Home Master Index
←Prev   John 1:46   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ εἶπεν αὐτῷ Ναθαναήλ· Ἐκ Ναζαρὲτ δύναταί τι ἀγαθὸν εἶναι; λέγει αὐτῷ ⸀ὁ Φίλιππος· Ἔρχου καὶ ἴδε.
Greek - Transliteration via code library   
kai eipen auto Nathanael* Ek Nazaret dunatai ti agathon einai; legei auto ro Philippos* Erkhou kai ide.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et dixit ei Nathanahel a Nazareth potest aliquid boni esse dicit ei Philippus veni et vide

King James Variants
American King James Version   
And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said to him, Come and see.
King James 2000 (out of print)   
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip said unto him, Come and see.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Authorized (King James) Version   
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
New King James Version   
And Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
21st Century King James Version   
And Nathanael said unto him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said unto him, “Come and see.”

Other translations
American Standard Version   
And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Aramaic Bible in Plain English   
Nathaniel said to him: “Can anything good come from Nazareth?”Phillipus said to him, “come and see”.
Darby Bible Translation   
And Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip says to him, Come and see.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Nathanael said to him: Can any thing of good come from Nazareth? Philip saith to him: Come and see.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
English Standard Version Journaling Bible   
Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
God's Word   
Nathanael said to Philip, "Can anything good come from Nazareth?" Philip told him, "Come and see!"
Holman Christian Standard Bible   
Can anything good come out of Nazareth?" Nathanael asked him." Come and see," Philip answered.
International Standard Version   
Nathaniel asked him, "From Nazareth? Can anything good come from there?" Philip told him, "Come and see!"
NET Bible   
Nathanael replied, "Can anything good come out of Nazareth?" Philip replied, "Come and see."
New American Standard Bible   
Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."
New International Version   
"Nazareth! Can anything good come from there?" Nathanael asked. "Come and see," said Philip.
New Living Translation   
"Nazareth!" exclaimed Nathanael. "Can anything good come from Nazareth?" "Come and see for yourself," Philip replied.
Webster's Bible Translation   
And Nathanael said to him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith to him, Come and see.
Weymouth New Testament   
"Can anything good come out of Nazareth?" replied Nathanael. "Come and see," said Philip.
The World English Bible   
Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."
EasyEnglish Bible   
Nathanael said, ‘I did not think that anything good could come from Nazareth!’ Philip replied, ‘Come and see.’
Young‘s Literal Translation   
and Nathanael said to him, `Out of Nazareth is any good thing able to be?' Philip said to him, `Come and see.'
New Life Version   
Nathanael said, “Can anything good come out of the town of Nazareth?” Philip said, “Come and see.”
Revised Geneva Translation   
Then Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
The Voice Bible   
Nathanael: How can anything good come from a place like Nazareth? Philip: Come with me, and see for yourself.
Living Bible   
“Nazareth!” exclaimed Nathanael. “Can anything good come from there?” “Just come and see for yourself,” Philip declared.
New Catholic Bible   
Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip replied, “Come and see.”
Legacy Standard Bible   
And Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip *said to him, “Come and see.”
Jubilee Bible 2000   
And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip said unto him, Come and see.
Christian Standard Bible   
“Can anything good come out of Nazareth?” Nathanael asked him. “Come and see,” Philip answered.
Amplified Bible © 1954   
Nathanael answered him, [Nazareth!] Can anything good come out of Nazareth? Philip replied, Come and see!
New Century Version   
But Nathanael said to Philip, “Can anything good come from Nazareth?” Philip answered, “Come and see.”
The Message   
Philip went and found Nathanael and told him, “We’ve found the One Moses wrote of in the Law, the One preached by the prophets. It’s Jesus, Joseph’s son, the one from Nazareth!” Nathanael said, “Nazareth? You’ve got to be kidding.” But Philip said, “Come, see for yourself.”
Evangelical Heritage Version ™   
Nathanael said to him, “Nazareth! Can anything good come from there?” “Come and see!” Philip told him.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
And Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, · “Come and see.”
New Revised Standard Version Catholic Edition   
Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
New Matthew Bible   
And Nathanael said to him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip said to him, Come and see.
Good News Translation®   
“Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked. “Come and see,” answered Philip.
Wycliffe Bible   
And Nathanael said to him, Of Nazareth may some good thing be? Philip said to him [Philip saith to him], Come, and see.
New Testament for Everyone   
“Really?” replied Nathanael. “Are you telling me that something good can come out of Nazareth?” “Come and see,” replied Philip.
Contemporary English Version   
Nathanael asked, “Can anything good come from Nazareth?” Philip answered, “Come and see.”
Revised Standard Version Catholic Edition   
Nathan′a-el said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
J.B. Phillips New Testament   
“Can anything good come out of Nazareth?” retorted Nathanael. “You come and see,” replied Philip.
New Revised Standard Version Updated Edition   
Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
Nathanael said to him, ‘Can anything good come out of Nazareth?’ Philip said to him, ‘Come and see.’
Common English Bible © 2011   
Nathanael responded, “Can anything from Nazareth be good?” Philip said, “Come and see.”
Amplified Bible © 2015   
Nathanael answered him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip replied, “Come and see.”
English Standard Version Anglicised   
Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
New American Bible (Revised Edition)   
But Nathanael said to him, “Can anything good come from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
New American Standard Bible   
Nathanael said to him, “Can anything good be from Nazareth?” Philip *said to him, “Come and see.”
The Expanded Bible   
But Nathanael said to Philip, “Can anything good come from Nazareth?” [C This is because of its insignificance and lack of mention in the OT.] Philip answered, “Come and see.”
Tree of Life Version   
“Natzeret!” Nathanael answered. “Can anything good come from there?” Philip said to him, “Come and see.”
Revised Standard Version   
Nathan′a-el said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
New International Reader's Version   
“Nazareth! Can anything good come from there?” Nathanael asked. “Come and see,” said Philip.
BRG Bible   
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Complete Jewish Bible   
Natan’el answered him, “Natzeret? Can anything good come from there?” “Come and see,” Philip said to him.
Worldwide English (New Testament)   
Nathanael said, `From Nazareth? Can any good thing come from there?' Philip said, `Come and see for yourself.'
New Revised Standard Version, Anglicised   
Nathanael said to him, ‘Can anything good come out of Nazareth?’ Philip said to him, ‘Come and see.’
Orthodox Jewish Bible   
And Natan’el said to Philippos, Can anything good come out of Natzeret? [7:41; YESHAYAH 11:1; ZECHARYAH 6:11 12] Philippos says to Natan’el, Bo’u u’re’u! (Come and see!) [MELACHIM BAIS 6:13]
Names of God Bible   
Nathanael said to Philip, “Can anything good come from Nazareth?” Philip told him, “Come and see!”
Modern English Version   
Nathanael said to him, “Can any good thing come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
Easy-to-Read Version   
But Nathanael said to Philip, “Nazareth! Can anything good come from Nazareth?” Philip answered, “Come and see.”
International Children’s Bible   
But Nathanael said to Philip, “Nazareth! Can anything good come from Nazareth?” Philip answered, “Come and see.”
Lexham English Bible   
And Nathanael said to him, “Can anything good come out of Nazareth?” Philip said to him, “Come and see!”
New International Version - UK   
‘Nazareth! Can anything good come from there?’ Nathanael asked. ‘Come and see,’ said Philip.
Disciples Literal New Testament   
And Nathanael said to him, “Is anything good able to be out of Nazareth?” Philip says to him, “Come and see”.