Home Master Index
←Prev   James 1:22   Next→ 



Source language
Original Greek   
Γίνεσθε δὲ ποιηταὶ λόγου καὶ μὴ ⸂ἀκροαταὶ μόνον⸃ παραλογιζόμενοι ἑαυτούς.
Greek - Transliteration via code library   
Ginesthe de poietai logou kai me [?]akroatai monon[?] paralogizomenoi eautous.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
estote autem factores verbi et non auditores tantum fallentes vosmet ipsos

King James Variants
American King James Version   
But be you doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
King James 2000 (out of print)   
But be you doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Authorized (King James) Version   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
New King James Version   
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
21st Century King James Version   
But be ye doers of the Word and not hearers only, deceiving your own selves.

Other translations
American Standard Version   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.
Aramaic Bible in Plain English   
But be a doer of the word and not only a hearer, and do not deceive yourselves.
Darby Bible Translation   
But be ye doers of the word and not hearers only, beguiling yourselves.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deluding your own selves.
English Standard Version Journaling Bible   
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
God's Word   
Do what God's word says. Don't merely listen to it, or you will fool yourselves.
Holman Christian Standard Bible   
But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.
International Standard Version   
Keep on being obedient to the word, and not merely being hearers who deceive themselves.
NET Bible   
But be sure you live out the message and do not merely listen to it and so deceive yourselves.
New American Standard Bible   
But prove yourselves doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.
New International Version   
Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
New Living Translation   
But don't just listen to God's word. You must do what it says. Otherwise, you are only fooling yourselves.
Webster's Bible Translation   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Weymouth New Testament   
But prove yourselves obedient to the Message, and do not be mere hearers of it, imposing a delusion upon yourselves.
The World English Bible   
But be doers of the word, and not only hearers, deluding your own selves.
EasyEnglish Bible   
But be careful to do what God says in his message. Do not only listen to it. Do not make that mistake!
Young‘s Literal Translation   
and become ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves,
New Life Version   
Obey the Word of God. If you hear only and do not act, you are only fooling yourself.
Revised Geneva Translation   
And be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
The Voice Bible   
Put the word into action. If you think hearing is what matters most, you are going to find you have been deceived.
Living Bible   
And remember, it is a message to obey, not just to listen to. So don’t fool yourselves.
New Catholic Bible   
Be doers of the word and not just hearers who only deceive themselves.
Legacy Standard Bible   
But become doers of the word, and not merely hearers who delude themselves.
Jubilee Bible 2000   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Christian Standard Bible   
But be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.
Amplified Bible © 1954   
But be doers of the Word [obey the message], and not merely listeners to it, betraying yourselves [into deception by reasoning contrary to the Truth].
New Century Version   
Do what God’s teaching says; when you only listen and do nothing, you are fooling yourselves.
The Message   
Don’t fool yourself into thinking that you are a listener when you are anything but, letting the Word go in one ear and out the other. Act on what you hear! Those who hear and don’t act are like those who glance in the mirror, walk away, and two minutes later have no idea who they are, what they look like.
Evangelical Heritage Version ™   
Be people who do what the word says, not people who only hear it. Such people are deceiving themselves.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But be doers of the word and not merely hearers, deceiving yourselves.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves.
New Matthew Bible   
And see that you be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves with sophistry.
Good News Translation®   
Do not deceive yourselves by just listening to his word; instead, put it into practice.
Wycliffe Bible   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
New Testament for Everyone   
But be people who do the word, not merely people who hear it and deceive themselves.
Contemporary English Version   
Obey God's message! Don't fool yourselves by just listening to it.
Revised Standard Version Catholic Edition   
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
J.B. Phillips New Testament   
Have done, then, with impurity and every other evil which touches the lives of others, and humbly accept the message that God has sown in your hearts, and which can save your souls. Don’t I beg you, only hear the message, but put it into practice; otherwise you are merely deluding yourselves. The man who simply hears and does nothing about it is like a man catching the reflection of his own face in a mirror. He sees himself, it is true, but he goes on with whatever he was doing without the slightest recollection of what sort of person he saw in the mirror. But the man who looks into the perfect mirror of God’s law, the law of liberty (or freedom), and makes a habit of so doing, is not the man who sees and forgets. He puts that law into practice and he wins true happiness.
New Revised Standard Version Updated Edition   
But be doers of the word and not merely hearers who deceive themselves.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves.
Common English Bible © 2011   
You must be doers of the word and not only hearers who mislead themselves.
Amplified Bible © 2015   
But prove yourselves doers of the word [actively and continually obeying God’s precepts], and not merely listeners [who hear the word but fail to internalize its meaning], deluding yourselves [by unsound reasoning contrary to the truth].
English Standard Version Anglicised   
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
New American Bible (Revised Edition)   
Be doers of the word and not hearers only, deluding yourselves.
New American Standard Bible   
But prove yourselves doers of the word, and not just hearers who deceive themselves.
The Expanded Bible   
·Do what God’s teaching says; when you only listen and do nothing, you are fooling yourselves [L Be doers of the word, and not only hearers, deceiving yourselves; Luke 11:28; Rom. 2:13].
Tree of Life Version   
But be doers of the word, and not hearers only, deluding yourselves.
Revised Standard Version   
But be doers of the word, and not hearers only, deceiving yourselves.
New International Reader's Version   
Don’t just listen to the word. You fool yourselves if you do that. You must do what it says.
BRG Bible   
But be ye doers of the word, and not hearers only, deceiving your own selves.
Complete Jewish Bible   
Don’t deceive yourselves by only hearing what the Word says, but do it!
Worldwide English (New Testament)   
But obey God's word. Do not just listen to it. If you just listen to it, you fool yourselves.
New Revised Standard Version, Anglicised   
But be doers of the word, and not merely hearers who deceive themselves.
Orthodox Jewish Bible   
Now be Shomrei HaDvar Hashem and not Shomei HaDvar only, thereby causing yourselves to fall under remiyah (deceit, deception).
Names of God Bible   
Do what God’s word says. Don’t merely listen to it, or you will fool yourselves.
Modern English Version   
Be doers of the word and not hearers only, deceiving yourselves.
Easy-to-Read Version   
Do what God’s teaching says; don’t just listen and do nothing. When you only sit and listen, you are fooling yourselves.
International Children’s Bible   
Do what God’s teaching says; do not just listen and do nothing. When you only sit and listen, you are fooling yourselves.
Lexham English Bible   
But be doers of the message and not hearers only, deceiving yourselves,
New International Version - UK   
Do not merely listen to the word, and so deceive yourselves. Do what it says.
Disciples Literal New Testament   
But be doers of the word and not hearers only, deluding yourselves.