Home Master Index
←Prev   Hebrews 10:28   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀθετήσας τις νόμον Μωϋσέως χωρὶς οἰκτιρμῶν ἐπὶ δυσὶν ἢ τρισὶν μάρτυσιν ἀποθνῄσκει·
Greek - Transliteration via code library   
athetesas tis nomon Mouseos khoris oiktirmon epi dusin e trisin martusin apothneskei*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
irritam quis faciens legem Mosi sine ulla miseratione duobus vel tribus testibus moritur

King James Variants
American King James Version   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
American King James Version   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
King James 2000 (out of print)   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
King James 2000 (out of print)   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
King James Bible (Cambridge, large print)   
He that despised Moses' law died without mercy under two or three witnesses:
Authorized (King James) Version   
He that despised Moses’ law died without mercy under two or three witnesses:
New King James Version   
Anyone who has rejected Moses’ law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
21st Century King James Version   
He that despised Moses’ law died without mercy on the testimony of two or three witnesses.

Other translations
American Standard Version   
A man that hath set at nought Moses law dieth without compassion on the word of two or three witnesses:
American Standard Version   
A man that hath set at nought Moses law dieth without compassion on the word of two or three witnesses:
Aramaic Bible in Plain English   
For if any violated the law of Moses, he would die without mercy by the mouth of two or three witnesses.
Aramaic Bible in Plain English   
For if any violated the law of Moses, he would die without mercy by the mouth of two or three witnesses.
Darby Bible Translation   
Any one that has disregarded Moses' law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses:
Darby Bible Translation   
Any one that has disregarded Moses' law dies without mercy on the testimony of two or three witnesses:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A man making void the law of Moses, dieth without any mercy under two or three witnesses:
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
A man making void the law of Moses, dieth without any mercy under two or three witnesses:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A man that hath set at nought Moses' law dieth without compassion on the word of two or three witnesses:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
A man that hath set at nought Moses' law dieth without compassion on the word of two or three witnesses:
English Standard Version Journaling Bible   
Anyone who has set aside the law of Moses dies without mercy on the evidence of two or three witnesses.
English Standard Version Journaling Bible   
Anyone who has set aside the law of Moses dies without mercy on the evidence of two or three witnesses.
God's Word   
If two or three witnesses accused someone of rejecting Moses' Teachings, that person was shown no mercy as he was executed.
God's Word   
If two or three witnesses accused someone of rejecting Moses' Teachings, that person was shown no mercy as he was executed.
Holman Christian Standard Bible   
If anyone disregards Moses' law, he dies without mercy, based on the testimony of two or three witnesses.
Holman Christian Standard Bible   
If anyone disregards Moses' law, he dies without mercy, based on the testimony of two or three witnesses.
International Standard Version   
Anyone who violates the Law of Moses dies without mercy "on the testimony of two or three witnesses."
International Standard Version   
Anyone who violates the Law of Moses dies without mercy "on the testimony of two or three witnesses."
NET Bible   
Someone who rejected the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
NET Bible   
Someone who rejected the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New American Standard Bible   
Anyone who has set aside the Law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New American Standard Bible   
Anyone who has set aside the Law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New International Version   
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New International Version   
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New Living Translation   
For anyone who refused to obey the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New Living Translation   
For anyone who refused to obey the law of Moses was put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Webster's Bible Translation   
He that despised Moses' law, died without mercy under two or three witnesses:
Webster's Bible Translation   
He that despised Moses' law, died without mercy under two or three witnesses:
Weymouth New Testament   
Any one who bids defiance to the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Weymouth New Testament   
Any one who bids defiance to the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
The World English Bible   
A man who disregards Moses' law dies without compassion on the word of two or three witnesses.
The World English Bible   
A man who disregards Moses' law dies without compassion on the word of two or three witnesses.
EasyEnglish Bible   
In the old agreement, anyone who refused to obey Moses' rules had to die. If two or three people said that he had done a bad thing, that person had to die. They would not forgive him.
Young‘s Literal Translation   
any one who did set at nought a law of Moses, apart from mercies, by two or three witnesses, doth die,
New Life Version   
Anyone who did not obey the Old Way of Worship died without loving-kindness when two or three men spoke against him.
Revised Geneva Translation   
Anyone who ignores Moses’ Law dies without mercy upon two or three witnesses.
The Voice Bible   
Remember that those who depart from the law of Moses are put to death without mercy based on the testimony of two or three witnesses.
Living Bible   
A man who refused to obey the laws given by Moses was killed without mercy if there were two or three witnesses to his sin.
New Catholic Bible   
Anyone who violates the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Legacy Standard Bible   
Anyone who has set aside the Law of Moses dies without mercy by the mouth of two or three witnesses.
Jubilee Bible 2000   
He that despised the law of Moses died without mercy under two or three witnesses:
Christian Standard Bible   
Anyone who disregarded the law of Moses died without mercy, based on the testimony of two or three witnesses.
Amplified Bible © 1954   
Any person who has violated and [thus] rejected and set at naught the Law of Moses is put to death without pity or mercy on the evidence of two or three witnesses.
New Century Version   
Anyone who refused to obey the law of Moses was found guilty from the proof given by two or three witnesses. He was put to death without mercy.
The Message   
If we give up and turn our backs on all we’ve learned, all we’ve been given, all the truth we now know, we repudiate Christ’s sacrifice and are left on our own to face the Judgment—and a mighty fierce judgment it will be! If the penalty for breaking the law of Moses is physical death, what do you think will happen if you turn on God’s Son, spit on the sacrifice that made you whole, and insult this most gracious Spirit? This is no light matter. God has warned us that he’ll hold us to account and make us pay. He was quite explicit: “Vengeance is mine, and I won’t overlook a thing” and “God will judge his people.” Nobody’s getting by with anything, believe me.
Evangelical Heritage Version ™   
Anyone who rejected the law of Moses was put to death without pity, on the basis of the testimony of two or three witnesses.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
Anyone who violates the law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Anyone who has violated the law of Moses dies without mercy “on the testimony of two or three witnesses.”
New Matthew Bible   
He who despises Moses’ law dies without mercy under two or three witnesses:
Good News Translation®   
Anyone who disobeys the Law of Moses is put to death without any mercy when judged guilty from the evidence of two or more witnesses.
Wycliffe Bible   
Who that breaketh Moses' law, dieth without any mercy, by two or three witnesses;
New Testament for Everyone   
If someone sets aside the law of Moses, they are to be “put to death on the testimony of two or three witnesses,” with no pity.
Contemporary English Version   
If two or more witnesses accused someone of breaking the Law of Moses, that person could be put to death.
Revised Standard Version Catholic Edition   
A man who has violated the law of Moses dies without mercy at the testimony of two or three witnesses.
J.B. Phillips New Testament   
Now if we sin deliberately after we have known and accepted the truth, there can be no further sacrifice for sin for us but only a terrifying expectation of judgment and the fire of God’s indignation, which will one day consume all that sets itself against him. The man who showed contempt for Moses’ Law died without hope of appeal on the evidence of two or three of his fellows. How much more dreadful a punishment will he be thought to deserve who has poured scorn on the Son of God, treated like dirt the blood of the agreement which had once made him holy, and insulted the very Spirit of grace? For we know the one who said: ‘Vengeance is mine: I will repay’. And again: ‘The Lord will judge his people’. Truly it is a terrible thing for a man who has done this to fall into the hands of the living God!
New Revised Standard Version Updated Edition   
Anyone who has violated the law of Moses dies without mercy “on the testimony of two or three witnesses.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Anyone who has violated the law of Moses dies without mercy ‘on the testimony of two or three witnesses.’
Common English Bible © 2011   
When someone rejected the Law from Moses, they were put to death without mercy on the basis of the testimony of two or three witnesses.
Amplified Bible © 2015   
Anyone who has ignored and set aside the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
English Standard Version Anglicised   
Anyone who has set aside the law of Moses dies without mercy on the evidence of two or three witnesses.
New American Bible (Revised Edition)   
Anyone who rejects the law of Moses is put to death without pity on the testimony of two or three witnesses.
New American Standard Bible   
Anyone who has ignored the Law of Moses is put to death without mercy on the testimony of two or three witnesses.
The Expanded Bible   
Anyone who ·refused to obey [rejected; disregarded] the law of Moses was put to death without mercy on the basis of the ·evidence [testimony] provided by two or three witnesses [Deut. 17:6].
Tree of Life Version   
Anyone who rejected the Torah of Moses dies without compassion on the word of two or three witnesses.
Revised Standard Version   
A man who has violated the law of Moses dies without mercy at the testimony of two or three witnesses.
New International Reader's Version   
Suppose someone did not obey the law of Moses. And suppose two or three witnesses made charges against them. That person would die without mercy.
BRG Bible   
He that despised Moses’ law died without mercy under two or three witnesses:
Complete Jewish Bible   
Someone who disregards the Torah of Moshe is put to death without mercy on the word of two or three witnesses.
Worldwide English (New Testament)   
Any man who broke the law of Moses was killed, if two or three people proved that he had broken the law. He will not be forgiven.
New Revised Standard Version, Anglicised   
Anyone who has violated the law of Moses dies without mercy ‘on the testimony of two or three witnesses.’
Orthodox Jewish Bible   
Anyone who was doiche (rejecting or setting aside) the Torah of Moshe Rabbeinu, upon the dvar of SHNI EDIM O AL PI SHLOSHA EDIM ("Testimony of two or three witnesses" DEVARIM 19:15), dies without rachamim.
Names of God Bible   
If two or three witnesses accused someone of rejecting Moses’ Teachings, that person was shown no mercy as he was executed.
Modern English Version   
Anyone who despised Moses’ law died without mercy in the presence of two or three witnesses.
Easy-to-Read Version   
Whoever refused to obey the Law of Moses was found guilty from the testimony given by two or three witnesses. Such people were not forgiven. They were killed.
International Children’s Bible   
Any person who refused to obey the law of Moses was found guilty from the proof given by two or three witnesses. He was put to death without mercy.
Lexham English Bible   
Anyone who rejected the law of Moses dies without mercy on the testimony of two or three witnesses.
New International Version - UK   
Anyone who rejected the law of Moses died without mercy on the testimony of two or three witnesses.
Disciples Literal New Testament   
Anyone having set-aside the Law of Moses dies without compassions upon the testimony of two or three witnesses.