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But to the Son: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of justice is the sceptre of thy kingdom.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But to the Son: Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of justice is the sceptre of thy kingdom.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
English Standard Version Journaling Bible   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.
English Standard Version Journaling Bible   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom.
God's Word   
But God said about his Son, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice.
God's Word   
But God said about his Son, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice.
Holman Christian Standard Bible   
but to the Son: Your throne, God, is forever and ever, and the scepter of Your kingdom is a scepter of justice.
Holman Christian Standard Bible   
but to the Son: Your throne, God, is forever and ever, and the scepter of Your kingdom is a scepter of justice.
International Standard Version   
But about the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.
International Standard Version   
But about the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a righteous scepter.
NET Bible   
but of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.
NET Bible   
but of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.
New American Standard Bible   
But of the Son He says, "YOUR THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.
New American Standard Bible   
But of the Son He says, "YOUR THRONE, O GOD, IS FOREVER AND EVER, AND THE RIGHTEOUS SCEPTER IS THE SCEPTER OF HIS KINGDOM.
New International Version   
But about the Son he says, "Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
New International Version   
But about the Son he says, "Your throne, O God, will last for ever and ever; a scepter of justice will be the scepter of your kingdom.
New Living Translation   
But to the Son he says, "Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.
New Living Translation   
But to the Son he says, "Your throne, O God, endures forever and ever. You rule with a scepter of justice.
Webster's Bible Translation   
But to the Son, he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.
Webster's Bible Translation   
But to the Son, he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a scepter of righteousness is the scepter of thy kingdom.
Weymouth New Testament   
But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.
Weymouth New Testament   
But of His Son, He says, "Thy throne, O God, is for ever and for ever, and the sceptre of Thy Kingdom is a sceptre of absolute justice.
The World English Bible   
But of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.
The World English Bible   
But of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever. The scepter of uprightness is the scepter of your Kingdom.
EasyEnglish Bible   
But this is what God says to his Son: ‘You are God and you will rule as King for ever! You will rule your kingdom in a completely good way.
Young‘s Literal Translation   
and unto the Son: `Thy throne, O God, [is] to the age of the age; a scepter of righteousness [is] the scepter of thy reign;
New Life Version   
But about His Son, He says, “O God, Your throne will last forever. Whatever You say in Your nation is right and good.
Revised Geneva Translation   
But to the Son, He says, “O God, Your throne is forever and ever. The scepter of Your Kingdom is a scepter of righteousness.
The Voice Bible   
But to the Son He said, God, Your throne is eternal; You will rule Your kingdom with the scepter of justice.
Living Bible   
but of his Son he says, “Your Kingdom, O God, will last forever and ever; its commands are always just and right.
New Catholic Bible   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.
Legacy Standard Bible   
But of the Son He says, “Your throne, O God, is forever and ever, And the scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.
Jubilee Bible 2000   
But unto the Son he said, Thy throne, O God, is for ever and ever: a rod of equity is the sceptre of thy kingdom.
Christian Standard Bible   
but to the Son: Your throne, God, is forever and ever, and the scepter of your kingdom is a scepter of justice.
Amplified Bible © 1954   
But as to the Son, He says to Him, Your throne, O God, is forever and ever (to the ages of the ages), and the scepter of Your kingdom is a scepter of absolute righteousness (of justice and straightforwardness).
New Century Version   
But God said this about his Son: “God, your throne will last forever and ever. You will rule your kingdom with fairness.
The Message   
But he says to the Son, You’re God, and on the throne for good; your rule makes everything right. You love it when things are right; you hate it when things are wrong. That is why God, your God, poured fragrant oil on your head, Marking you out as king, far above your dear companions.
Evangelical Heritage Version ™   
But about the Son he says: God, your throne is forever and ever, and the scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But regarding the Son he says, · “Your throne, O God, is for all time, · and the scepter of absolute justice is the scepter of your kingdom.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and the righteous scepter is the scepter of your kingdom.
New Matthew Bible   
But to the Son he says: O God, your seat shall be for ever and ever. The sceptre of your kingdom is a right sceptre.
Good News Translation®   
About the Son, however, God said: “Your kingdom, O God, will last forever and ever! You rule over your people with justice.
Wycliffe Bible   
But to the Son he saith, God, thy throne is into the world of world [into the world of worlds]; a rod of equity is the rod of thy realm;
New Testament for Everyone   
In relation to the son, however, it says, Your throne, O God, is forever and ever; the scepter of uprightness is the scepter of your kingdom;
Contemporary English Version   
But God says about his Son, “You are God, and you will rule as King forever! Your royal power brings about justice.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But of the Son he says, “Thy throne, O God, is for ever and ever, the righteous scepter is the scepter of thy kingdom.
J.B. Phillips New Testament   
For to which of the angels did he ever say such words as these: ‘You are my Son, today I have begotten you?’ Or, again ‘I will be to him a Father, and he shall be to me a Son?’ Further, when he brings his first-born into this world of men, he says: ‘Let all the angels of God worship him’ This is what he says of the angels: ‘Who makes his angels spirits and his ministers a flame of fire’ But when he speaks of the Son, he says: ‘Your throne, O God, is forever and ever; a sceptre of righteousness is the sceptre of your kingdom. You have loved righteousness and hated lawlessness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness more than your companions’. He also says: ‘You, Lord, in the beginning laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands; they will perish, but you remain; and they will all grow old like a garment; like a cloak you will fold them up, and they will be changed. But you are the same, and your years will not fail’. But does he ever say this of any of the angels: ‘Sit at my right hand, till I make your enemies your footstool?’ Surely the angels are no more than spirits in the service of God, commissioned to serve the heirs of God’s salvation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of righteousness is the scepter of your kingdom.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But of the Son he says, ‘Your throne, O God, is for ever and ever, and the righteous sceptre is the sceptre of your kingdom.
Common English Bible © 2011   
But he says to his Son, God, your throne is forever and your kingdom’s scepter is a rod of justice.
Amplified Bible © 2015   
But about the Son [the Father says to Him], “Your throne, O God, is forever and ever, And the scepter of [absolute] righteousness is the scepter of His kingdom.
English Standard Version Anglicised   
But of the Son he says, “Your throne, O God, is for ever and ever, the sceptre of uprightness is the sceptre of your kingdom.
New American Bible (Revised Edition)   
but of the Son: “Your throne, O God, stands forever and ever; and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.
New American Standard Bible   
But regarding the Son He says, “Your throne, God, is forever and ever, And the scepter of righteousness is the scepter of His kingdom.
The Expanded Bible   
But God said this about his Son: “·God, your throne [L Your throne, O God; ] will last forever and ever. You will rule your kingdom with ·fairness [L a just/righteous scepter; C a scepter symbolizes royal authority].
Tree of Life Version   
But regarding the Son He says, “Your throne, O God, is forever and ever, and a scepter of uprightness is the scepter of Your Kingdom.
Revised Standard Version   
But of the Son he says, “Thy throne, O God, is for ever and ever, the righteous scepter is the scepter of thy kingdom.
New International Reader's Version   
But here is what he says about the Son. “You are God. Your throne will last for ever and ever. Your kingdom will be ruled by justice.
BRG Bible   
But unto the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever: a sceptre of righteousness is the sceptre of thy kingdom.
Complete Jewish Bible   
but to the Son, he says, “Your throne, O God, will last forever and ever; you rule your Kingdom with a scepter of equity;
Worldwide English (New Testament)   
But here is what God says about his Son: `O God, you will sit and rule for ever. You will rule in the right way.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But of the Son he says, ‘Your throne, O God, is for ever and ever, and the righteous sceptre is the sceptre of your kingdom.
Orthodox Jewish Bible   
And Hashem says to HaBen, KIS’AHCHA ELOHIM OLAM VAED SHEVET MISHOR SHEVET MALKHUTECHA ("Your throne, O G-d, will endure for ever and ever, and the scepter of justice is the scepter of your kingdom"‖TEHILLIM 45:7).
Names of God Bible   
But God said about his Son, “Your throne, O God, is forever and ever. The scepter in your kingdom is a scepter for justice.
Modern English Version   
But to the Son He says: “Your throne, O God, lasts forever and ever; a scepter of righteousness is the scepter of Your kingdom.
Easy-to-Read Version   
But this is what he said about his Son: “God, your kingdom will last forever and ever. You use your authority for justice.
International Children’s Bible   
But God said this about his Son: “God, your throne will last forever and ever. You will rule your kingdom with fairness.
Lexham English Bible   
but concerning the Son, “Your throne, O God, is forever and ever, and the scepter of righteous is the scepter of your kingdom.
New International Version - UK   
But about the Son he says, ‘Your throne, O God, will last for ever and ever; a sceptre of justice will be the sceptre of your kingdom.
Disciples Literal New Testament   
But with regard to the Son He says: “Your throne, God, is forever and ever. And the scepter of  straightness is the scepter of Your kingdom.