Home Master Index
←Prev   James 1:18   Next→ 



Source language
Original Greek   
βουληθεὶς ἀπεκύησεν ἡμᾶς λόγῳ ἀληθείας, εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς ἀπαρχήν τινα τῶν αὐτοῦ κτισμάτων.
Greek - Transliteration via code library   
bouletheis apekuesen emas logo aletheias, eis to einai emas aparkhen tina ton autou ktismaton.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
voluntarie genuit nos verbo veritatis ut simus initium aliquod creaturae eius

King James Variants
American King James Version   
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
King James 2000 (out of print)   
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
King James Bible (Cambridge, large print)   
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
Authorized (King James) Version   
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
New King James Version   
Of His own will He brought us forth by the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of His creatures.
21st Century King James Version   
Of His own will, He begot us by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of His creatures.

Other translations
American Standard Version   
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
Aramaic Bible in Plain English   
He was pleased and gave birth to us by the word of the truth, that we would be the first fruits of his creation.
Darby Bible Translation   
According to his own will begat he us by the word of truth, that we should be a certain first-fruits of his creatures.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For of his own will hath he begotten us by the word of truth, that we might be some beginning of his creatures.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
English Standard Version Journaling Bible   
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
God's Word   
God decided to give us life through the word of truth to make us his most important creatures.
Holman Christian Standard Bible   
By His own choice, He gave us a new birth by the message of truth so that we would be the firstfruits of His creatures.
International Standard Version   
In accordance with his will he made us his children by the word of truth, so that we might become the most important of his creatures.
NET Bible   
By his sovereign plan he gave us birth through the message of truth, that we would be a kind of firstfruits of all he created.
New American Standard Bible   
In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.
New International Version   
He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created.
New Living Translation   
He chose to give birth to us by giving us his true word. And we, out of all creation, became his prized possession.
Webster's Bible Translation   
Of his own will he hath begotten us with the word of truth, that we should be a kind of first-fruits of his creatures.
Weymouth New Testament   
In accordance with His will He made us His children through the Message of the truth, so that we might, in a sense, be the Firstfruits of the things which He has created.
The World English Bible   
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of first fruits of his creatures.
EasyEnglish Bible   
He chose to make us his children. He used his true message to do that. Because of that, we are like the first special gift that belongs to him from among everything that he has made.
Young‘s Literal Translation   
having counselled, He did beget us with a word of truth, for our being a certain first-fruit of His creatures.
New Life Version   
He gave us our new lives through the truth of His Word only because He wanted to. We are the first children in His family.
Revised Geneva Translation   
Of His own will He begat us with the word of Truth, so that we would be as the firstfruits of His creatures.
The Voice Bible   
We have a special role in His plan. He calls us to life by His message of truth so that we will show the rest of His creatures His goodness and love.
Living Bible   
And it was a happy day for him when he gave us our new lives through the truth of his Word, and we became, as it were, the first children in his new family.
New Catholic Bible   
By his own choice he gave us birth through the way of truth so that we may be a kind of firstfruits of all his creation.
Legacy Standard Bible   
In the exercise of His will He brought us forth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.
Jubilee Bible 2000   
He, of his own will, has begotten us with the word of truth, that we should be the firstfruits of his creatures.
Christian Standard Bible   
By his own choice, he gave us birth by the word of truth so that we would be a kind of firstfruits of his creatures.
Amplified Bible © 1954   
And it was of His own [free] will that He gave us birth [as sons] by [His] Word of Truth, so that we should be a kind of firstfruits of His creatures [a sample of what He created to be consecrated to Himself].
New Century Version   
God decided to give us life through the word of truth so we might be the most important of all the things he made.
The Message   
So, my very dear friends, don’t get thrown off course. Every desirable and beneficial gift comes out of heaven. The gifts are rivers of light cascading down from the Father of Light. There is nothing deceitful in God, nothing two-faced, nothing fickle. He brought us to life using the true Word, showing us off as the crown of all his creatures.
Evangelical Heritage Version ™   
Just as he planned, he gave us birth by the word of truth so that we would be a kind of firstfruits of his creations.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
According to his sovereign plan, he brought us into being through his word of truth, so that we would be a kind of first fruits of all he created.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
In fulfillment of his own purpose he gave us birth by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures.
New Matthew Bible   
Of his own will he begat us with the word of life, that we should be the first fruits of his creatures.
Good News Translation®   
By his own will he brought us into being through the word of truth, so that we should have first place among all his creatures.
Wycliffe Bible   
For willfully he begat us by the word of truth [Forsooth willfully he gendered us with the word of truth], that we be a beginning of his creature.
New Testament for Everyone   
He became our father by the word of truth; that was his firm decision, and the result is that we are a kind of first fruits of his creatures.
Contemporary English Version   
He wanted us to be his own special people, and so he sent the true message to give us new birth.
Revised Standard Version Catholic Edition   
Of his own will he brought us forth by the word of truth that we should be a kind of first fruits of his creatures.
J.B. Phillips New Testament   
But every good endowment that we possess and every complete gift that we have received must come from above, from the Father of all lights, with whom there is never the slightest variation or shadow of inconsistency. By his own wish he made us his own sons through the Word of truth that we might be, so to speak, the first specimens of his new creation.
New Revised Standard Version Updated Edition   
In fulfillment of his own purpose he gave birth to us by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
In fulfilment of his own purpose he gave us birth by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures.
Common English Bible © 2011   
He chose to give us birth by his true word, and here is the result: we are like the first crop from the harvest of everything he created.
Amplified Bible © 2015   
It was of His own will that He gave us birth [as His children] by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits of His creatures [a prime example of what He created to be set apart to Himself—sanctified, made holy for His divine purposes].
English Standard Version Anglicised   
Of his own will he brought us forth by the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
New American Bible (Revised Edition)   
He willed to give us birth by the word of truth that we may be a kind of firstfruits of his creatures.
New American Standard Bible   
In the exercise of His will He gave us birth by the word of truth, so that we would be a kind of first fruits among His creatures.
The Expanded Bible   
God ·decided [chose; willed] to give us ·life [birth] through the ·word of truth [true message] so we might be ·the most important [or the first of many; L a kind of firstfruits; C firstfruits were the first crops to be harvested and guaranteed the coming harvest; Ex. 34:22; 2 Thess. 2:13; Rev. 14:4] of all ·the things he made [or his creatures].
Tree of Life Version   
By His will, He brought us forth by the word of truth, so that we might be a kind of firstfruits of all He created.
Revised Standard Version   
Of his own will he brought us forth by the word of truth that we should be a kind of first fruits of his creatures.
New International Reader's Version   
God chose to give us new birth through the message of truth. He wanted us to be the first harvest of his new creation.
BRG Bible   
Of his own will begat he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.
Complete Jewish Bible   
Having made his decision, he gave birth to us through a Word that can be relied upon, in order that we should be a kind of firstfruits of all that he created.
Worldwide English (New Testament)   
He made us his children because he wanted us. He made us his children by giving us his true word. He made us his children so that we would be the first and best of all he made.
New Revised Standard Version, Anglicised   
In fulfilment of his own purpose he gave us birth by the word of truth, so that we would become a kind of first fruits of his creatures.
Orthodox Jewish Bible   
Birtzon Hashem (by the will of G-d), he gave birth to us by the Dvar HaEmes, that we might be a kind of bikkurim (firstfruits) of all he created. [YIRMEYAH 2:3]
Names of God Bible   
God decided to give us life through the word of truth to make us his most important creatures.
Modern English Version   
Of His own will He brought us forth with the word of truth, that we should be a kind of first fruits of His creatures.
Easy-to-Read Version   
God decided to give us life through the true message he sent to us. He wanted us to be the most important of all that he created.
International Children’s Bible   
God decided to give us life through the word of truth. He wanted us to be the most important of all the things he made.
Lexham English Bible   
By his will he gave birth to us through the message of truth, so that we should be a kind of first fruits of his creatures.
New International Version - UK   
He chose to give us birth through the word of truth, that we might be a kind of firstfruits of all he created.
Disciples Literal New Testament   
Having willed it, He brought us forth by the word of truth so that we might be a kind-of firstfruit of His creatures.