Home Master Index
←Prev   Hebrews 10:11   Next→ 



Source language
Original Greek   
Καὶ πᾶς μὲν ἱερεὺς ἕστηκεν καθʼ ἡμέραν λειτουργῶν καὶ τὰς αὐτὰς πολλάκις προσφέρων θυσίας, αἵτινες οὐδέποτε δύνανται περιελεῖν ἁμαρτίας.
Greek - Transliteration via code library   
Kai pas men iereus esteken kath' emeran leitourgon kai tas autas pollakis prospheron thusias, aitines oudepote dunantai perielein amartias.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccata

King James Variants
American King James Version   
And every priest stands daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
American King James Version   
And every priest stands daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
King James 2000 (out of print)   
And every priest stands daily ministering and offering frequently the same sacrifices, which can never take away sins:
King James 2000 (out of print)   
And every priest stands daily ministering and offering frequently the same sacrifices, which can never take away sins:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
Authorized (King James) Version   
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
New King James Version   
And every priest stands ministering daily and offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
21st Century King James Version   
And every priest standeth daily ministering and offering time and again the same sacrifices, which can never take away sins.

Other translations
American Standard Version   
And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:
American Standard Version   
And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:
Aramaic Bible in Plain English   
For every High Priest who has stood and served those with those sacrifices every day was offering those things which were never able to purge sins.
Aramaic Bible in Plain English   
For every High Priest who has stood and served those with those sacrifices every day was offering those things which were never able to purge sins.
Darby Bible Translation   
And every priest stands daily ministering, and offering often the same sacrifices, which can never take away sins.
Darby Bible Translation   
And every priest stands daily ministering, and offering often the same sacrifices, which can never take away sins.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And every priest indeed standeth daily ministering, and often offering the same sacrifices, which can never take away sins.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And every priest indeed standeth daily ministering, and often offering the same sacrifices, which can never take away sins.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And every priest indeed standeth day by day ministering and offering oftentimes the same sacrifices, the which can never take away sins:
English Standard Version Journaling Bible   
And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
English Standard Version Journaling Bible   
And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
God's Word   
Every day each priest performed his religious duty. He offered the same type of sacrifice again and again. Yet, these sacrifices could never take away sins.
God's Word   
Every day each priest performed his religious duty. He offered the same type of sacrifice again and again. Yet, these sacrifices could never take away sins.
Holman Christian Standard Bible   
Every priest stands day after day ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins.
Holman Christian Standard Bible   
Every priest stands day after day ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins.
International Standard Version   
Day after day every priest stands and repeatedly offers the same sacrifices that can never take away sins.
International Standard Version   
Day after day every priest stands and repeatedly offers the same sacrifices that can never take away sins.
NET Bible   
And every priest stands day after day serving and offering the same sacrifices again and again--sacrifices that can never take away sins.
NET Bible   
And every priest stands day after day serving and offering the same sacrifices again and again--sacrifices that can never take away sins.
New American Standard Bible   
Every priest stands daily ministering and offering time after time the same sacrifices, which can never take away sins;
New American Standard Bible   
Every priest stands daily ministering and offering time after time the same sacrifices, which can never take away sins;
New International Version   
Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
New International Version   
Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
New Living Translation   
Under the old covenant, the priest stands and ministers before the altar day after day, offering the same sacrifices again and again, which can never take away sins.
New Living Translation   
Under the old covenant, the priest stands and ministers before the altar day after day, offering the same sacrifices again and again, which can never take away sins.
Webster's Bible Translation   
And every priest standeth daily ministering and offering often the same sacrifices, which can never take away sins:
Webster's Bible Translation   
And every priest standeth daily ministering and offering often the same sacrifices, which can never take away sins:
Weymouth New Testament   
And while every priest stands ministering, day after day, and constantly offering the same sacrifices--though such can never rid us of our sins--
Weymouth New Testament   
And while every priest stands ministering, day after day, and constantly offering the same sacrifices--though such can never rid us of our sins--
The World English Bible   
Every priest indeed stands day by day serving and often offering the same sacrifices, which can never take away sins,
The World English Bible   
Every priest indeed stands day by day serving and often offering the same sacrifices, which can never take away sins,
EasyEnglish Bible   
Every day, the priests do their work to serve God. They offer the same sacrifices to God again and again. But those sacrifices can never take away people's sins.
Young‘s Literal Translation   
and every priest, indeed, hath stood daily serving, and the same sacrifices many times offering, that are never able to take away sins.
New Life Version   
All Jewish religious leaders stand every day killing animals and giving gifts on the altar. They give the same gifts over and over again. These gifts cannot take away sins.
Revised Geneva Translation   
And every priest stands daily, ministering, frequently offering the same sacrifice (which can never take away sins).
The Voice Bible   
In the first covenant, every day every officiating priest stands at his post serving, offering over and over those same sacrifices that can never take away sin.
Living Bible   
Under the old agreement the priests stood before the altar day after day offering sacrifices that could never take away our sins.
New Catholic Bible   
Day after day every priest stands to perform his ministry, offering over and over again the same sacrifices that can never remove sins.
Legacy Standard Bible   
And every priest stands daily ministering and offering time after time the same sacrifices, which can never take away sins;
Jubilee Bible 2000   
And so every priest stands daily ministering and offering many times the same sacrifices, which can never take away sins,
Christian Standard Bible   
Every priest stands day after day ministering and offering the same sacrifices time after time, which can never take away sins.
Amplified Bible © 1954   
Furthermore, every [human] priest stands [at his altar of service] ministering daily, offering the same sacrifices over and over again, which never are able to strip [from every side of us] the sins [that envelop us] and take them away—
New Century Version   
Every day the priests stand and do their religious service, often offering the same sacrifices. Those sacrifices can never take away sins.
The Message   
Every priest goes to work at the altar each day, offers the same old sacrifices year in, year out, and never makes a dent in the sin problem. As a priest, Christ made a single sacrifice for sins, and that was it! Then he sat down right beside God and waited for his enemies to cave in. It was a perfect sacrifice by a perfect person to perfect some very imperfect people. By that single offering, he did everything that needed to be done for everyone who takes part in the purifying process. The Holy Spirit confirms this: This new plan I’m making with Israel isn’t going to be written on paper, isn’t going to be chiseled in stone; This time “I’m writing out the plan in them, carving it on the lining of their hearts.” He concludes, I’ll forever wipe the slate clean of their sins. Once sins are taken care of for good, there’s no longer any need to offer sacrifices for them.
Evangelical Heritage Version ™   
In the one case, every priest stood ministering day after day, offering the same sacrifices again and again, which are never able to remove sin.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Furthermore, every priest stands day after day performing his religious duties, · offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins.
New Matthew Bible   
And every priest is ready daily ministering, and repeatedly offers one manner of offering that can never take away sins.
Good News Translation®   
Every Jewish priest performs his services every day and offers the same sacrifices many times; but these sacrifices can never take away sins.
Wycliffe Bible   
And each priest is ready ministering each day, and oft times offering the same sacrifices, which be never able to do away sins.
New Testament for Everyone   
Thus it comes about that every priest stands daily at his duty, offering over and over the same sacrifices, which can never take away sins.
Contemporary English Version   
The priests do their work each day, and they keep on offering sacrifices that can never take away sins.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
J.B. Phillips New Testament   
Every human priest stands day by day performing his religious duties and offering time after time the same sacrifices—which can never actually remove sins. But this man, after offering one sacrifice for sins for ever, took his seat at God’s right hand, from that time offering no more sacrifice, but waiting until “his enemies be made his footstool”. For by virtue of that one offering he has perfected for all time every one whom he makes holy. The Holy Spirit himself endorses this truth for us, when he says, first: ‘This is the covenant that I will make with them after those days, says the Lord: I will put my laws into their hearts, and in their minds I will write them’.
New Revised Standard Version Updated Edition   
And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins.
Common English Bible © 2011   
Every priest stands every day serving and offering the same sacrifices over and over, sacrifices that can never take away sins.
Amplified Bible © 2015   
Every priest stands [at his altar of service] ministering daily, offering the same sacrifices over and over, which are never able to strip away sins [that envelop and cover us];
English Standard Version Anglicised   
And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
New American Bible (Revised Edition)   
Every priest stands daily at his ministry, offering frequently those same sacrifices that can never take away sins.
New American Standard Bible   
Every priest stands daily ministering and offering time after time the same sacrifices, which can never take away sins;
The Expanded Bible   
·Every day [Day after day] ·the priests [L every priest] stand and do their ·religious [priestly] service, ·often [again and again] offering the same sacrifices. Those sacrifices can never take away sins.
Tree of Life Version   
Indeed, every kohen stands day by day serving and offering the same sacrifices again and again, which can never take away sins.
Revised Standard Version   
And every priest stands daily at his service, offering repeatedly the same sacrifices, which can never take away sins.
New International Reader's Version   
Day after day every priest stands and does his special duties. He offers the same sacrifices again and again. But they can never take away sins.
BRG Bible   
And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:
Complete Jewish Bible   
Now every cohen stands every day doing his service, offering over and over the same sacrifices, which can never take away sins.
Worldwide English (New Testament)   
Every priest stands day after day doing his work. He makes the same sacrifices many times. But these sacrifices can never clean away the wrong things people have done.
New Revised Standard Version, Anglicised   
And every priest stands day after day at his service, offering again and again the same sacrifices that can never take away sins.
Orthodox Jewish Bible   
And every kohen stands daily at his avodas kodesh sherut ministering and offering again and again the same korbanot that can never take away chatta’im;
Names of God Bible   
Every day each priest performed his religious duty. He offered the same type of sacrifice again and again. Yet, these sacrifices could never take away sins.
Modern English Version   
But every priest stands daily ministering and repetitively offering the same sacrifices, which can never take away sins.
Easy-to-Read Version   
Every day the priests stand and do their religious service. Again and again they offer the same sacrifices, which can never take away sins.
International Children’s Bible   
Every day the priests stand and do their religious service. Again and again they offer the same sacrifices. But those sacrifices can never take away sins.
Lexham English Bible   
And every priest stands every day serving and offering the same sacrifices many times, which are never able to take away sins.
New International Version - UK   
Day after day every priest stands and performs his religious duties; again and again he offers the same sacrifices, which can never take away sins.
Disciples Literal New Testament   
And every priest stands ministering daily and offering often the same sacrifices which are never able to take-away sins—