Home Master Index
←Prev   Hebrews 7:6   Next→ 



Source language
Original Greek   
ὁ δὲ μὴ γενεαλογούμενος ἐξ αὐτῶν δεδεκάτωκεν ⸀Ἀβραάμ, καὶ τὸν ἔχοντα τὰς ἐπαγγελίας εὐλόγηκεν.
Greek - Transliteration via code library   
o de me genealogoumenos ex auton dedekatoken rAbraam, kai ton ekhonta tas epaggelias eulogeken.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
cuius autem generatio non adnumeratur in eis decimas sumpsit Abraham et hunc qui habebat repromissiones benedixit

King James Variants
American King James Version   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
American King James Version   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
King James 2000 (out of print)   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
King James 2000 (out of print)   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Authorized (King James) Version   
but he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
New King James Version   
but he whose genealogy is not derived from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
21st Century King James Version   
But Melchizedek, whose descent is not counted from them, received tithes from Abraham and blessed him that had the promises.

Other translations
American Standard Version   
but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.
American Standard Version   
but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.
Aramaic Bible in Plain English   
But This Man who is not written in their genealogies received the tithe from Abraham and blessed him who had received The Promise.
Aramaic Bible in Plain English   
But This Man who is not written in their genealogies received the tithe from Abraham and blessed him who had received The Promise.
Darby Bible Translation   
but he who has no genealogy from them has tithed Abraham, and blessed him who had the promises.
Darby Bible Translation   
but he who has no genealogy from them has tithed Abraham, and blessed him who had the promises.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he, whose pedigree is not numbered among them, received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But he, whose pedigree is not numbered among them, received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
but he whose genealogy is not counted from them hath taken tithes of Abraham, and hath blessed him that hath the promises.
English Standard Version Journaling Bible   
But this man who does not have his descent from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
English Standard Version Journaling Bible   
But this man who does not have his descent from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
God's Word   
Although Melchizedek was not from the tribe of Levi, he received a tenth of everything from Abraham. Then Melchizedek blessed Abraham, who had God's promises.
God's Word   
Although Melchizedek was not from the tribe of Levi, he received a tenth of everything from Abraham. Then Melchizedek blessed Abraham, who had God's promises.
Holman Christian Standard Bible   
But one without this lineage collected tenths from Abraham and blessed the one who had the promises.
Holman Christian Standard Bible   
But one without this lineage collected tenths from Abraham and blessed the one who had the promises.
International Standard Version   
But this man, whose descent is not traced from them, collected a tenth from Abraham and blessed the man who had received the promises.
International Standard Version   
But this man, whose descent is not traced from them, collected a tenth from Abraham and blessed the man who had received the promises.
NET Bible   
But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise.
NET Bible   
But Melchizedek who does not share their ancestry collected a tithe from Abraham and blessed the one who possessed the promise.
New American Standard Bible   
But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
New American Standard Bible   
But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
New International Version   
This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.
New International Version   
This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.
New Living Translation   
But Melchizedek, who was not a descendant of Levi, collected a tenth from Abraham. And Melchizedek placed a blessing upon Abraham, the one who had already received the promises of God.
New Living Translation   
But Melchizedek, who was not a descendant of Levi, collected a tenth from Abraham. And Melchizedek placed a blessing upon Abraham, the one who had already received the promises of God.
Webster's Bible Translation   
But he whose descent is not counted from them received tithes from Abraham, and blessed him that had the promises.
Webster's Bible Translation   
But he whose descent is not counted from them received tithes from Abraham, and blessed him that had the promises.
Weymouth New Testament   
But, in this instance, one who does not trace his origin from them takes tithes from Abraham, and pronounces a blessing on him to whom the promises belong.
Weymouth New Testament   
But, in this instance, one who does not trace his origin from them takes tithes from Abraham, and pronounces a blessing on him to whom the promises belong.
The World English Bible   
but he whose genealogy is not counted from them has accepted tithes from Abraham, and has blessed him who has the promises.
The World English Bible   
but he whose genealogy is not counted from them has accepted tithes from Abraham, and has blessed him who has the promises.
EasyEnglish Bible   
As for Melchizedek, he did not come from Levi's family. But he still received a tenth part of what Abraham had. He also asked God to bless Abraham. But Abraham was the one who had already received God's promises.
Young‘s Literal Translation   
and he who was not reckoned by genealogy of them, received tithes from Abraham, and him having the promises he hath blessed,
New Life Version   
Melchizedek was not even from the family group of Levi but Abraham paid him. Melchizedek showed respect to Abraham who was the one who had received God’s promises.
Revised Geneva Translation   
But the one whose family is not counted among them received tithes from Abraham, and blessed him who had the promises.
The Voice Bible   
But this man, Melchizedek, who did not belong to that Levite ancestry, collected a tenth part of Abraham’s income; and although Abraham had received the promises, it was Melchizedek who blessed Abraham.
Living Bible   
But Melchizedek was not a relative, and yet Abraham paid him. (b) Melchizedek placed a blessing upon mighty Abraham,
New Catholic Bible   
However, Melchizedek, who was not of the same ancestry, received tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
Legacy Standard Bible   
But the one whose genealogy is not traced from them had collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
Jubilee Bible 2000   
but he whose descent is not counted in those took tithes from Abraham and blessed him that had the promises.
Christian Standard Bible   
But one without this lineage collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
Amplified Bible © 1954   
But this person who has not their Levitical ancestry received tithes from Abraham [himself] and blessed him who possessed the promises [of God].
New Century Version   
Melchizedek was not from the tribe of Levi, but he collected a tenth from Abraham. And he blessed Abraham, the man who had God’s promises.
The Message   
You realize just how great Melchizedek is when you see that Father Abraham gave him a tenth of the captured treasure. Priests descended from Levi are commanded by law to collect tithes from the people, even though they are all more or less equals, priests and people, having a common father in Abraham. But this man, a complete outsider, collected tithes from Abraham and blessed him, the one to whom the promises had been given. In acts of blessing, the lesser is blessed by the greater.
Evangelical Heritage Version ™   
But here the one who was not descended from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But this man who does not trace his descent from them received tithes from Abraham and blessed the one who had the promises.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But this man, who does not belong to their ancestry, collected tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
New Matthew Bible   
But he whose kindred is not counted among them received tithes from Abraham, and blessed him who had the promises.
Good News Translation®   
Melchizedek was not descended from Levi, but he collected one tenth from Abraham and blessed him, the man who received God's promises.
Wycliffe Bible   
But he whose generation is not numbered in them, took tithes of Abraham; and he blessed this Abraham, which had repromissions.
New Testament for Everyone   
But this man, who doesn’t share their genealogy at all, received tithes from Abraham, and blessed the man who possessed the promises.
Contemporary English Version   
Although Melchizedek wasn't a descendant of Levi, Abraham gave him a tenth of what he had. Then Melchizedek blessed Abraham, who had been given God's promise.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But this man who has not their genealogy received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
J.B. Phillips New Testament   
Now notice the greatness of this man. Even Abraham the patriarch pays him a tribute of a tenth part of the spoils. Further, we know that, according to the Law, the descendants of Levi who accept the office of priest have the right to demand a “tenth” from the people, that is from their brothers, despite the fact that the latter are descendants of Abraham. But here we have one who is quite independent of Levitic ancestry taking a “tenth” from Abraham, and giving a blessing to Abraham, the holder of God’s promises! And no one can deny that the receiver of a blessing is inferior to the one who gives it. Again, in the one case it is mortal men who receive the “tenths”, and in the other is one who, we are assured, is alive. One might say that even Levi, the proper receiver of “tenths”, has paid his tenth to this man, for in a sense he already existed in the body of his father Abraham when Melchizedek met him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But this man, who does not belong to their ancestry, collected tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But this man, who does not belong to their ancestry, collected tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
Common English Bible © 2011   
But Melchizedek, who isn’t related to them, received a tenth of everything from Abraham and blessed the one who had received the promises.
Amplified Bible © 2015   
But this person [Melchizedek] who is not from their Levitical ancestry received tithes from Abraham and blessed him who possessed the promises [of God].
English Standard Version Anglicised   
But this man who does not have his descent from them received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
New American Bible (Revised Edition)   
But he who was not of their ancestry received tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
New American Standard Bible   
But the one whose genealogy is not traced from them collected a tenth from Abraham and blessed the one who had the promises.
The Expanded Bible   
[L But] Melchizedek was not ·from the tribe of Levi [L descended from them; v. 3; C he was not from the Levitical line of priests], but he collected a ·tenth [tithe] from Abraham. And he blessed Abraham, the man who had God’s promises [Gen. 12:1–3].
Tree of Life Version   
But this one—who did not have their genealogy—has collected tithes from Abraham and has blessed him, the one holding the promises.
Revised Standard Version   
But this man who has not their genealogy received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
New International Reader's Version   
Melchizedek did not trace his family line from Levi. But he collected a tenth from Abraham. Melchizedek blessed the one who had received the promises.
BRG Bible   
But he whose descent is not counted from them received tithes of Abraham, and blessed him that had the promises.
Complete Jewish Bible   
But Malki-Tzedek, even though he was not descended from Levi, took a tenth from Avraham. Also, he blessed Avraham, the man who received God’s promises;
Worldwide English (New Testament)   
But Melchizedek was not from Levi's family. Yet he took a tenth of what Abraham had. And he blessed Abraham, to whom God made the promise.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But this man, who does not belong to their ancestry, collected tithes from Abraham and blessed him who had received the promises.
Orthodox Jewish Bible   
But, this man, though not tracing his descent from them, has received ma’aser (tithe) from Avraham Avinu and has given a bracha to the one having the havtachot (promises).
Names of God Bible   
Although Melchizedek was not from the tribe of Levi, he received a tenth of everything from Abraham. Then Melchizedek blessed Abraham, who had God’s promises.
Modern English Version   
But this man, whose descent is not numbered among them, received tithes from Abraham and blessed him who had the promises.
Easy-to-Read Version   
Melchizedek was not even from the tribe of Levi, but Abraham gave him a tenth of what he had. And Melchizedek blessed Abraham—the one who had God’s promises.
International Children’s Bible   
Melchizedek was not from the tribe of Levi. But he got a tenth from Abraham. And he blessed Abraham, the man who had God’s promises.
Lexham English Bible   
But the one who did not trace his descent from them collected tithes from Abraham and blessed the one who had the promises.
New International Version - UK   
This man, however, did not trace his descent from Levi, yet he collected a tenth from Abraham and blessed him who had the promises.
Disciples Literal New Testament   
yet the one not tracing-his-genealogy from them has collected-a-tenth from Abraham, and has blessed the one having the promises!