Home Master Index
←Prev   John 10:26   Next→ 



Source language
Original Greek   
ἀλλὰ ὑμεῖς οὐ πιστεύετε, ⸂ὅτι οὐκ⸃ ἐστὲ ἐκ τῶν προβάτων τῶν ⸀ἐμῶν.
Greek - Transliteration via code library   
alla umeis ou pisteuete, [?]oti ouk[?] este ek ton probaton ton remon.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
sed vos non creditis quia non estis ex ovibus meis

King James Variants
American King James Version   
But you believe not, because you are not of my sheep, as I said to you.
King James 2000 (out of print)   
But you believe not, because you are not of my sheep, as I said unto you.
King James Bible (Cambridge, large print)   
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.
Authorized (King James) Version   
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.
New King James Version   
But you do not believe, because you are not of My sheep, as I said to you.
21st Century King James Version   
But ye believe not, because ye are not of My sheep, as I said unto you.

Other translations
American Standard Version   
But ye believe not, because ye are not of my sheep.
Aramaic Bible in Plain English   
“But you do not believe, because you are not of my sheep, just as I said to you.”
Darby Bible Translation   
but ye do not believe, for ye are not of my sheep, as I told you.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
But you do not believe, because you are not of my sheep.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
But ye believe not, because ye are not of my sheep.
English Standard Version Journaling Bible   
but you do not believe because you are not part of my flock.
God's Word   
However, you don't believe because you're not my sheep.
Holman Christian Standard Bible   
But you don't believe because you are not My sheep.
International Standard Version   
but you don't believe, because you don't belong to my sheep.
NET Bible   
But you refuse to believe because you are not my sheep.
New American Standard Bible   
"But you do not believe because you are not of My sheep.
New International Version   
but you do not believe because you are not my sheep.
New Living Translation   
But you don't believe me because you are not my sheep.
Webster's Bible Translation   
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said to you.
Weymouth New Testament   
But you do not believe, because you are not my sheep.
The World English Bible   
But you don't believe, because you are not of my sheep, as I told you.
EasyEnglish Bible   
But you refuse to believe, because you are not my sheep.
Young‘s Literal Translation   
but ye do not believe, for ye are not of my sheep,
New Life Version   
You do not believe because you are not My sheep.
Revised Geneva Translation   
“But you did not believe it. For you are not of My sheep, as I said to you.
The Voice Bible   
you lack faith because you are not My sheep.
Living Bible   
But you don’t believe me because you are not part of my flock.
New Catholic Bible   
but you do not believe because you are not my sheep.
Legacy Standard Bible   
But you do not believe because you are not of My sheep.
Jubilee Bible 2000   
But ye believe not because ye are not of my sheep, as I said unto you.
Christian Standard Bible   
But you don’t believe because you are not of my sheep.
Amplified Bible © 1954   
But you do not believe and trust and rely on Me because you do not belong to My fold [you are no sheep of Mine].
New Century Version   
But you don’t believe, because you are not my sheep.
The Message   
Jesus answered, “I told you, but you don’t believe. Everything I have done has been authorized by my Father, actions that speak louder than words. You don’t believe because you’re not my sheep. My sheep recognize my voice. I know them, and they follow me. I give them real and eternal life. They are protected from the Destroyer for good. No one can steal them from out of my hand. The Father who put them under my care is so much greater than the Destroyer and Thief. No one could ever get them away from him. I and the Father are one heart and mind.”
Evangelical Heritage Version ™   
But you do not believe, because you are not my sheep, as I said to you.
Mounce Reverse Interlinear New Testament   
But you do not believe because you are not part of my flock. ·
New Revised Standard Version Catholic Edition   
but you do not believe, because you do not belong to my sheep.
New Matthew Bible   
But you do not believe, because you are not of my sheep.
Good News Translation®   
but you will not believe, for you are not my sheep.
Wycliffe Bible   
But ye believe not, for ye be not of my sheep.
New Testament for Everyone   
But you don’t believe, because you don’t belong to my sheep.
Contemporary English Version   
But since you are not my sheep, you don't believe me.
Revised Standard Version Catholic Edition   
but you do not believe, because you do not belong to my sheep.
J.B. Phillips New Testament   
“I have told you,” replied Jesus, “and you do not believe it. What I have done in my Father’s name is sufficient to prove my claim, but you do not believe because you are not my sheep. My sheep recognise my voice and I know who they are. They follow me and I give them eternal life. They will never die and no one can snatch them out of my hand. My Father, who has given them to me, is greater than all. And no one can tear anything out of the Father’s hand. I and the Father are One.”
New Revised Standard Version Updated Edition   
but you do not believe because you do not belong to my sheep.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
but you do not believe, because you do not belong to my sheep.
Common English Bible © 2011   
but you don’t believe because you don’t belong to my sheep.
Amplified Bible © 2015   
But you do not believe Me [so you do not trust and follow Me] because you are not My sheep.
English Standard Version Anglicised   
but you do not believe because you are not part of my flock.
New American Bible (Revised Edition)   
But you do not believe, because you are not among my sheep.
New American Standard Bible   
But you do not believe, because you are not of My sheep.
The Expanded Bible   
But you don’t believe, because you are not my sheep.
Tree of Life Version   
But you don’t believe, because you are not My sheep.
Revised Standard Version   
but you do not believe, because you do not belong to my sheep.
New International Reader's Version   
But you do not believe, because you are not my sheep.
BRG Bible   
But ye believe not, because ye are not of my sheep, as I said unto you.
Complete Jewish Bible   
but the reason you don’t trust is that you are not included among my sheep.
Worldwide English (New Testament)   
And yet you do not believe because you are not my sheep. I told you this before.
New Revised Standard Version, Anglicised   
but you do not believe, because you do not belong to my sheep.
Orthodox Jewish Bible   
But you do not have emunah (faith), because you do not belong to my Tzon.
Names of God Bible   
However, you don’t believe because you’re not my sheep.
Modern English Version   
But you do not believe, because you are not of My sheep, as I said to you.
Easy-to-Read Version   
But you do not believe, because you are not my sheep.
International Children’s Bible   
But you don’t believe because you are not my sheep.
Lexham English Bible   
But you do not believe, because you are not of my sheep!
New International Version - UK   
but you do not believe because you are not my sheep.
Disciples Literal New Testament   
However, you do not believe, because you are not of My sheep.