Home Master Index
←Prev   Hebrews 7:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
Θεωρεῖτε δὲ πηλίκος οὗτος ⸀ᾧ δεκάτην Ἀβραὰμ ἔδωκεν ἐκ τῶν ἀκροθινίων ὁ πατριάρχης.
Greek - Transliteration via code library   
Theoreite de pelikos outos ro dekaten Abraam edoken ek ton akrothinion o patriarkhes.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
intuemini autem quantus sit hic cui et decimam dedit de praecipuis Abraham patriarcha

King James Variants
American King James Version   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
American King James Version   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
King James 2000 (out of print)   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
King James 2000 (out of print)   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
Authorized (King James) Version   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
New King James Version   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils.
21st Century King James Version   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils.

Other translations
American Standard Version   
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
American Standard Version   
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
Aramaic Bible in Plain English   
But how much greater is This One than the man Abraham, Chief of The fathers, to whom he gave the tithe of the best?
Aramaic Bible in Plain English   
But how much greater is This One than the man Abraham, Chief of The fathers, to whom he gave the tithe of the best?
Darby Bible Translation   
Now consider how great this personage was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils.
Darby Bible Translation   
Now consider how great this personage was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now consider how great this man is, to whom also Abraham the patriarch gave tithes out of the principal things.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
Now consider how great this man is, to whom also Abraham the patriarch gave tithes out of the principal things.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
English Standard Version Journaling Bible   
See how great this man was to whom Abraham the patriarch gave a tenth of the spoils!
English Standard Version Journaling Bible   
See how great this man was to whom Abraham the patriarch gave a tenth of the spoils!
God's Word   
You can see how important Melchizedek was. Abraham gave him a tenth of what he had captured, even though Abraham was the father of the chosen people.
God's Word   
You can see how important Melchizedek was. Abraham gave him a tenth of what he had captured, even though Abraham was the father of the chosen people.
Holman Christian Standard Bible   
Now consider how great this man was--even Abraham the patriarch gave a tenth of the plunder to him!
Holman Christian Standard Bible   
Now consider how great this man was--even Abraham the patriarch gave a tenth of the plunder to him!
International Standard Version   
Just look at how great this man was! Even Abraham—the patriarch himself—gave him a tenth of what he had captured!
International Standard Version   
Just look at how great this man was! Even Abraham—the patriarch himself—gave him a tenth of what he had captured!
NET Bible   
But see how great he must be, if Abraham the patriarch gave him a tithe of his plunder.
NET Bible   
But see how great he must be, if Abraham the patriarch gave him a tithe of his plunder.
New American Standard Bible   
Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.
New American Standard Bible   
Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.
New International Version   
Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!
New International Version   
Just think how great he was: Even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!
New Living Translation   
Consider then how great this Melchizedek was. Even Abraham, the great patriarch of Israel, recognized this by giving him a tenth of what he had taken in battle.
New Living Translation   
Consider then how great this Melchizedek was. Even Abraham, the great patriarch of Israel, recognized this by giving him a tenth of what he had taken in battle.
Webster's Bible Translation   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
Webster's Bible Translation   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
Weymouth New Testament   
Now think how great this priest-king must have been to whom Abraham the patriarch gave a tenth part of the best of the spoil.
Weymouth New Testament   
Now think how great this priest-king must have been to whom Abraham the patriarch gave a tenth part of the best of the spoil.
The World English Bible   
Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
The World English Bible   
Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
EasyEnglish Bible   
So think about how great this man, Melchizedek, was! Even Abraham, the ancestor of all Israel's people, gave gifts to Melchizedek. Abraham gave him a tenth part of everything that he had won in the fight.
Young‘s Literal Translation   
And see how great this one [is], to whom also a tenth Abraham the patriarch did give out of the best of the spoils,
New Life Version   
We can see how great Melchizedek was. Abraham gave him one-tenth part of all he had taken in the war.
Revised Geneva Translation   
Now consider how great this man was to whom even the patriarch Abraham gave a tithe of the spoils.
The Voice Bible   
And just imagine how great this man was, that even our great and honorable patriarch Abraham gave him a tenth of the spoils.
Living Bible   
See then how great this Melchizedek is: (a) Even Abraham, the first and most honored of all God’s chosen people, gave Melchizedek a tenth of the spoils he took from the kings he had been fighting.
New Catholic Bible   
Just consider now how great this man must have been for the patriarch Abraham to give him a tenth of his spoils.
Legacy Standard Bible   
Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the spoils.
Jubilee Bible 2000   
Now consider how great this one was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
Christian Standard Bible   
Now consider how great this man was: even Abraham the patriarch gave a tenth of the plunder to him.
Amplified Bible © 1954   
Now observe and consider how great [a personage] this was to whom even Abraham the patriarch gave a tenth [the topmost or the pick of the heap] of the spoils.
New Century Version   
You can see how great Melchizedek was. Abraham, the great father, gave him a tenth of everything that he won in battle.
The Message   
You realize just how great Melchizedek is when you see that Father Abraham gave him a tenth of the captured treasure. Priests descended from Levi are commanded by law to collect tithes from the people, even though they are all more or less equals, priests and people, having a common father in Abraham. But this man, a complete outsider, collected tithes from Abraham and blessed him, the one to whom the promises had been given. In acts of blessing, the lesser is blessed by the greater.
Evangelical Heritage Version ™   
Consider how great this man was. Even Abraham, the patriarch, gave him a tenth from the best of the spoils.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But see how great this man was to whom · the patriarch Abraham gave a tithe of the finest plunder.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
See how great he is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils.
New Matthew Bible   
Consider what a man this was, to whom the patriarch Abraham gave tithes of the spoils.
Good News Translation®   
You see, then, how great he was. Abraham, our famous ancestor, gave him one tenth of all he got in the battle.
Wycliffe Bible   
But behold ye how great is this [man] [Forsooth behold ye how great this is], to whom Abraham the patriarch gave tithes of the best things.
New Testament for Everyone   
Look and see what an exalted status he has. Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils!
Contemporary English Version   
Notice how great Melchizedek was! Our famous ancestor Abraham gave him a tenth of what he had taken from his enemies.
Revised Standard Version Catholic Edition   
See how great he is! Abraham the patriarch gave him a tithe of the spoils.
J.B. Phillips New Testament   
Now notice the greatness of this man. Even Abraham the patriarch pays him a tribute of a tenth part of the spoils. Further, we know that, according to the Law, the descendants of Levi who accept the office of priest have the right to demand a “tenth” from the people, that is from their brothers, despite the fact that the latter are descendants of Abraham. But here we have one who is quite independent of Levitic ancestry taking a “tenth” from Abraham, and giving a blessing to Abraham, the holder of God’s promises! And no one can deny that the receiver of a blessing is inferior to the one who gives it. Again, in the one case it is mortal men who receive the “tenths”, and in the other is one who, we are assured, is alive. One might say that even Levi, the proper receiver of “tenths”, has paid his tenth to this man, for in a sense he already existed in the body of his father Abraham when Melchizedek met him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
See how great he is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
See how great he is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils.
Common English Bible © 2011   
See how great Melchizedek was! Abraham, the father of the people, gave him a tenth of everything he captured.
Amplified Bible © 2015   
Now pause and consider how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the spoils.
English Standard Version Anglicised   
See how great this man was to whom Abraham the patriarch gave a tenth of the spoils!
New American Bible (Revised Edition)   
See how great he is to whom the patriarch “Abraham [indeed] gave a tenth” of his spoils.
New American Standard Bible   
Now observe how great this man was to whom Abraham, the patriarch, gave a tenth of the choicest spoils.
The Expanded Bible   
You can see how great Melchizedek was. Abraham, the ·great father [patriarch], gave him a tenth of ·everything that he won in battle [the spoils/booty/plunder].
Tree of Life Version   
Now see how great this man is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth out of the plunder.
Revised Standard Version   
See how great he is! Abraham the patriarch gave him a tithe of the spoils.
New International Reader's Version   
Think how great Melchizedek was! Even our father Abraham gave him a tenth of what he had captured.
BRG Bible   
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
Complete Jewish Bible   
Just think how great he was! Even the Patriarch Avraham gave him a tenth of the choicest spoils.
Worldwide English (New Testament)   
Just think how great he was! Even Abraham, the father of our people, gave him a tenth, one part out of ten, of all he brought back.
New Revised Standard Version, Anglicised   
See how great he is! Even Abraham the patriarch gave him a tenth of the spoils.
Orthodox Jewish Bible   
Now consider how great among the Gedolim this one was to whom also Avraham Avinu gave from his booty a ma’aser (tithe).
Names of God Bible   
You can see how important Melchizedek was. Abraham gave him a tenth of what he had captured, even though Abraham was the father of the chosen people.
Modern English Version   
Now consider how great this man was, to whom even the patriarch Abraham gave a tenth of the spoils.
Easy-to-Read Version   
You can see that Melchizedek was very great. Abraham, our great ancestor, gave him a tenth of everything he won in battle.
International Children’s Bible   
You can see that Melchizedek was very great. Abraham, the great father, gave Melchizedek a tenth of everything that Abraham won in battle.
Lexham English Bible   
But see how great this man was, to whom Abraham the patriarch gave a tenth from the spoils!
New International Version - UK   
Just think how great he was: even the patriarch Abraham gave him a tenth of the plunder!
Disciples Literal New Testament   
Now observe how great this one is to whom indeed Abraham the patriarch gave a tenth from the choicest-spoils: