Home Master Index
←Prev   John 1:34   Next→ 



Source language
Original Greek   
κἀγὼ ἑώρακα, καὶ μεμαρτύρηκα ὅτι οὗτός ἐστιν ὁ ⸀ἐκλεκτὸς τοῦ θεοῦ.
Greek - Transliteration via code library   
kago eoraka, kai memartureka oti outos estin o reklektos tou theou.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est Filius Dei

King James Variants
American King James Version   
And I saw, and bore record that this is the Son of God.
King James 2000 (out of print)   
And I saw, and bore record that this is the Son of God.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Authorized (King James) Version   
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
New King James Version   
And I have seen and testified that this is the Son of God.”
21st Century King James Version   
And I saw and bore record that this is the Son of God.”

Other translations
American Standard Version   
And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.
Aramaic Bible in Plain English   
“And I have seen and have testified that This One is The Son of God.”
Darby Bible Translation   
And I have seen and borne witness that this is the Son of God.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And I saw, and I gave testimony, that this is the Son of God.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And I have seen, and have borne witness that this is the Son of God.
English Standard Version Journaling Bible   
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.”
God's Word   
I have seen this and have declared that this is the Son of God."
Holman Christian Standard Bible   
I have seen and testified that He is the Son of God!"
International Standard Version   
I have seen this and have testified that this is the Son of God."
NET Bible   
I have both seen and testified that this man is the Chosen One of God."
New American Standard Bible   
"I myself have seen, and have testified that this is the Son of God."
New International Version   
I have seen and I testify that this is God's Chosen One."
New Living Translation   
I saw this happen to Jesus, so I testify that he is the Chosen One of God."
Webster's Bible Translation   
And I saw and bore testimony, that this is the Son of God.
Weymouth New Testament   
"This I have seen, and I have become a witness that He is the Son of God."
The World English Bible   
I have seen, and have testified that this is the Son of God."
EasyEnglish Bible   
Now I have seen this. So I can tell you that this is God's Son.’
Young‘s Literal Translation   
and I have seen, and have testified, that this is the Son of God.'
New Life Version   
I saw this happen. I am now saying that Jesus is the Son of God.”
Revised Geneva Translation   
“And I have seen and testified that this is the Son of God.”
The Voice Bible   
I have seen this with my own eyes and can attest that this One is the Son of God!
Living Bible   
I saw it happen to this man, and I therefore testify that he is the Son of God.”
New Catholic Bible   
And I myself have seen and have testified that this is the Son of God.”
Legacy Standard Bible   
And I myself have seen, and have borne witness that this is the Son of God.”
Jubilee Bible 2000   
And I have seen and have given testimony that this is the Son of God.
Christian Standard Bible   
I have seen and testified that this is the Son of God.”
Amplified Bible © 1954   
And I have seen [that happen—I actually did see it] and my testimony is that this is the Son of God!
New Century Version   
I have seen this happen, and I tell you the truth: This man is the Son of God.”
The Message   
John clinched his witness with this: “I watched the Spirit, like a dove flying down out of the sky, making himself at home in him. I repeat, I know nothing about him except this: The One who authorized me to baptize with water told me, ‘The One on whom you see the Spirit come down and stay, this One will baptize with the Holy Spirit.’ That’s exactly what I saw happen, and I’m telling you, there’s no question about it: This is the Son of God.”
Evangelical Heritage Version ™   
I saw this myself and have testified that this is the Son of God.”
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
I myself saw it, and I bear witness that this man is the Chosen One of God.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
And I myself have seen and have testified that this is the Son of God.”
New Matthew Bible   
And I saw and bore witness that this is the Son of God.
Good News Translation®   
I have seen it,” said John, “and I tell you that he is the Son of God.”
Wycliffe Bible   
And I saw, and bare witnessing, that this is the Son of God.
New Testament for Everyone   
Well, that’s what I saw, and I’ve given you my evidence: he is the son of God.”
Contemporary English Version   
I saw this happen, and I tell you that he is the Son of God.
Revised Standard Version Catholic Edition   
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.”
J.B. Phillips New Testament   
Then John gave this testimony, “I have seen the Spirit come down like a dove from Heaven and rest upon him. Indeed, it is true that I did not recognise him by myself, but he who sent me to baptise with water told me this: ‘The one on whom you will see the Spirit coming down and resting is the man who baptises with the Holy Spirit!’ Now I have seen this happen and I declare publicly before you all that he is the Son of God!”
New Revised Standard Version Updated Edition   
And I myself have seen and have testified that this is the Chosen One.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
And I myself have seen and have testified that this is the Son of God.’
Common English Bible © 2011   
I have seen and testified that this one is God’s Son.”
Amplified Bible © 2015   
I myself have [actually] seen [that happen], and my testimony is that this is the Son of God!”
English Standard Version Anglicised   
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.”
New American Bible (Revised Edition)   
Now I have seen and testified that he is the Son of God.”
New American Standard Bible   
And I myself have seen, and have testified that this is the Son of God.”
The Expanded Bible   
I have seen this happen, and I ·tell you the truth [testify; bear witness]: This man is the Son of God.”
Tree of Life Version   
And I have seen and testified that this is Ben-Elohim.”
Revised Standard Version   
And I have seen and have borne witness that this is the Son of God.”
New International Reader's Version   
I have seen it happen. I am a witness that this is God’s Chosen One.”
BRG Bible   
And I saw, and bare record that this is the Son of God.
Complete Jewish Bible   
And I have seen and borne witness that this is the Son of God.”
Worldwide English (New Testament)   
I saw the Spirit coming on him, and I have told you. This man is the Son of God.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
And I myself have seen and have testified that this is the Son of God.’
Orthodox Jewish Bible   
And I have seen and I have given solemn edut (testimony) that this One is the Ben HaElohim. [2Sm 7:14; Ps 2:7; 1Ch 17:10-14; Prov 8:30; 30:4]
Names of God Bible   
I have seen this and have declared that this is the Son of God.”
Modern English Version   
I have seen and have borne witness that He is the Son of God.”
Easy-to-Read Version   
Then John said this for everyone to hear: “I also did not know who the Messiah was. But the one who sent me to baptize with water told me, ‘You will see the Spirit come down and rest on a man. He is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ I have seen this happen. I saw the Spirit come down from heaven like a dove and rest on this man. So this is what I tell people: ‘He is the Son of God.’”
International Children’s Bible   
I have seen this happen. So I tell people: ‘He is the Son of God.’”
Lexham English Bible   
And I have seen and testify that this one is the Chosen One of God.
New International Version - UK   
I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.’
Disciples Literal New Testament   
And I have seen, and have testified that this One is the Son of God”.