Home Master Index
←Prev   James 3:7   Next→ 



Source language
Original Greek   
πᾶσα γὰρ φύσις θηρίων τε καὶ πετεινῶν ἑρπετῶν τε καὶ ἐναλίων δαμάζεται καὶ δεδάμασται τῇ φύσει τῇ ἀνθρωπίνῃ·
Greek - Transliteration via code library   
pasa gar phusis therion te kai peteinon erpeton te kai enalion damazetai kai dedamastai te phusei te anthropine*

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
omnis enim natura bestiarum et volucrum et serpentium etiam ceterorum domantur et domita sunt a natura humana

King James Variants
American King James Version   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and has been tamed of mankind:
King James 2000 (out of print)   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind:
King James Bible (Cambridge, large print)   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
Authorized (King James) Version   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
New King James Version   
For every kind of beast and bird, of reptile and creature of the sea, is tamed and has been tamed by mankind.
21st Century King James Version   
For every kind of beast and bird and serpent and thing in the sea is tamed, and hath been tamed, by mankind.

Other translations
American Standard Version   
For every kind of beasts and birds, of creeping things and things in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind.
Aramaic Bible in Plain English   
And all kinds of animals, birds and creeping things of the sea and of the land are tamed by the nature of humanity,
Darby Bible Translation   
For every species both of beasts and of birds, both of creeping things and of sea animals, is tamed and has been tamed by the human species;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
For every nature of beasts, and of birds, and of serpents, and of the rest, is tamed, and hath been tamed, by the nature of man:
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
For every kind of beasts and birds, of creeping things and things in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind:
English Standard Version Journaling Bible   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by mankind,
God's Word   
People have tamed all kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures.
Holman Christian Standard Bible   
Every sea creature, reptile, bird, or animal is tamed and has been tamed by man,
International Standard Version   
For all kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures can be or have been tamed by humans,
NET Bible   
For every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is subdued and has been subdued by humankind.
New American Standard Bible   
For every species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human race.
New International Version   
All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind,
New Living Translation   
People can tame all kinds of animals, birds, reptiles, and fish,
Webster's Bible Translation   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of animals in the sea, is tamed, and hath been tamed by mankind:
Weymouth New Testament   
For brute nature under all its forms--beasts and birds, reptiles and fishes--can be subjected and kept in subjection by human nature.
The World English Bible   
For every kind of animal, bird, creeping thing, and thing in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind.
EasyEnglish Bible   
Remember this: People can cause all kinds of things to do what they want them to do. They have done this with wild animals, birds, snakes and things that live in the sea.
Young‘s Literal Translation   
For every nature, both of beasts and of fowls, both of creeping things and things of the sea, is subdued, and hath been subdued, by the human nature,
New Life Version   
Men can make all kinds of animals and birds and fish and snakes do what they want them to do.
Revised Geneva Translation   
For the whole nature of beasts, and of birds, and of creeping things, and things of the sea is tamed (and has been tamed) by mankind.
The Voice Bible   
Humanity is capable of taming every bird and beast in existence, even reptiles and sea creatures great and small.
Living Bible   
Men have trained, or can train, every kind of animal or bird that lives and every kind of reptile and fish,
New Catholic Bible   
For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by man,
Legacy Standard Bible   
For every kind of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by mankind.
Jubilee Bible 2000   
For every nature of beasts and of birds and of serpents and of beings in the sea may be tamed and is tamed by mankind,
Christian Standard Bible   
Every kind of animal, bird, reptile, and fish is tamed and has been tamed by humankind,
Amplified Bible © 1954   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea animal, can be tamed and has been tamed by human genius (nature).
New Century Version   
People can tame every kind of wild animal, bird, reptile, and fish, and they have tamed them,
The Message   
This is scary: You can tame a tiger, but you can’t tame a tongue—it’s never been done. The tongue runs wild, a wanton killer. With our tongues we bless God our Father; with the same tongues we curse the very men and women he made in his image. Curses and blessings out of the same mouth! My friends, this can’t go on. A spring doesn’t gush fresh water one day and brackish the next, does it? Apple trees don’t bear strawberries, do they? Raspberry bushes don’t bear apples, do they? You’re not going to dip into a polluted mud hole and get a cup of clear, cool water, are you?
Evangelical Heritage Version ™   
Indeed, every kind of animal, bird, reptile, and sea creature is being tamed and has been tamed by mankind.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
For every species of beast and bird, reptile and sea creature, can be tamed, and has been tamed by the human species. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
New Matthew Bible   
All kinds of beasts, and of birds and of serpents and things of the sea, are meeked and tamed by the powers of man.
Good News Translation®   
We humans are able to tame and have tamed all other creatures—wild animals and birds, reptiles and fish.
Wycliffe Bible   
And all the kind of beasts, and of fowls, and of serpents, and of others is chastised, and those be made tame of man's kind; [Soothly all kind of beasts, and fowls, and serpents, and of others, be overcome, or under-yoked, and be made tame, of mankind];
New Testament for Everyone   
Every species of beast and bird, of reptile and sea creature, you see, can be tamed, and has been tamed, by humans.
Contemporary English Version   
All kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures can be tamed and have been tamed.
Revised Standard Version Catholic Edition   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by humankind,
J.B. Phillips New Testament   
Beasts, birds, reptiles and all kinds of sea-creatures can be, and in fact are, tamed by man, but no one can tame the human tongue. It is an evil always liable to break out, and the poison it spreads is deadly. We use the tongue to bless our Father, God, and we use the same tongue to curse our fellow-men, who are all created in God’s likeness. Blessing and curses come out of the same mouth—surely, my brothers, this is the sort of thing that never ought to happen! Have you ever known a spring to give sweet and bitter water simultaneously? Have you ever seen a fig-tree with a crop of olives, or seen figs growing on a vine? It is just as impossible for a spring to give fresh and salt water at the same time.
New Revised Standard Version Updated Edition   
For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
Common English Bible © 2011   
People can tame and already have tamed every kind of animal, bird, reptile, and fish.
Amplified Bible © 2015   
For every species of beasts and birds, of reptiles and sea creatures, is tamed and has been tamed by the human race.
English Standard Version Anglicised   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by mankind,
New American Bible (Revised Edition)   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
New American Standard Bible   
For every species of beasts and birds, of reptiles and creatures of the sea, is tamed and has been tamed by the human race.
The Expanded Bible   
[L For] People can tame every ·kind [species] of wild animal, bird, reptile, and ·fish [L sea creature], and they have tamed them,
Tree of Life Version   
For every species of beasts and birds, reptiles and sea creatures, is tamed and has been tamed by mankind.
Revised Standard Version   
For every kind of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by humankind,
New International Reader's Version   
People have tamed all kinds of wild animals, birds, reptiles and sea creatures. And they still tame them.
BRG Bible   
For every kind of beasts, and of birds, and of serpents, and of things in the sea, is tamed, and hath been tamed of mankind:
Complete Jewish Bible   
For people have tamed and continue to tame all kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures;
Worldwide English (New Testament)   
People have been able to tame all kinds of animals, birds, snakes, and fish.
New Revised Standard Version, Anglicised   
For every species of beast and bird, of reptile and sea creature, can be tamed and has been tamed by the human species,
Orthodox Jewish Bible   
For every species both of wild animals and birds, reptiles and marine creatures is tamed and has been tamed by humankind.
Names of God Bible   
People have tamed all kinds of animals, birds, reptiles, and sea creatures.
Modern English Version   
All kinds of beasts, and birds, and serpents, and things in the sea are tamed or have been tamed by mankind.
Easy-to-Read Version   
Humans have control over every kind of wild animal, bird, reptile, and fish, and they have controlled all these things.
International Children’s Bible   
People can tame every kind of wild animal, bird, reptile, and fish, and they have tamed them.
Lexham English Bible   
For every species of animals and birds, of reptiles and sea creatures, is being tamed and has been tamed by the human species,
New International Version - UK   
All kinds of animals, birds, reptiles and sea creatures are being tamed and have been tamed by mankind,
Disciples Literal New Testament   
For every nature of both wild-animals and birds, of both reptiles and sea-creatures, is tamed and has been tamed by the human nature.